ПОЛНАЯ ВЕРСИЯ

ТЕКСТ X



Подсветка:
НаруХина - Откл/Вкл
Рисунки: откл/вкл
Содержание [скрыть]
  1. Ангелы рока [убрать главу]
  2. Ангелы рока. Глава 2 [убрать главу]
  3. Ангелы рока. Глава 3 [убрать главу]
  4. Ангелы рока. Глава 4 [убрать главу]
  5. Ангелы рока. Глава 5 [убрать главу]
  6. Ангелы рока. Глава 6 [убрать главу]
  7. Ангелы рока. Глава 7 [убрать главу]
  8. Ангелы рока. Глава 8 [убрать главу]
  9. Ангелы рока. Глава 9 [убрать главу]
  10. Ангелы рока. Глава 10 [убрать главу]
  11. Ангелы рока. Глава 11 [убрать главу]
  12. Ангелы рока. Глава 12 [убрать главу]
  13. Ангелы рока. Глава 13 [убрать главу]
  14. Ангелы рока. Глава 14 [убрать главу]
  15. Ангелы рока. Глава 15 [убрать главу]
  16. Ангелы рока. Глава 16 [убрать главу]
  17. Ангелы рока. Глава 17 [убрать главу]
  18. Ангелы рока. Глава 18 [убрать главу]
  19. Ангелы рока. Глава 19 [убрать главу]
  20. Ангелы рока. Глава 20 [убрать главу]
  21. Ангелы рока. Глава 21 [убрать главу]
  22. Ангелы рока. Глава 22 [убрать главу]
  23. Ангелы рока. Глава 23 [убрать главу]
  24. Ангелы рока. Глава 24 [убрать главу]
  25. Ангелы рока. Глава 25 [убрать главу]
  26. Ангелы рока. Глава 26 [убрать главу]
  27. Ангелы рока. Глава 27 [убрать главу]
  28. Ангелы рока. Глава 28 [убрать главу]
  29. Ангелы рока. Глава 29 [убрать главу]
  30. Ангелы рока. Глава 30 [убрать главу]
  31. Ангелы рока. Глава 31 [убрать главу]
  32. Ангелы рока. Глава 32 [убрать главу]
  33. Ангелы рока. Глава 33 [убрать главу]
  34. Ангелы рока. Глава 34 [убрать главу]
  35. Ангелы рока. Глава 35 [убрать главу]

Ангелы рока

ПРОЛОГ. ЗНАКОМЬТЕСЬ, “АНГЕЛЫ РОКА”.
Токио. Лето.
“Телеведущий: И так, финалисты нашего прекрасного шоу, встречайте! Первая группа – группа “Монстры”. Солист и гитарист группы – Суйгетсу, ударные – Джуго, вокалист – Кидомару, бек - вокалист – Джиробо, гитаристы – Сакон и Укон, на клавишах играет – Кабуто! А теперь встречайте вторую группу – группа “Расенган”. Солист и гитарист группы – Узумаки Наруто, вокалист – Учиха Саске, бек - вокалист – Хьюга Неджи, ударные – Сай, гитаристы – но Собаку Гаара, но Собаку Канкуро, Инузука Киба, Абураме Шино, Рок Лии, Акимичи Чоуджи, на клавишах играет – Нара Шикамару! Ваши аплодисменты к нашим финалистам! Итоги конкурса будут объявлены после рекламы. В прямом эфире шоу “Рок звезды” и его ведущий – Киллер Би. А сейчас реклама”.
Перед телевизором сидело шестеро девочек:
Харуно Сакура – девушка с короткими розовыми волосами, зелеными глазами. 18 лет. Одежда – розовая футболка, голубые джинсы. Закончила одну из школ Токио. Спокойная, уверенная в себе девушка. Ее можно легко разозлить, отчего она становится очень агрессивной и может безжалостно бить.
Яманака Ино – 18 лет. Девушка с длинными светлыми волосами, голубыми глазами. Закончила ту же школу, что и Сакура. Стройная, привлекательная, модная девушка. Одежда – легкое фиолетовое с бантиком на спине платье.
Такахаши Тентен – девушка с карими глазами и каштановыми волосами, которые сплетены в пучки. Она несколько месяцев старше, чем Сакура и Ино. Ей 19 лет. С Сакурой и Ино училась в одной школе, только она была в параллельном классе. Спокойная, сильная девушка со стройной фигурой. Одежда – спортивка красного цвета с белой футболкой.
Но Собаку Темари – блондинка со светло-голубыми глазами, прическа – четыре хвостики. Самая старшая из подружек. Ей 19 лет. Училась в одном классе с Тентен. Боевая, разговорчивая девушка. Одежда – черные джинсовые шорты, фиолетовая футболка.
Мацури – девушка с короткими каштановыми волосами, черными глазами. 18 лет. Училась в одном классе с Тентен и Темари. Тихая, немного застенчивая девушка. Одежда – розовая блузка, бежевые бриджи.
Хьюга Хината – девушка с темно-синими волосами, фиалковыми глазами. 18 лет. Училась в одном классе с Ино и Сакурой. Сначала она была застенчивой, скромной, хрупкой девушкой, но сейчас она стала самоуверенной, хладнокровной, а почему, расскажу потом. Только с подружками она ведет себя немного так, как раньше.
Эти девушки очень талантливые. У них прекрасный голос, особенно у Хинаты. Они учились вместе в старшей школе. Учителя знали, что они прекрасно поют и часто отправляли их на конкурсы. При первой поездке Хината, Ино и Сакура познакомились с Темари, Тентен и Мацури и сразу подружились. Скоро они стали лучшими друзьями. В школе они создали свою маленькую группу и часто участвовали в школьных концертах. Из-за этого они стали очень популярными в школе. Для парней они были мечтой, а для девочек – объектом заведования. Они закончили школу с отличными оценками. Они часто репетировали, пели песни рок - звезд, известные во всем мире. Но для них этого мало. Их мечта – стать певицей и быть известной. Также они хотят поступить в консерваторию, но для этого еще не время, к тому же отец одного из подруг – Хинаты, был против, что его дочь хотела стать певицей. Но о подробностях узнаете позже. Забыла сказать, название их рок - группы – “Ангелы рока”. А сейчас они сидели около телевизора и смотрели их самое любимое шоу – “Рок звезды”. Это новый конкурс, где участвовали неизвестные рок - группы, то есть участники этого конкурса были простыми людьми, которые могут петь. Это первый эфир, а сейчас этот конкурс подошел к концу. Две группы стали финалистами – группы “Монстры” и “Расенган”.
Тентен: Блин, ну почему на самом интересном моменте! Эти рекламы все только портят!
Темари: Согласна, поскорее бы узнать, кто победитель…
Сакура: Где есть мой Саске, эта группа и победит! Я верю!
Темари: Что ты нашла в этом Саске? Ты же совершенно ничего о нем не знаешь!
Сакура: То, что он поет, все говорит о нем.
Темари: Не знаю… А мне Шикамару нравится. Во время конкурса я все интервью посмотрела, он очень умный.
Ино: Темари, твои братья ведь из этой группы, так?
Темари: Да, а что?
Ино: Они не познакомили тебя с остальными членами группы?
Темари: Нет, я даже не знала, что они со своими друзьями группу создали в их школе. Только об этом узнала, когда они сказали, что участвуют в конкурсе.
Мацури: Значит, они одноклассники?
Темари: Некоторые из них учились в параллельном классе, они тоже, как и мы, познакомились на концертах в школе.
Ино: Жаль, что о них ничего не знаешь, а я так хотела узнать про Сая…
Мацури: Темари, расскажи про Гаару.
Темари: Зачем? Ааа… Неужели он тебе нравится?
Мацури: /краснеет/ Нуу…
Темари: Понятно… Он очень добрый, заботливый, с ним легче общаться.
Ино: Не плохой вкус у тебя, Мацури.
Мацури: Спасибо.
Тентен: А мне кажется, что я влюбилась.
Ино: И кто этот несчастный?
Все стали смеяться.
Тентен: Ино!
Ино: Прости, прости. И в кого ты влюблена?
Тентен: Нуу… Это… Неджи
Ино: Ничего себе, Тентен влюбилась в вокалиста группы “Расенган”! Кстати, Хината, это не твой брат? Хината? Алло! Хината!
Хината: А? Что?
Ино: Ты вообще нас слушаешь? Я говорю, Неджи не твой брат?
Хината: Двоюродный…
Тентен: Ясно… А тебе кто больше нравится из группы “Расенган”?
Хината: Никто. Мне даже не интересно, кто победит…
Тентен: Почему? Там же твой брат.
Хината: Ну и что?
Тентен: Но он же не…
Темари: Тентен, не надо!
Тентен: Ладно…
Ино: Тише! Реклама кончилась!
“Киллер Би: И так, в прямом эфире шоу “Рок звезды”. Это финальный раунд, и скоро мы узнаем победителя, а наши финалисты двое. Первая группа – группа “Монстры”, и вторая группа – группа “Расенган”. Результаты голосования уже готовы. Имя победителя написано в этом письме /показывает письмо/. Я сейчас его открою /открывает письмо и смотрит/. Ого, а я уже знаю, кто победитель…”
Сакура: Ааа, кто, кто?
Ино: Не тяни, говори же!
“Киллер Би: И так, по результатам голосования победила… группа…”
Темари: Кто?
Тентен: Скорее!
“Киллер Би: Группа… “РАСЕНГАН”!!! Поздравляю победителя!”
Ино: /прыгает/ Аааа… Дааа!
Сакура: /кричит/ Саске победил, урааа!
Мацури: /плачет/ Я так ждала этого момента.
Темари: Молодцы, мои братья, я горжусь вами!
Тентен: Наконец-то! Я знала, знала!
Хината: Потише вы! Кричите, как будто вы победили. Эх, включите другой канал.
Темари: Сама и включи!
Хината: Ладно…
Хината лениво встала с места, подошла к телевизору, как вдруг…
“Киллер Би: Первый эфир закончился, и я хочу объявить, что с завтрашнего дня можете подписаться, чтобы участвовать в конкурсе “Рок звезды 2”. Участвовать могут только 24 рок - группы, в одном группе должны быть с 5 до 12 человек, пол не важен. Будет прослушивание, в котором из 24 групп пройдут только 12, и тогда уже начнется конкурс, где будут голосовать телезрители. Мы с радостью примем вас. С вами был Киллер Би, конкурс “Рок звезды” окончен. До свидания”.
В это время девочки без звука слушали телеведущего.
Ино: Черт возьми, я хочу участвовать…
Сакура: Я тоже…
Темари: И я!
Тентен: Я тоже с вами!
Мацури: Я не против!
Хината: Я не могу…
Темари: Почему же?
Хината: Вы сами знаете причину…
Сакура: Прости, что так говорю,но не твоему отцу решать. Ты хочешь стать певицей, так сделай это!
Ино: Полностью согласна! Что значит: “Я боюсь судьбы”! Если твоя мама была певицей и умерла из-за болезни, это не значит, что и ты умрешь.
Темари: У тебя такой голос, что другие мечтают иметь хотя бы немного. Хината, не сдавайся!
“Воспоминания.
Хината: Мама, у тебя такой красивый голос, я тоже хочу быть такой, как ты.
Мама: Ты будешь замечательной певицей, я знаю это. Только знай, никогда не избегай трудностей, делай то, что велит твое сердце, всегда иди вперед, хорошо?
Хината: Да, мама. Я люблю тебя. Ты самая лучшая.
Мама: Ахахах, и я тебя люблю.”
Хината: Ладно, я сейчас же пойду домой, поговорю с отцом.
Мацури: Мы с тобой!
Ино: Да!
Хината: Тогда пошли!
Ангелы рока

Ангелы рока. Глава 2

ТЯЖЕЛОЕ ПРОШЛОЕ, И НОВОЕ НАСТОЯЩЕЕ.
Наверное, вы хотите узнать, что случилось с Хинатой и ее семьей. Расскажу. Отец Хинаты, Хьюга Хиаши, работает бизнесменом. А мама умерла еще тогда, когда Хинате было 10 лет. Ее мама была певицей. С двадцати лет она начала свою карьеру. Однажды ее пригласили на праздник. Там она познакомилась с Хиаши, которому было 21 лет. Он наследовал бизнес отца. После праздника он проводил ее домой. Скоро они снова встретились. И так они продолжали встречаться. Судьба свела их. Они полюбили друг друга. Некоторые время спустя Хиаши сделал ей предложение, и они поженились. Но их новорожденная семья нуждалась в солнце. Солнце, которое объединит их еще больше. И судьба исполнила их желание. У них родилась дочь. Ее назвали в честь солнца. Ее назвали – Хината. Она была подарком, одаренная талантом. Еще в раннем детстве родители заметили, что голос маленькой Хинаты прекрасен. Мать стала заниматься с дочкой, а сама продолжала петь. Хинате было 9 лет, когда мама вернулась с больницы с хорошей новостью. Их семья пополниться еще с одним ребенком. Но это было не все. Мать скрыла одну тайну. Из-за того, что она почти не отдыхала, она заболела неизлечимой болезнью. Во время родов врачи не смогли спасти жизнь матери и ребенка. Оба умерли. После этого Хиаши стал заботиться о Хинате. Еще до смерти матери у Хинаты была мечта – стать певицей. Узнав об этом, Хиаши запретил ее петь. Однажды Хината случайно нашла песни, которые написала ее мама. Хиаши работал, когда услышал чей-то голос. Ему показалось, что это голос его жены. Но… Это была Хината. У них часто бывали гости – Хизаши, который брат - близнец Хиаши, и его сын – Неджи. В это время они были дома. Разозленный Хиаши взял все ноты из рук Хинаты и стал жечь. Он заорал во весь дом. Хизаши успокоил ему, а НеджиХинату. Неджи пошел принести воды, когда испуганная Хината выбежала из дома. Но и это не все. К бедному начали приставать несколько хулиганов. Казалось, что это конец, но… В этот раз на помощь пришел их сосед – Хирузен. Кто бы мог подумать, что старик, которому больше пятидесяти лет, может владеть боевыми искусствами. Через несколько минут испуганные хулиганы убежали. С тех пор Хината стала меняться. Она перестала петь перед отцом. Она хорошо относилась только к отцу, дяде, брату и к пятерым друзьям – Сакура, Ино, Тентен, Темари и Мацури. Хината пела с ними в школе и хранила это в тайне от отца. Об этом знал только Неджи. Хината и ее друзья создали свою группу – “Ангелы рока”. Они пели на концертах в школе, участвовали на конкурсах. Хината все это скрывала от отца. Она мало разговаривала с другими, стала безразличной ко всему. Но в глубине души она верила, что однажды солнце рассветет снова. Хината, услышав о конкурсе, хотела участвовать, чтобы проверить свои силы. Она верила в удачу. Но… Она должна раскрыть тайну.
Дом Хьюг.
Хината: Ребята, я боюсь.
Сакура: Не бойся, главное, верить в удачу.
Темари: Хината, мы с тобой.
Хината: Ладно… /стучит в дверь/ Можно?
Хиаши: Войди, Хината.
Хината: Здравствуй, отец.
Мацури: Здравствуйте, Хиаши - сама.
Хиаши: Здравствуйте, девочки. Чем могу помочь?
Хината: Отец, нам нужно поговорить.
Хиаши: О чем?
Хината: Ты видел шоу “Рок звезды”?
Хиаши: Да. Неджи победил. Я звонил Хизаши и поздравил его.
Хината: Я не об этом. Нуу… Ты видел, что сказал телеведущий после шоу?
Хиаши: Да. Скоро будет “Рок звезды 2”.
Хината: Вообщем, мы хотим участвовать.
Хиаши: Хината, мы уже говорили об этом. Я против.
Хината: Почему?
Хиаши: Я боюсь потерять тебя, Хината.
Хината: Отец, никто не виноват, что мама умерла. И почему ты так уверен в том, что если я стану певицей, то обязательно умру?
Хиаши: Не говори так…
Хината: Ты боишься судьбы…
Сакура: Простите, что прерываю, но судьба подарила Хинате голос, и это не просто голос, а волшебный. Хината великолепно поет, учителя обожали, когда она пела.
Хиаши: А откуда они знали, что она поет?
Сакура: Упс… Прости, Хината
Хиаши: Хината, ты что-то скрываешь?
Хината: Нуу… Понимаешь… Отец, все это время я и мои друзья пели. Вся школа знает, что мы поем. В школе мы создали нашу группу – “Ангелы рока”. Пожалуйста, /плачет/ разреши поучаствовать… разреши, пожалуйста…
Хиаши: Все-таки ты не отступаешь…
Хината: Конечно… Я никогда не избегаю трудностей, делаю и буду делать то, что велит мое сердце. Всегда идти вперед и не сдаваться – это для меня.
Хиаши: /подошел к Хинате/ Все-таки ты очень похожа на свою маму… /улыбается/
Хината: Это значит да? Разрешаешь?
Хиаши: Конечно да…
Хината: /обняла Хиаши/ Папа, я люблю тебя, ты самый лучший… /плачет/
Хиаши: /обнял Хинату/ Я тоже… /плачет/ люблю тебя… Хината… Доченька…
Темари: Мацури, дорогая, почему плачешь?
Мацури: /плачет/ Обожаю такие моменты…
Тентен: Я тоже хочу плакать…
Ино: Так! Обнимаемся и плачем!
Сакура: /плачет/ Ааааа… /обнимает подружек/
Хината: Ахахах, давайте, собираемся!
Сакура: Да! Ребята, завтра у Хинаты, с вещами.
Все: Да!
***
Следующий день.
Хината: Ну, готовы?
Все: Да!
Хиаши: Удачи, Хината!
Хината: Спасибо!
Хирузен: Вижу, тебе удалось уговорить отца, Хината.
Хината: Дедушка Хирузен /обнимает его/! Да, иду на конкурс.
Хирузен: Чтож, буду болеть за тебя. Победа ждет тебя.
Хината: Спасибо!
Ко: Господин Хиаши, вещи в машине, можем ехать.
Хиаши: Спасибо, Ко. Ну, Хината, идите!
Хината: Девочки, садитесь!
Сакура: Да!
Хината: Пока, отец!
Хиаши: Удачи! /машина уехала/ Я верю в тебя!!!
Ангелы рока. Глава 2

Ангелы рока. Глава 3

ЗНАКОМЬТЕСЬ, ГРУППА “РАСЕНГАН”.
Машина остановилась перед большим зданием. Девочки вышли из машины и с вещами вошли в здание. Там их встретила секретарша.
Сакура: Здравствуйте.
Секретарша: Здравствуйте. Чем могу помочь?
Ино: Мы хотим участвовать в конкурсе “Рок звезды 2”.
Секретарша: Ясно. Подождите минуточку. /набрала номер телефона/ Мисаки - сама, у нас новые участники… да… Слушаю, Мисаки - сама. /отключила телефон/ Подождите, пожалуйста, сейчас к вам подойдут, а вы принесли с собой все нужные вещи?
Темари: Конечно!
Мацури: А не скажите, сколько групп уже пришли?
Секретарша: Вы – 18 группа.
В это время к ним подошел один мужчина.
Дейдара: Здравствуйте. Меня зовут Дейдара. Прошу за мной.
Он привел их в коридор и вошел в кабинет,а девушки за ним.
Дейдара: Стойте здесь, я сейчас. /стучал в дверь и вошел/
Тентен: Интересно, где сейчас другие участники…
Мацури: И где группа “Расенган”…
Темари: Это точно, я хотела увидеть Гаару и Канкуро.
Дейдара: Прошу, можете войти, вещи оставьте здесь.
Они вошли в другой кабинет. В середине был рабочий стол, на котором был компьютер и много документов. На стуле сидела девушка с коричневыми волосами, одетая в рабочую одежду.
Мисаки: Здравствуйте. Я – Мисаки, одна из организаторов конкурса. Вы хотите участвовать?
Хината: Да.
Мисаки: Буду задавать несколько вопросов и все ответы напишу в этом документе. И так, имя вашей группы.
Хината: “Ангелы рока”.
Мисаки: /пишет/ Хорошо. Число членов группы.
Хината: Шесть человек.
Мисаки: Школу закончили? Музыкальное образование есть?
Хината: Закончили старшую школу. Там были музыкальные занятия, где мы учились играть на разных инструментах.
Мисаки: Ясно. Имя, фамилия, возраст и все такое вы сами дополняйте.
Хината: Хорошо /взяла ручку и начала писать/.
Мисаки: Дейдара, приготовь шестикомнатный номер и приведи девушек туда.
Дейдара: Да /сказал и вышел из кабинета/.
Мисаки: А вы смотрели “Рок звезды”?
Тентен: Еще как.
Мисаки: Вы тоже болели за группу “Монстры”?
Тентен: Нет, что вы, мы – фанаты “Расенгана”.
Мисаки: Наконец-то, а то до вас было 17 групп, и все болели за “Монстров”.
Тентен: Нас совсем не интересовала эта группа.
Мисаки: Это очень хорошо.
Темари: Почему?
Мисаки: Только никому не говорите. /шепотом/ Эта группа столько плохого натворила, что нам даже захотелось отменить конкурс. Можно сказать, что эта группа для всех остальных групп была головной болью. Только группа “Расенган” сумела одолеть их.
Темари: А вы не отстранили их от конкурса?
Мисаки: По правилам конкурса для этого нужно доказательство. У группы “Расенган” было доказательство, но эти “Монстры” напали на них и убрали это.
Мацури: А почему вы это говорите нас?
Мисаки: Я вижу, что вы хорошие девушки. И еще, эта группа по какой-то причине останется здесь, так что будете осторожны.
Тентен: Хорошо.
Хината: Я закончила. /отдала документы Мисаки/ А что это за причина?
Мисаки: Не знаю, но ходят слухи, что в “Рок звезды 2” будет участвовать какая-то группа “Ведьмы”, которая состоит из семеро девушек. И у них есть парни, которыми и являются члены группы “Монстры”.
Хината: Ясно, а эта группа уже пришла?
Мисаки: Нет еще. /в дверь стучали/ Войдите!
Дейдара: Мисаки - сама, это ключи группы “Ангелы рока”.
Мисаки: Спасибо, поведи девушек в их номер.
Дейдара: Да. И еще. Пришла группа “Ведьмы”. Сомнений нет, они – девушки членов группы “Монстры”.
Мисаки: Ясно, скажи Итачи, чтобы он привел их ко мне. Можешь идти.
Дейдара: Да, Мисаки - сама. Девочки, прошу за мной.
Хината: До встречи, Мисаки - сама /вышли из кабинета/.
Мисаки: Хмм… “Ангелы рока”… Интересно…
***
Дейдара привел девушек в пятый этаж.
Дейдара: Это пятый этаж, здесь будут жить участники группы, а ваш номер – 627.
Мацури: Спасибо.
Дейдара: Ах, да, и еще. В вашем номере есть бумаги. Там написаны номера некоторых комнат, в которые вы можете войти. Сейчас можете отдыхать, а завтра будет прослушивание.
Темари: Спасибо./берет ключи/ Что ж, идемте, девочки.
Oни остановились перед дверью, на котором написано 627.
Темари: Три, два, один /открывает дверь/. Войдите.
Ино: Боже мой, это не просто номер, это – рай.
И вправду, перед девушками открылась такая картинка. Почти в середине стоит журнальный столик, а перед ним есть диван. В углу есть телевизор и DVD - плеер. Стены покрашены в желтый цвет. А перед ними есть большое окно, из которого открывается прекрасный вид. В правой стороне тянулся длинный коридор, в котором были шестеро дверей, которые вели к спальням.
Ино: Ух - ты, на этом двери написано мое имя.
Мацури: Это значит, что это твоя комната.
Ино: Правда? /открывает дверь/ Вау…
Передней стене окно, в правом стороне есть кровать с тумбой, в левой стороне стоит шкаф и большая тумба с зеркалом.
Тентен: Не могу поверить… Я тоже хочу такое.
Сакура: Вон там твое имя написано /показывает дверь/.
Тентен: Это моя комната? /открывает дверь/ Клево!
Темари: А это моя комната. А нет, это ванная и туалет. Вот моя комната.
Сакура: А это моя.
Мацури: Хината, самая последняя твоя комната.
Хината: Спасибо! /зашла в комнату/ А здесь и вправду ничего, мне нравится!
Сакура: А это список.
Тентен: Какой список?
Сакура: Список тех комнат, в которые мы можем войти.
Темари: Дай - ка взгляну.
Сакура: Держи.
Темари:Та-ак. Ух - ты, весь четвертый и пятый этаж для участников конкурса “Рок звезды”.
Хината: Как это? /подошла к Темари и взяла бумаги/ В пятом этаже будут жить участники, в четвертом этаже – комнаты, где будут заниматься группы, комнаты, где будут проводиться музыкальные занятия…
Ино: Какие музыкальные занятия?
Мацури: Я читала в интернете, что во время конкурса каждый день проводятся занятия, где участники изучают то, что первокурсные студенты в консерватории. А победитель продолжает жить здесь и учиться. А преподаватели являются опытными специалистами.
Хината: Вот имена: Хатаке Какаши, Сенджу Цунаде, Джирая, Юхи Куренай, Сарутоби Асума, Майто Гай, Ямато, Умино Ирука.
Ино: Круто, а что потом?
Хината: В четвертом этаже еще есть столовая с кухней, а в первом этаже есть бассейн.
Ино: Только не бассейн…
Сакура: Почему?
Ино: Ты что, забыла? Я плавать не умею.
Сакура: Точно, ты воды боишься.
Тентен: А я есть хочу…
Темари: Я тоже голодна… А давайте идем в столовую?
Мацури: Я за!
Хината: Тогда вы идите, а я позвоню папе.
Ино: Окей.
***
Столовая.
Сакура: Я так голодна…
Мацури: А здесь очень уютно…
Ино: Согласна… /смотрит вокруг/ Эээ… /удивленно/ Ребят, а это не группа “Расенган”?
Тентен: И вправду… это “Расенган”.
Перед столом сидели одиннадцать парней и собака.
Узумаки Наруто – парень с желтыми, колючими волосами, голубыми глазами, с тремя полосами на щеках. 18 лет. Добрый, энергичный, шутливый парень. Солист и гитарист группы “Расенган”. Одежда – черные кеды и джинсы, оранжевая футболка.
Учиха Саске – 18 лет. Парень с черными волосами и черными глазами. Спокойный, симпатичный, красивый. Вокалист группы “Расенган”, также может играть на гитаре. Одежда – голубые джинсы и кеды, синяя футболка.
Нара Шикамару – 19 - летний парень с длинными темными волосами, связанные в хвост. Очень умный и очень - очень ленивый. Клавишник группы “Расенган”. Одежда – черные джинсы, зеленая футболка.
Акимичи Чоуджи – 18 лет. У него каштановые волосы, черные глаза. Очень добрый и мирный человек, который всегда ест. Гитарист группы “Расенган”. Одежда – серые джинсы, красная футболка.
Сай – парень с короткими черными волосами и черными глазами. 18 лет. Всегда улыбается. Ударник группы “Расенган”. Одежда – черная футболка, черные джинсы.
Инузука Киба – 18 лет. Парень с коричневыми волосами, на лице красные полосы, обозначающие клыки. Дружелюбный, шутливый. У него есть собака – Акамару. Лучший гитарист группы “Расенган”. Одежда – черная майка и кеды, синие джинсы.
Акамару – пес с белыми, пушистыми волосами. Живет вместе со своим хозяином – Кибой и его друзьями.
Абураме Шино – 19 лет. Парень с густыми, темно - каштановыми волосами, карими глазами, которые он прикрывает очками. Спокойный, тихий человек. Гитарист группы “Расенган”. Одежда – темно - серая футболка с капюшоном, серые джинсы.
Но Собаку Гаара – 18 лет. Младший брат Темари. Парень с темно - рыжими короткими волосами, со светло - зелеными глазами. Спокойный, добрый, тихий. Гитарист группы “Расенган”. Одежда – черные джинсы, красная футболка.
Но Собаку Канкуро – 19 лет. Брат Темари. Парень с коричневыми волосами и черными глазами. Спокойный, вежливый человек. Гитарист группы “Расенган”. Одежда – черные джинсы, коричневая футболка.
Рок Лии – 19 лет. Парень с черными волосами, густыми бровями, большими черными глазами. Добрый, энергичный парень атлетического телосложения. Гитарист группы “Расенган”. Одежда – зеленые джинсы, зеленая футболка.
Хьюга Неджи – 19 - летний парень с длинными коричневыми волосами, которые доходят до середины спины, и лавандовыми глазами. Старший, двоюродный брат Хинаты. Спокойный, добрый, рассудительный человек. Бек - вокалист группы “Расенган”. Одежда – белая футболка, бежевые джинсы.
Гаара: Эх, жаль, что мы должны остаться здесь…
Наруто: Почему? Мы ведь здесь будем учиться…
Гаара: Я не про учебу. Просто не могу увидеть Темари
Канкуро: Даа, это точно.
Шикамару: Она тоже поет?
Канкуро: Лучше нас!
Гаара: Наверное, сейчас она со своими подружками музыкой занимается…
***
Темари: Та-ак, соберись Темари и давай! /кричит/ Гаара! Канкуро!
***
Гаара: Я так по ней скучал, что и сейчас слушаю ее голос…
Наруто: Ты так по ней скучал, что ее голос даже мы слышим.
Лии: /смотрит/ Гаара, а твоя сестра с четырьмя хвостиками?
Канкуро: Да, это ее любимая прическа.
Киба: /показывает/ А это случайно не она?
Канкуро: /смотрит/ Даа… /встает/ Темари?
Темари: Привет, Канкуро! /шепотом/ Девочки, приближаемся…
Гаара: Парни, это Темари, пойдем.
Темари: /подошла и обняла Гаару/ Гаара, я так скучала!
Гаара: Я тоже скучал.
Темари: /обняла Канкуро/ Канкуро, наконец-то я увидела вас!
Канкуро: Сестренка, что ты здесь делаешь?
Темари: Участвую в конкурсе.
Гаара: В каком конкурсе?
Темари: Как, в каком? Конечно же в “Рок звезды 2”.
Гаара: Это твои подруги?
Темари: Да, есть еще одна девушка, скоро придет.
Гаара: Ясно…
*****: Аах, кого я вижу…
Темари: /повернулась/ Аа… /удивленно/ Карин?
Карин: Не ожидала нас?
Перед ними стояли семеро девушек:
Карин – 19 - летняя девушка с красными волосами и в очках. Училась в той же школе, что и члены группы “Ангелы рока”. Самолюбивая, хитрая, злая. Солистка и гитаристка группы “Ведьмы”. Одежда – синие джинсы, красная блузка.
Дотана – 18 лет. С коричневыми волосами, карими глазами. Одноклассница и подруга Карин. Член группы “Ведьмы”, играет на клавишах. Одежда – серые джинсы, коричневая блузка.
Кин – девушка с длинными черными волосами, черными глазами. 18 лет. Ударник группы “Ведьмы”. Самоуверенная, злая. Одежда – бледно - фиолетовый топ, черная юбка.
Таюя – 19 лет. Девушка с длинными красными волосами, карими глазами. Всегда в плохом настроении. Вокалистка и гитаристка группы “Ведьмы”. Одежда – красная майка, черные джинсы.
Близняшки Аи и Юи – 18 - летние шатенки с черными глазами. Надоедливые, самолюбивые. Гитаристки группы “Ведьмы”. Одежда – коричневые и бежевые юбки, черные и белые блузки.
Токи – 19 - летняя толстая девушка с рыжими волосами и такими же глазами. Бек - вокалистка и гитаристка группы “Ведьмы”. Одежда – оранжевая блузка, белые джинсы.
Карин: И что вы здесь делаете?
Сакура: Это мы должны спросить.
Карин: Мы участвуем в конкурсе “Рок звезды 2”.
Тентен: Что? Группа “Ведьмы” – это вы?
Карин: Да /злая улыбка/.
Ино: Очень подходящее имя для вас.
Карин: Когда организаторы сказали, что в этот раз участвуют 2 группы, где только девушки… Значит, “Ангелы рока” – это вы?
Темари: Да.
Карин: /смеется/ Ха-ха-ха, вы слышите, девочки, эти никчемные участвуют в конкурсе. Могу сказать, что вы уже проиграли.
Мацури: Почему?
Карин: Потому что вы самолюбивые, уродливые, никчемные девушки без каких - либо талантов.
Хината: Заткнись, Карин!
Неджи: /удивленно/ Х…Хи…Хината?
Ангелы рока. Глава 3

Ангелы рока. Глава 4

Я ВЛЮБИЛСЯ.
Хината: Заткнись, Карин.
Неджи: Х… Хи… Хината?
Карин: Ааа… Кого я вижу? Даже наша избалованная девочка здесь…
Хината: Чего тебе надо?
Карин: Ничего. Никогда не подумала, что такая психушка, как ты, может быть здесь. Неужели ты петь умеешь?
Хината: Проваливай со своей “командой”.
Карин: Хотя, точно, твоя мама тоже пела. И, наверное, она умерла из-за того, что у нее такая дочка родилась, потому что сколько же она могла так жить. Хотя, она тоже была…
Не успела она договорить, как Хината ногой ударила ей в живот, отчего Карин повалилась на пол. Все стояли в ступоре и удивленно смотрели на Хинату и Карин.
Тентен: /кричит/ Хината, пожалуйста, успокойся!
Хината: /подошла к Карин и взяла за волосы/ Я сказала заткнись, и не смей обзывать мою покойную маму!
Карин: /тяжело дыша/ А то что?
Хината: /угрожающим тоном/ Убью!
Все замерли. Хината отпустила волосы и встала.
Дотана: Хината, как ты смеешь?
Хината: Ты что, тоже хочешь этого /показывая кулак/?
Дотана: Ааа… Нет, нет, что ты? Девочки, возьмите Карин и идемте отсюда /ушли/.
Хината: Достали уже!
Тентен: Хината, как ты могла?
Хината: Успокойся, Тентен.
Неджи: Х… Хината, это ты?
Хината: /повернулась и смотрит на Неджи/ А кто же еще. Кстати, привет!
Неджи: Что с тобой? Ты изменилась…
Хината: Время меняется, люди тоже меняются, в том числе и я.
Неджи: А откуда ты владеешь боевыми искусствами?
Хината: Помнишь тот день, когда на меня напали хулиганы, а дедушка Хирузен спас меня.
Неджи: Да…
Хината: После того случая я много раз просила его тренировать меня. Он отказался, отказался, а потом сдался и стал учить меня.
Неджи: Понятно… Значит, ты из группы “Ангелы рока? И участвуешь в конкурсе?
Сакура: Да, она солистка группы.
Неджи: А дядя Хиаши? Он знает?
Хината: Конечно знает!
Неджи: Но… Как?
Хината: Ты забыл? Сдаваться – это не для меня.
Неджи: Почему ты так грубо общаешься со мной?
Хината: Ты сам знаешь причину.
Неджи: Неужели ты еще обижена за того случая?
“Воспоминания.
Киба: По-моему, не плохо бы было, если бы в нашей новорожденной группе девушка была.
Наруто: Согласен.
Неджи: Парни, вы не против, если я сестренку приглашу в группу?
Наруто: Твою сестру, как помню, Хината зовут?
Неджи: Да.
Наруто: Конечно не против. Как ты рассказал, у нее тяжелая жизнь, пусть будет с нами.
Неджи: Спасибо, Наруто. Сегодня я пойду к ним в гости, поговорю с дядей, а потом с Хинатой.
Наруто: Хорошо.
В доме Хьюг.
Неджи: Дядя Хиаши, можно?
Хиаши: Конечно, проходи.
Неджи: Я хотел поговорить с вами.
Хиаши: О чем же?
Неджи: Нуу… как сказать… вообщем… я и мои друзья создали нашу рок - группу “Расенган”.
Хиаши: Я это знаю.
Неджи: Мы хотели, чтобы в нашей группе была еще и девушка. Можно Хината будет с нами?
Хиаши: Неджи, ты же знаешь, я против.
Неджи: Но у нее такой голос, вы же знаете, как она страдает…
Хиаши: Я уже сказал и не буду повторять.
Неджи: Ладно. /подошел к двери/ Но помните, она все равно станет певицей. Что хотите, то и делаете /ушел/.
Хината: /подошла к Неджи и обняла/ Привет, братик.
Неджи: /обнял ее/ Привет, сестренка, как поживаешь?
Хината: Нормально. Мне дядя Хизаши сказал, что ты со своими друзьями группу создал.
Неджи: Да. Группа “Расенган”.
Хината: А вам не нужна моя помощь?
Неджи: “Прости меня, дорогая”. Нет, нам не нужны лишние проблемы.
Хината: /удивленно/ Я… для вас /плачет/… лишняя проблема?
Неджи: Прости, но да.
Хината: Ааа, я… /убежала в свою комнату/
Неджи: Прости, сестренка.
Две недели спустя.
Неджи: Привет, сестренка.
Хината: Здравствуй, Неджи.
Неджи: Ты обижена на меня? /в ответ тишина/ Прости меня, хорошо? Я плохо поступил с тобой.
Хината: Зачем пришел?
Неджи: /удивленно/ Аа… я… с группой участвую в конкурсе “Рок звезды”. Буду жить там столько, сколько наша группа продержится.
Хината: Закончил?
Неджи: Д… да…
Хината: Тогда оставь меня одной. Я и мои подруги все время вместе пели, а теперь тоже создали группу. Можешь идти.
Неджи: /грустно/ Пока /в ответ тишина/.”
Хината: Так ты говоришь, что из-за отца ты так поступил?
Неджи: Конечно да, как я мог просто так обидеть свою сестру.
Тентен: Если ты не простишь твоего брата, я тебя убью. Я верю в его слова. Так что прощай его и сними эту “маску”.
Хината: Какую еще “маску”?
Ино: “Маску” безразличия и хладнокровности.
Хината: /опустила голову/ Думаю, с вами спорить нельзя… /подняла голову и улыбнулась/
Ино: Урааа, наша хорошая Хината вернулась!
Хината: /смеется/ Ахахах, ну ты даешь, Ино!
Мацури: Может, познакомимся с парнями, а то они стоят и внимательно на нас смотрят.
Хината: Ой, и вправду. Меня зовут Хината, это Тентен, Темари, Сакура, Ино и Мацури /улыбается/! А вас мы уже знаем.
Ино: Да, мы все время за вас болели,кроме Хинаты.
Сакура: Да, она сказала, что ей все равно, кто победит.
Мацури: Но мы же знаем, что в глубине души она верила в вашу победу.
Наруто: Ахах, спасибо большое.
Хината: /улыбается/ Пожалуйста.
Наруто: “А у нее красивая улыбка, но почему только улыбка, да она просто красавица”.
Чоуджи: А вы не голодны?
Сакура: Мы для этого сюда пришли.
Наруто: Тогда почему стоим, идем!
Наша компания провела хорошее время. Они шутили, смеялись.
Киба: Значит из вас Хината, Темари, Тентен и Сакура владеют боевыми искусствами?
Ино: Да, я и Мацури не любим драки.
Мацури: Но сами иногда участвуем в этом.
Сакура: Это точно. Я еще помню, как Мацури поставила подножку, а ее поклонник так упал на одного парня, что они как будто целовались, ахахах.
Мацури: /краснеет/ Это была случайность. Но то, что сделала Ино, просто неописуемо.
Сай: А что она сделала?
Ино: О, нет.
Мацури: Однажды на школьном фестивале этот Карин и ее команда специально испортили одежду Ино, а через несколько минут мы должны выступать. Ино у нас модница, и она с легкостью поправила одежду и даже успела испортить одежду Карин, и та не смогла выступать.
Ино: Ахахах, а Сакура вообще…
Сакура: А я то что?
Ино: А по-твоему, это я однажды так книгой ударила парня, что тот сознание потерял.
Сакура: Ахахах, но я же не специально. А Тентен, ты почему молчишь? Не хочешь рассказать, как полила водой твоего романтичного поклонника?
Неджи: Правда?
Тентен: /краснеет/ Нуу, просто он пришел ко мне во двор, а в это время я спала. И вдруг я слышу, что кто-то не поет, а орет. А я не выдержала и… водой прямо на него /все стали громко смеяться, отчего та покраснела еще больше/.
Темари: Еще немного и Тентен станет помидором. Ахахах, не только Тентен такие поступки сделала. Я вот однажды каблуком ударила одного.
Наруто: Ахахах, а Хината?
Хината: Что я?
Наруто: А ты что-то натворила?
Хината: Нуу… я… Темари, расскажи что-нибудь?
Темари: Наша Хината, можно сказать, что в школе первая, но, тем временем, самая жестокая.
Наруто: Как первая?
Темари: Она прекрасно училась, красивая, а голос у нее волшебный, поэтому у нее много поклонников. Однажды несколько поклонников пришли к Хинате с букетами и подарками и пригласили на свидание. Хината же отказалась, но те упорно продолжали. Хината от этого взбесилась и… началась кровавая драка.
Сакура: /продолжает/ Это было просто ужасно. На следующий день эти парни пришли в школу весь в синяках, с разбитыми носами и руками. А когда учителя спросили, кто это так сделал, они ничего не сказали про Хинату.
Ино: Настоящие джентльмены…
Хината: Зато продолжают гоняться за мной.
Наруто: Ясно. А вы выбрали какую песню должны исполнять на прослушивание?
Мацури: Да.
Саске: Жаль, что мы не можем присутствовать, вход запрещен, а то мне интересно, как вы поете.
Шикамару: Зато, если они пройдут в 12 лучших, они будут петь эту песню в первом раунде конкурса.
Саске: Точно. А не хотите петь для нас?
Девочки: НЕТ!!!
Шино: Почему?
Лии: Мы что-то не то сделали?
Мацури: Конечно нет, просто…
Сакура: Пусть будет сюрпризом.
Тентен: Лучше вы пойте для нас.
Ино: Точно, пожалуйста.
Темари: Мы обожаем, когда вы поете.
Хината: Ради меня, братик.
Наруто: Ну… ладно.
Девочки: Уррааа!!!
Гаара: Только пойдемте в комнату для репетиций, там наши инструменты.
Киба: Идем, Акамару.
Акамару: Гав!
***
В комнате.
Саске: Какую песню пожелаете, дамы?
Сакура: Любую!
Наруто: Хотите песню группы “Skillet” – “Comatose”?
Тентен: Да! Эта моя любимая песня!
Неджи: Ладно, я на скрипке буду играть.
Лии: Группа гитаристов,вы готовы?
Гаара, Канкуро, Киба, Шино, Лии, Чоуджи: Да!!!
Шикамару: Клавищник Шикамару тоже готов.
Сай: Ударные готовы.
Саске: Я тоже.
Наруто: Тогда начали!
Неджи начал играть, а с ним Шикамару, а потом начали играть гитаристы и ударные, и Наруто стал петь. Кстати, он и Саске тоже играли на гитарах.
Наруто:
I hate feeling like this
I”m so tired of trying to fight this
I”m asleep and all I dream of
Is waking to you.
Наруто и Саске:

Tell me that you will listen
Your touch is what I”m missing
And the more I hide I realize
I”m slowly losing you

Наруто:
Comatose
I”ll never wake up without an /с Саске/ overdose of you.
Припев.
Наруто и Саске:
I don”t wanna live
I don”t wanna breathe
”les I feel you next to me
You take the pain I feel
Саске:
Waking up to you never felt so real!
Наруто и Саске:
I don”t wanna sleep
I don”t wanna dream
”cause my dreams don”t comfort me
The way you make me feel

Саске:

Waking up to you never felt so real!

***
/последние строки/ Наруто и Саске:

Oh how I adore you
Waking up to you never felt so real!
Oh how I thirst for you
Waking up to you never felt so real!
Oh how I adore you
Oh… The way you make me feel
Waking up to you never felt so real!
Девушки: Круто!
Гаара: Может быть, вы все-таки споете для нас?
Мацури: Нет, уже поздно.
Хината: /смотрит на часы/ Да, мы должны хорошенько отдохнуть, завтра тяжелый день.
Наруто: Чтож, тогда спокойной ночи!
Девушки: Спокойной ночи!
***
Комната девушек.
Тентен: Они и вправду хорошие парни. А Неджи… /краснеет/
Ино: А Сай все время со мной разговаривал…
Темари: А Шикамару и вправду очень умный и в свободное время любит играть в шоги.
Сакура: А Саске сказал, что хочет услышать мой голос.
Мацури: А Гаара мою руку держал и обещал показывать фокусы на гитаре.
Хината: Ахахах, я рада за вас!
Тентен: А ты - то почему молчишь?
Темари: Мы же видели, как Наруто смотрел на тебя.
Сакура: А тебе не кажется, что пора найти вторую половинку?
Хината: Нет… Не знаю… Сейчас не до этого… Пойду спать… Спокойной ночи…
Сакура: Я тоже спать хочу… /зевая/ Спокойной ночи.
***
Комната парней.
Шикамару: А они хорошие девушки… /смотрит на Гаару/ Особенно Темари
Гаара: Что?... Ладно, если она тебе нравится, то сделай ее счастливой…
Шикамару: Что ты говоришь?
Канкуро: Не понимаю тебя, Гаара
Гаара: По-моему, она уже взрослая, и будет не справедливо, если… у меня будет девушка, а она старше меня, и у нее нету парня…
Все: Что?
Канкуро: Интересно, кто тебе нравится, что ты так себя ведешь?
Саске: Почему спрашиваешь, конечно же Мацури!
Киба: Правда?
Гаара: /краснеет/ Да…
Лии: Гаара, не сдавайся, сила юности всегда поможет!
Саске: Сакура тоже очень хорошая.
Шино: По-моему, она любит тебя. Говорит, что со звездой не легко общаться, волнуется, но с этим она скрывает свои чувства.
Киба: Согласен.
Наруто: Тентен очень привлекательная девушка, не так ли, Неджи?
Неджи: Почему меня спрашиваешь?
Наруто: Будто сам не знаешь, о чем идет речь.
Неджи: /краснеет/ Ладно… да, она мне нравится.
Наруто: Ааа, я знал, я знал!
Саске: Лучше молчи ты, Наруто, скоро будешь просить его, чтобы он разрешил тебе с Хинатой идти на свидание.
Наруто: /краснеет/ При чем тут Хината?
Шикамару: Не строй из себя дурака, мы же видели, что ты пел только для нее.
Наруто: А это так видно?
Саске: Конечно!
Наруто: Ээх, ладно, я пошел спать /подошел к двери/.
Неджи: Наруто
Наруто: Да?
Неджи: С ней будет тяжело, и если ты добьешься ее любви, то ты – герой.
Наруто: Я не сдамся!
Ангелы рока. Глава 4

Ангелы рока. Глава 5

СЛАБЫЕ МЕСТА.
Наступило утро. Девчонки встали, умылись, причесывались и оделись. Они выглядели великолепно. Хината надела белую тунику с капюшоном и голубые джинсы, Сакура – бледно - розовую блузку с белыми рукавами и серые джинсы, Ино – фиолетовую блузку с поясом и голубые джинсы, Мацури – джинсовый сарафан, Тентен – белую блузку, голубые джинсы, голубой пиджак, Темари – черную футболку, на котором написано “Rock” и черные джинсы с длинным поясом.
Хината: Готовы, ребята?
Ино: Конечно готовы, что за вопрос.
Хината: Тогда пошли.
Темари: Кстати, а ты не знаешь куда нам?
Хината: Ээм, не знаю…
Мацури: Давайте идем в первый этаж, там у секретарши спросим.
Тентен: Согласна, идем.
***
В первом этаже.
Девочки: Здравствуйте!
Секретарша: Здравствуйте, девочки, чем могу помочь?
Мацури: Не скажите, где прослушивание?
Секретарша: Это в первом этаже, 15 зал.
Тентен: Спасибо!
Хината: Идемте.
***
Скоро девочки стояли перед дверью, на которой написано 15.
Тентен: Ого, сколько групп уже пришли.
Сакура: И всюду парни.
Мацури: А их так много…
Ино: Спокойно, Мацури. Никто с тобой ничего не будет делать.
Мацури: Надеюсь…
Гаара: Привет, девочки! Вы уже пришли?
Мацури: /краснеет/ Гаара… привет…
Наруто: Готовы к прослушиванию?
Темари: Еще как…
Шикамару: Не бойся, Темари, все будет хорошо.
Темари: /краснеет/ Да… Шикамару.
Шино: О, Господи… “Ненавижу романтику”!
Карин: Привет всем!
Все повернулись и увидели членов группы “Ведьмы” и “Монстры”.
Саске: Только не они…
Ино: Это группа “Монстры”?
Сай: Да…
Как вы знаете, группа “Монстры” была финалистом “Рок звезды”, но они не смогли победить. Члены группы – Суйгетсу, Джуго, Кидомару, Джиробо, Сакон, Укон и Кабуто. Не буду их описывать. Только скажу, что они – парни девушек из группы “Ведьмы”, очень злые, не хорошие.
Наруто: Что вы здесь делаете?
Суйгетсу: Мы поговорили с организаторами и будем жить здесь, потому что в “Рок звезды 2” будут участвовать наши девушки.
Наруто: И конечно же навредить другим.
Суйгетсу: Это мы еще посмотрим.
Кидомару: Вижу, в этот раз есть сразу две группы, где только девушки. Это очень хорошо, правда, красавица /подошел к Мацури/?
Мацури: /испуганно/ Ааа… Я…
Гаара: Отстань от нее!
Кидомару: Она что, твоя подружка? А она ничего.
Гаара: Заткнись! Нет, она не моя девушка. “Но потом будет”.
Таюя: Кидомару, оставь их в покое. Они мне надоели.
Кидомару: Как скажешь, моя милая /обнимает ее/.
Суйгетсу: /к Хинате/ Давай познакомимся, меня зовут Суйгетсу.
Хината: А я не хочу с тобой познакомиться!
Суйгетсу: Почему так грубо? Я всего лишь…
Неджи: Отстань от моей сестры!
Суйгетсу: Она твоя сестра? /злая улыбка/ Хмм… Она довольно хорошая /протягивает руку к Хинате, но Наруто ударил ее/.
Наруто: Не смей!
Суйгетсу: Она не твоя девушка, так что я буду делать с ней то, что захочу /снова протягивает руку/.
Хината: А ты не мой парень! И не смей трогать меня!
Суйгетсу: Ха-ха-ха, а то что? /в ответ Хината ударила ногой/ Аай, больно!
Хината: Вот, что будет.
Карин: Суйгетсу! Успокойся! А ты, Хината, еще пожалеешь.
Хината: Это мы еще увидим.
Цунаде: Так, тишина! Меня зовут Цунаде. Участники конкурса, выберите свой номер /показывает стол, на котором была банка с маленькими листочками внутри/ и войдите в зал.
***
Ино: Хината, вытащи хороший номер. Не хочу быть первой или последней.
Хината: Успокойся, все хорошо. /вытащила листочку/ Ого, это номер 13.
Цунаде: Хорошо, будете выступать после группы “Ведьмы”, их номер – 12. Войдите в зал.
Хината: Спасибо.
Неджи: Мы подождем вас здесь.
Хината: Хорошо.
Тентен: Идем, девочки /вошли в зал/.
Наруто: Удачи!
***
Несколько времени спустя.
Киллер Би: К сожалению, вы не прошли. Собирайте вещи и покиньте это место.
Цунаде: Следующая группа!
Карин: Это мы.
Какаши: Начинайте!
После песни.
Ирука: Кое-где были ошибочки, но мне понравился ваш голос.
Цунаде: Согласна.
Асума: Я думаю, что вы можете участвовать.
Киллер Би: Номер 12, группа “Ведьмы”, вы прошли прослушивание и будете участвовать в конкурсе.
Токи: Спасибо.
Хината: “О, нет. Они прошли”.
Цунаде: Номер 13!
Хината: Это мы.
Карин: Посмотрим, на что вы способны /злая улыбка/.
Темари: Недооценивай нас.
Цунаде: И так, группа “Ангелы рока”, начинайте!
Хината: Мы исполним песню “Evanescence” – “My immortal”.
Какаши: Слушаем вас.
Хината: /шепотом/ Давайте, девочки!
Началась песня…
***
Куренай: Извините, как вас зовут?
Хината: Хината!
Куренай: Хината, у вас восхитительный голос.
Асума: Никаких ошибок не было.
Гай: Согласен.
Ямато: Вокалистки тоже очень хорошо пели.
Джирая: Такие красавицы, как вы, должны участвовать в конкурсе.
Цунаде: Заткнись, извращенец!
Киллер Би: Группа “Ангелы рока”, вы прошли.
Девочки: Ура!!!
Карин: “Эти дурочки прошли. Нужно сделать так, чтобы этот конкурс был последним для них”.
***
После прослушивания.
Киллер Би: Хочу объявить, что 12 групп уже есть. С завтрашнего дня в 9.00 начинаются занятия, после этого можете заниматься и приготовить ваши песни в комнате репетиций. Сейчас отдыхайте, а через два часа придут фоторепортеры. Они сфотографировают вас и сделают плакаты. Ясно?
Все: Да!
Киллер Би: Можете идти. Через два часа все собираются здесь /все вышли/.
Ино: Ура! Мы прошли!
Сакура: Теперь уж точно Саске заметит меня.
Темари: А самое клевое то, что будет фотосессия!
Киба: Снова привет, девочки.
Лии: И… Какие новости?
Хината: Мы прошли!
Наруто: Поздравляю!
Неджи: А фоторепортеры придут сегодня или завтра?
Тентен: Через два часа.
Неджи: Ясно.
Наруто: Ненавижу фотосессии.
Хината: Почему?
Наруто: Не двигайся, делай то, потом другое, фуу!
Хината: /смеется/ Ахахах, а мы любим, когда нас фотографировают.
Сакура: Кстати, у нас есть ваш плакат.
Темари: Обожаю это фото. Сверху что-то типо голубого шара /расенган/, на нем написано “Расенган”, а внизу – вы с очень красивыми одеждами и инструментами.
Мацури: Группа “Ведьмы” тоже прошла.
Гаара: Этого только не хватало…
Лии: Будьте осторожны, они могут делать с вами то, что захотят.
Мацури: /испуганно/ Делать то, что захотят?
Гаара: /улыбается/ Не волнуйся, Мацури, я не позволю им.
Мацури: /краснеет/ Спасибо.
Наруто: Если что-нибудь случиться, сразу к нам, хорошо?
Хината: Да.
Чоуджи: Я с утра ничего не ел, идемте в столовую?
Сай: Я не против. Ты не голодна, Ино?
Ино: Если честно, мы тоже ничего не ели.
Сай: Тогда пошли.
Ино: Да! “Круто, Сай заботится обо мне”!
***
Два часа спустя.
Цунаде: Все вместе, можем начинать.
Ирука: Хочу вас познакомить с фоторепортерами – Изумо и Котетсу. Они будут фотографировать вас и сделать ваш групповой плакат.
Изумо: Вижу, в этот раз есть 2 группы девушек. Чтож, начнем с дам. /показывает группу “Ангелы рока”/ Пойдемте.
***
Котетсу: Как называется группа?
Тентен: “Ангелы рока”.
Изумо: Какое прекрасное имя! По-моему, я знаю, что делать…
Сакура: Что?
Изумо: И нас еще есть крылья и одежды ангела, не так ли, Котетсу?
Котетсу: Да.
Изумо: Принеси шесть штук.
Котетсу: Сейчас /вышел/.
Изумо: Кстати, как вас зовут?
Мацури: Я – Мацури, это – Темари, Тентен, Ино, Сакура и Хината.
Изумо: Очень приятно!
Котетсу: Я пришел.
Изумо: Так, переоденьтесь, девочки. А я позову Анко. /набирает номер/ Анко - сама, нам нужна ваша помощь для гримерки. Спасибо, Анко - сама /отключил телефон/. Котетсу, приготовь зал в ангельскую версию.
Котетсу: Хорошо.
Котетсу достал белые, серые, черные занавесы, белые крылья и укрепил их на стене. В это время девушки переоделись в белые платья. Пришла Митараши Анко, сделала грим и подкрепила крылья. Все было готово.
Изумо: Так, кто из вас играет на клавишах?
Темари: Я!
Изумо: Темари, стой здесь, перед синтезатором. Кто ударник?
Ино: Я!
Изумо: Стой перед барабаном. Гитаристки, ко мне! /Тентен и Мацури подошли/ Тентен и Мацури, возьмите гитары. Вы должны быть наверху.
Тентен: Как наверху?
Котетсу: Одна из вас будет в левой, а одна в правой стороне.
Изумо: Сакура, ты вокалистка?
Сакура: Да…
Изумо: Возьми гитару и стой на середине.
Хината: А я? Я – солистка.
Изумо: Ты будешь на самом верху, возьми гитару и поднимись, Котетсу, помоги ей.
***
Изумо: Так, Темари, положи руки на клавиши, делая вид, что играешь и смотри на камеру. Ино, ты тоже. Гитаристки и солистка, делаете вид, что играете и летаете, потому что вы наверху. Сакура, подними выше гитару и смотри на камеру. Так – три, два, один! Снято!
Котетсу: Можете переодеться, вы свободны. Плакаты завтра принесем.
Хината: /спустилась вниз/ Хорошо!
***
Ино: Я так устала…
Сакура: Я тоже…
Шикамару: Вы уже закончили?
Темари: Да.
Неджи: А почему вы такие грустные? Что-то случилось?
Тентен: Нет, мы просто устали.
Неджи: Ясно.
Наруто: Кстати, мы только-что читали. Конкурс будет послезавтра.
Хината: А завтра будут занятии и репетиции… Ой, я отца не звонила! Ладно, я пошла… /ушла/
Канкуро: Что мы будем делать?
Наруто: Девочки, вы же в первый раз здесь, не так ли?
Мацури: Да.
Гаара: Тогда мы устроим для вас экскурсию.
Мацури: Мы согласны.
Гаара: Тогда пошли.
***
В комнате.
Хината: /набирает номер/ Алло, папа? Привет! Как дела? У меня тоже все хорошо. Знаешь, я прошла прослушивание. Спасибо, папа! Конкурс будет послезавтра, в прямом эфире. Да, папа, я буду осторожней. Передай привет дедушку Хирузену. Пока, папа! /отключила телефон/ Что теперь мне делать? Лучше найти ребят, точно, и проводить с ними время. /вышла из номера/ Интересно, где они?
Карин: Девочки, смотрите кто это, наша Хината с восхитительным голосом.
Хината: Чего тебе?
Токи: Мы просто хотели войти в наш номер, а тут тебя увидели.
Карин: Я хотела тебя предупредить. Не смей стоять на моем пути. А то с твоими подругами может случиться что угодно. Слышала?
Хината: Отвали! Ты ничего не сможешь делать!
Карин: /злая улыбка/ Неужели? Я знаю все ваши слабые места.
Хината: /удивленно/ Как это?
***
Тентен: У каждой из нас есть свои слабые места.
Неджи: Какие?
Ино: Я боюсь воды… В детстве я хорошо плавала, но однажды я чуть не утонула и могла умереть, но меня спасли. С тех пор я больше не плаваю.
Тентен: Я боюсь крови… Однажды я играла, когда услышала крики. Я пошла в сторону звука и увидела два трупа и лужу крови. Я потеряла сознание, очнулась в больнице. И даже сейчас, если я увижу хоть каплю крови, я могу терять сознание…
Сакура: Мое слабое место – темнота. Когда-то мой отец пил, он не мог контролировать себя и бил маму… Однажды он побил и меня, после чего запер меня в подвале, где я побыла два дня – без еды и воды.
Саске: А что сейчас?
Сакура: Мой отец больше не пьет. Он лечился.
Мацури: Я… боюсь… парней.
Гаара: Парней?
Темари: Несколько лет назад некоторые хулиганы хотели изнасиловать ее. К счастью, ее спасли, но она начала бояться парней. Очень редко бывает, когда она разговаривает с парнем. А вы, Канкуро и Гаара, уже знаете мою слабость.
Канкуро: Из-за паники она начинает дрожать и не знает, что делать…
Гаара: Это случилось тогда, когда мама заболела и ее отвезли в больницу. Темари не знала, что делать, попала в панику. С тех пор это стало ее привычкой в таких случаях.
Наруто: А Хината боится чего-то?
***
Хината: /испуганно/ Мое… слабое… место?
***
Неджи: Она боится своих чувств…
Наруто: То есть?
Неджи: Она любила своих родителей, но потеряла маму.
Тентен: Она боится, что может потерять тех, кто дороже всех для нее. Она любит своего папу, дядю, брата и не хочет потерять их.
Неджи: Она любит своих друзей и не хочет быть одинокой.
Ино: Я не хочу думать о том, что случиться, если она влюбиться…
Сакура: Но к тому же она никогда не сдается, всегда верит в свою удачу.
***
Хината: /упала на коленях/ Мое слабое место – любовь /плачет/?
Карин: Ты слишком самоуверенная, с чем ты и скрываешь твои чувства. Подумай об этом. Идемте, девочки /ушли/!
Хината: /плачет/ Любовь… Мама…
***
Сакура: Я спать хочу.
Саске: Нам тоже пора спать.
Ино: Вот коридор и мы уже при… Ах, Хината? /девочки подбежали к ней/
Темари: Хината, дорогая, что с тобой?
Мацури: Ты вся дрожишь…
Тентен: Почему плачешь, моя хорошая?
Сакура: Кто с тобой сделал это?
Хината: /дрожит/ Любовь… Мама… Мама… Любовь…
Наруто: Что с ней?
Неджи: Это и есть ее слабость…
***
Ино: Спи, Хината… /закрыла дверь/
Сакура: Бедняжка…
Темари: Я уверена, что это дело рук Карин.
Тентен: Я тоже так думаю.
Неджи: Если что-то будет не так, зовите нас.
Тентен: Да.
Парни: Спокойной ночи.
Девочки: Спокойной ночи.
Ангелы рока. Глава 5

Ангелы рока. Глава 6

ПЕРВЫЙ КОНКУРС.
Утро. Сакура, Ино, Темари, Тентен и Мацури подошли к двери Хинаты и начали стучать.
Мацури: Хината, ты не спишь?
Хината: Нет, войдите.
Девочки вошли в спальню.
Ино: Как себя чувствуешь?
Хината: Нормально.
Сакура: Что вчера произошло?
Хината: Я…
Темари: Это была Карин, да?
Хината: /опустила голову/ Д-да…
Тентен: Ясно… А что она сказала вчера?
Хината: Девочки, вы должны быть осторожными.
Мацури: Почему?
Хината: Она знает, чем нас победить.
Сакура: То есть?
Хината: Она знает наши слабые места…
Ино: Откуда?
Темари: Забыла? Они же с нами учились.
Мацури: И что нам нужно делать?
Хината: Не знаю…
Тентен: Главное, что с нами парни “Расенгана”. Они нам помогут.
Сакура: А Карин и ее подружек помогают парни из группы “Монстры”…
Ино: Это точно. Мы в опасности.
Мацури: Никаких выходов нет?
Темари: Наверное, нет!
Хината: Есть выход.
Тентен: Какой?
Хината: Мы должны держаться вместе, всегда помогать друг другу.
Темари: Да! Как говорится: “Один за всех…”
Все: “… и все за одного”!
Сакура: Девочки, а вы не думаете, что мы опаздываем.
Ино: Куда?
Сакура: На свидание.
Ино: С кем?
Сакура: О, Боже… Мы опаздываем на занятие!
Ино: Ой! Забыла…
Хината: Что ж… /улыбается/ Идем?
Мацури: Да!
Хината: Тогда пошли!
***
Хината: Здравствуйте, можно войти?
Какаши: Да. До того, как мы начнем уроки, хочу познакомить вас с правилами конкурса. Так, в завтрашнем конкурсе вы должны петь ту песню, с которой прошли прослушивание. Жюри, как в первом, так и в этом эфире, не будет. Голосовать будут зрители. Та группа, которая по результатам голосования соберет самые низкие баллы, будет исключена. Голосование длится два дня. Через два дня после конкурса группы уменьшаются по одному. Каждый этап конкурса состоится в один день недели, а в остальные дни будете заниматься. Учителей вы уже знаете. Все ясно?
Все: Да!
Тентен: Можно вопрос?
Какаши: Слушаю.
Тентен: А наши плакаты уже готовы?
Какаши: Скоро Котетсу и Изумо придут. Кстати! Предупреждаю, никто ничего никому не должен сделать. Если у нас появится доказательство, группа - виновник будет исключена. Поняли?
Все: Да!
Изумо: Можно войти?
Какаши: А мы вас ждали, проходите!
Изумо: Мы принесли плакаты.
Котетсу: Должен сказать, что все группы прекрасно выглядят.
Изумо: На стенах мы уже укрепили, а это для вас.
Котетсу: Так… Группа “Ведьмы”, это ваш плакат. Возьмите!
Карин: Спасибо.
Кин: /смотрит/ Ооо, я, как всегда, на высоте.
Токи: Я тоже.
Аи: Вы только на меня посмотрите!
Юи: Одежда ведьмы мне очень идет.
Дотана: Ты права, выглядишь как дед Мороз. Ха-ха-ха…
Юи: Заткнись, ты на себя лучше посмотри.
Дотана: Драку хочешь?
Изумо: Ээм, девочки, успокойтесь.
Котетсу: Следующая группа – “Ангелы рока”. Возьмите!
Хината: Спасибо! /смотрит/ Это великолепно.
Ино: Ааа, как красиво!
Сакура: Никогда не видела подобное…
Тентен: Я тоже…
Мацури: Спасибо, Изумо - сан, Котетсу - сан.
Изумо: Пожалуйста!
Темари: Это супер! Мы классные!
Хината: Успокойтесь, девочки!
Изумо: Кстати, после занятий будет видеосъемка.
Сакура: Зачем?
Изумо: В конкурсе каждая группа, прежде чем выступать, мы поставим видео, где вы будете представиться.
Сакура: Ясно.
Какаши: Мы закончим через два часа, а завтра уроков не будут.
Ино: Почему?
Какаши: Завтра конкурс, и вам не нужно напрягаться. А после конкурса с каждой группой педагоги будут заниматься отдельно. Все ясно?
Все: Да!
Изумо: Ладно, мы вернемся через два часа.
Какаши: Хорошо.
***
Два часа спустя.
Изумо: Так, начнем с “Ангелы рока”. Пойдемте, девочки. Котетсу, принеси одежды ангела и зови Анко для гримерки.
Котетсу: Сейчас.
Хината: А что мы будем делать?
Изумо: Идите на сцену, переоденьтесь, тогда и скажу.
Хината: Хорошо.
Изумо: О, кого я вижу! Наруто, Саске, Неджи, все здесь, как я рад вас видеть.
Наруто: Здравствуйте, Изумо - сан, а где Котетсу - сан?
Изумо: Он пошел за одеждами.
Темари: Привет, братишки.
Изумо: /удивленно/ Братишки?
Канкуро: Помните, Изумо – сан, мы однажды сказали, что у нас есть старшая сестра?
Гаара: Это Темари.
Неджи: А Хината моя двоюродная сестра.
Изумо: Ого! Видите, сейчас у нас видеосъемка, хотите посмотреть?
Наруто: Конечно!
Котетсу: А вот и мы с одеждами.
Анко: Девочки, идемте!
Хината: Да /ушли/!
Наруто: /смотрит на Хинату/ Ээх…
Изумо: Что, Наруто, влюбился?
Наруто: /краснеет/ С чего это?
Изумо: /с ухмылкой/ А ты спросил Неджи, есть ли у Хинаты парень /смеется/?
Наруто: /опустил голову/ Не смешно! И нет у нее парня…
Изумо: Так, значит, уже спросил /смеется еще громче/!
Наруто: Господи, за что?
Изумо: Ладно, молчу! Удачи тебе, Наруто!
Наруто: А почему только мне? Вот, Саске в Сакуру влюбился, Неджи в Тентен, Сай без Ино не выживет, Гаара мечтает быть с Мацури, а Шикамару стал трудолюбивым ради Темари!
Котетсу: Неужели? Вот это да! Удачи вам, ребята.
Изумо: А остальные? Киба, а ты случайно не влюбился? Или приготовишься на свадьбу со своей девушкой.
Наруто: Он приготовится на свадьбу с Акамару. /смеется/ Ха-ха-ха!
Киба: Идиот!
Акамару: Гав!
Котетсу: Ого, Акамару пришел. Привет, дружок!
Акамару: Гав - гав!
Анко: Мы готовы. Проходите, девочки!
Изумо: Шикарно выглядите, эти одежды ангелoв вам очень идут.
Хината: Спасибо. Так, а что мы будем делать?
Темари: Только не говорите, что это интервью…
Шикамару: А то что?
Темари: Обожаю интервью!
Изумо: Тогда должен тебя радовать.
Темари: Урааа!
Ино: /прыгает/ Всегда мечтала об этом…
Изумо: Котетсу, включи на большом мониторе плакат группы “Ангелы рока”.
Котетсу: Сейчас /нажимает на кнопку, и на экране появляется картинка/.
Наруто: Ух-ты! Клевая картинка! “Хината очаровательна”.
Изумо: Так, Хината, сядь на этот стул /показывает стул/, а остальные стойте около Хинаты! Парни, садитесь!
Все сделали так, как сказал Изумо.
Котетсу: Так, девочки, мы будем задавать вопросы, а вы отвечаете, хорошо?
Хината: Да.
Изумо: Мотор! /камеры включены/ Девочки, имя группы, число членов и кем они являются.
Хината: Здравствуйте! Мы представляем группу “Ангелы рока”, состоящая из шести человек. Меня зовут Хината Хьюга. Я – солистка группы.
Сакура: Я – Харуно Сакура, гитаристка и вокалистка группы.
Ино: Меня зовут Яманака Ино. Я – ударник группы.
Темари: Меня зовут Темари но Собаку, играю на клавишах.
Мацури: Я – Мацури, гитаристка группы.
Тентен: Я – Такахаши Тентен. Являюсь гитаристкой группы.
Изумо: Молодцы. Почему имя группы – “Ангелы рока”?
Хината: “А других хороших вопросов не было”? Мы выбрали это имя по голосованию.
Изумо: Ясно. Не расскажите, как познакомились и подружились?
Хината: Я, Сакура и Ино познакомились в школе.
Сакура: Если честно, я и Ино были знакомы еще в детском саду.
Темари: А я, Мацури и Тентен познакомились с ними, когда поступили в старшую школу.
Изумо: А как вы начали вашу музыкальную карьеру?
Мацури: Мы пели еще со средней школы, а в старшей школе мы вместе начали участвовать в школьных фестивалях, конкурсах.
Ино: А в последнем году в старшей школе мы создали группу.
Изумо: Ясно. Предпоследний вопрос. Как вы оказались в конкурсе “Рок звезды 2”?
Тентен: Мы посмотрели финальный раунд “Рок звезды 1”. Мы были на седьмом небе от счастья, когда узнали, что победила группа “Расенган”. А после этого, когда узнали о втором эфире конкурса, нам захотелось проверить свои силы, и пришли сюда.
Изумо: Наконец, последний вопрос. Какую песню будете исполнять в первом этапе конкурса?
Хината: Мы исполним песню группы “Evanescence” – “My immortal”.
Изумо: Чтож, желаю вам удачи, было приятно разговаривать с вами. /несколько секунд молчания/ Снято! Молодцы, девочки! Можете идти.
***
Следующий день во время конкурса.
Дом Хьюг.
Хиаши: Хирузен, что ты делаешь? Через несколько минут начнется конкурс в прямом эфире. Хизаши, тебе это тоже касается.
Хизаши: Да иду я, иду! /пришел и сел на диван/ Я с Неджи разговаривал по телефону, он сказал, что они тоже будут выступать.
Хирузен: А я чипсы принес. /подошел и сел на диван/ Они тоже будут выступать?
Хизаши: Нет, они с Киллером Би будут в роли ведущего.
Хиаши: Ясно. /смотрит на телевизор/ Тише, начинается.
Началась рок - музыка. На экране появились музыкальные инструменты, разноцветные тени поющих людей. После этого чередом начали появляться буквы и получились слова “Рок звезды”, после появились маленькие звездочки, которые изображали цифру “2”. Началось шоу “Рок звезды 2”.
***
Прежде чем начать шоу, думаю, что надо описывать сцену, на которой должны выступать участники. Зал, мягко говоря, была огромным, предназначен для 600 – 800 зрителей. Зал включает в себе весь второй корпус здания – 6 этажей. Концертный зал оснащен всеми необходимыми инженерными новинками, в том числе современным оборудованием, благодаря которому достигается чистое акустическое звучание. Сцена позволяет совместить ее всем современным техническим оборудованием, модернизированными световыми устройствами и сценическими оборудованиями. Сцена покрыта ламинатами, а стены голубые, покрытые с узорами, которые при свете начинаются блестеть, на передней стене висит большой монитор, также есть маленькие мониторы, которые висят на левом и правом месте около сцены. Красные занавесы прибавляют красивый вид сцены. На самом верху прикреплены маленькие огоньки, которые изображают слова “Рок звезды 2”. На сцене поставлены музыкальные инструменты для участников. Вокруг сцены двухэтажный овальный амфитеатр, где располагаются места для зрителей. Также места сиденья есть и внизу, только побольше.
За кулисами находятся участники конкурса, организаторы, несколько рабочих, группы “Монстры” и “Расенган”, ведущий Киллер Би.
Темари: /разазлено/ Что? Какого черта мы должны выступать последней?
Хината: Успокойся, Темари. Организаторы так решили.
Темари: К тому же “Ведьмы” – пятый номер.
Мацури: Ничего, мы просто должны немного подождать.
Ино: Подождать? Немного? Подождать немного до последнего номера? Нет, это чересчур. Мы же волнуемся.
Сакура: Я тоже немного волнуюсь, но все будет хорошо.
Тентен: Страшновато… Не так ли, Хината?
Хината: А я вообще не волнуюсь…
Ино: Что? Даже немного?
Хината: Ни капельки.
Тентен: Как?
Хината: Просто я понимаю, что, благодаря конкурсу, мы сможем осуществить нашу мечту. Стать певицами – это и есть наша мечта, не так ли?
Тентен: Хината права.
Мацури: Если у нас есть шанс, то мы должны воспользоваться этим.
Ино: Точно!
Сакура: И конечно же быть вместе навсегда.
Темари: Один за всех…
Все: И все за одного!
Карин: Ахахах, вы слышали, девочки? Теперь я представляю, как жили мушкетеры.
Ино: Что, завидуешь, Карин?
Токи: Наша команда тоже хорошая, дура!
Ино: Конечно! Очень хорошая! Все время деретесь!
Карин: Заткнись, истеричка!
Ино: Ты кого назвала истеричкой /хотела ударить, но ее остановили/?
Суйгетсу: Нет – нет – нет – нееет /схватил за руку/!
Ино: Ай, мне больно, отпусти!
Суйгетсу: /с ехидной улыбкой/ А если не отпущу, мм?
Сай: /ударил Суйгетсу/ Не смей! Как ты, Ино /обнял ее/?
Ино: Все в порядке… /улыбается/
Наруто: Только попробуй тронуть девчонок, /кричит/ я тебя в котлету превращу!
Киллер Би: /реп/ А ну-ка заткнитесь и не шевелитесь, слушайте только меня, тупоголового дурака.
Наруто: Опять ты со своими дурацкими репами начал?
Киллер Би: Дурак ты, дурак, я проиграл спор, безмозглый топор…
Наруто: Заткнись!
Сакура: Кстати, Би - сан, почему в финале вы выступили без каких-либо репов?
Киллер Би: Я и Наруто спорили, кто больше съест раменов, я проиграл. А этот идиот сказал не петь репы.
Наруто: Потому что они надоедливые.
Тентен: А мне нравятся репы.
Неджи: Что?
Киллер Би: Тогда ради…
Тентен: Меня не пойте, хорошо?
Киллер Би: Чего?
Неджи: И вправду, Би - сан, здесь же девочки участвуют, что они о вас подумают?
Киллер Би: Ладно, но только при конкурсе.
Наруто: Слава Богу.
Какаши: Тише, конкурс начинается, Би - сан, группа “Расенган”, ваш выход.
Саске: Идем, парни.
***
Конкурс начался.
Киллер Би: Добрый вечер всем! Добро пожаловать в… “РОК ЗВЕЗДЫ 2”!!!
Зрители: Уууу, браво!
Киллер Би: Это новый эфир, и у нас собрались новые очень талантливые участники. Но перед тем, как представить их, давайте поприветствуем одну группу. Группа, которая победила в первом эфире, группа, состоящая из одиннадцати человек. Они поют и заставляют всем наслаждаться. И это группа… “РАСЕНГАН”!!! Ваши аплодисменты.
Наруто: Добрый вечер!
Зрители: Уууууу…
Киллер Би: Как вы себя чувствуете после победы?
Наруто: Уже более спокойно. Мы очень волновались.
Киллер Би: Ясно, а не хотите ли вы выступать для нас?
Наруто: Нет, лучше давайте представим новых групп. Мы уже успели познакомиться со всеми.
Киллер Би: Как скажите. Представляем новых двенадцать групп. Первым будет выступать группа “Роботы из будущего” /на мониторе появился плакат группы/!
Лии: Вторая группа – “Школьники”!
Шино: Третьим выступает группа “Капельки”!
Чоуджи: Моя очередь. Четвертая группа – “Super rockers”!
Киба: Это группа, состоящий из девочек. Они выступают пятыми. Ваши аплодисменты для группы “Ведьмы”!
Канкуро: Представляю вам группу “Кошки - мышки”!
Шикамару: Следующая группа – “Ураган”!
Гаара: Восьмая группа – “Devil”!
Сай: Ваши аплодисменты. Группа “22”!
Неджи: Хочу представить вам десятую группу. Группа “All we are”!
Саске: Предпоследняя группа – “7 Guys”!
Наруто: Последней выступает группа, которая состоит из шестеро девушек. Представляю вам группу… “Ангелы рока”!
Киллер Би: Ваши аплодисменты!
Наруто: С нетерпением жду выступлений участников.
Киллер Би: Как и было в первом, во втором эфире тоже сначала мы посмотрим видеоролик, потом выступит группа. И так до последней группы.
Саске: Ну чтож, начнем!
Киллер Би: Первая группа…
***
Киллер Би: И так, мы дошли до последнего номера. Жюри был поражен выступлением этой группы. Они пели восхитительно. А имя этой группы… “Ангелы рока”. Смотрим видеоролик про них.
***
Хиаши: Это они, тише!
Хирузен: Успокойся, все будет в порядке.
Хиаши: Я волнуюсь, Хината будет выступать, а на нее посмотрят столько зрителей.
Хизаши: Если это Хината, то она обязательно сделает это.
***
Наруто: Встречайте! Солистка группы – Хьюга Хината, вокалистка и гитаристка – Харуно Сакура, гитаристки – Такахаши Тентен и Мацури, ударник – Яманака Ино, на клавишах играет – но Собаку Темари. Группа “Ангелы рока”. Песня называется “My immortal” /oн и Би ушли со сцены/.
Хината: Девочки, наша очередь.
Ино: Сделаем это.
Наруто: Удачи вам!
Хината: /улыбается/ Спасибо, Наруто /вышли на сцену/.
Ино: Хината, ты готова?
Хината: /вздохнула/ Да.
Темари начала играть. Музыка началась, Хината вздохнула в последний раз и начала петь.
Хината:
I’m so tired of being here
Suppressed by all my childish fears
And if you have to leave
I wish that you would just leave
Cause your presence still lingers here
And if won’t leave me alone
These wounds won’t seem to heal
This pain is just too real
There’s just too much /с Хинатой начала петь Сакура/ that time cannot erase.
Припев.
Хината и Сакура:
When you cried I’d wipe away all of your tears
When you’d scream I’d fight away all of your fears
And I held your hand through all of these years
But you still have /только Хината/ all of me.
***
Во время песни.
Наруто: /удивленно/ Это… восхитительно…
Неджи: А голос сестренки стал еще красивее.
Саске: Не плохой вкус у тебя, Наруто.
Гаара: А когда скажешь ей о своих чувствах.
Наруто: Потише, нас могут услышать.
Гаара: Прости, но ты не ответил.
Наруто: Не знаю… Но я точно ей все скажу. Сейчас еще не время…
***
Хизаши: Молодец!
Хиаши: Она так похожа на свою мать! “Если б ты увидела, как поет Хината”.
Хирузен: Все хорошо, Хиаши. У тебя есть Хината.
Хиаши: Знаю… Я горжусь ею…
***
Гитаристки и ударные начали играть.
Припев.
Хината и Сакура:
When you cried I’d wipe away all of your tears
When you’d scream I’d fight away all of your fears
And I held your hand through all of these years
But you still have /только Хината/ all of me.
Аll of me…
All of me…
All…
Когда Хината закончила, она с ужасом посмотрела на зрителей. Зал замер. Вдруг один из них стал хлопать, а потом и остальные.
Зрители: Браво! Молодцы! Ууууу…
Девушки ушли со сцены.
Хината: Девочки, получилось!
Темари: Какие мы молодцы!
Гаара: Поздравляю!
Киба: Девочки, вы круто поете.
Наруто: Не зря вы сказали, что это – сюрприз.
Саске: Молодцы!
На сцене.
Киллер Би: Дорогие зрители, вот наши участники. Теперь ваша очередь. Голосуйте за вашу любимую группу. Группа, собиравшая самые низкие баллы, будет исключена. Итоги проведут через два дня. А сейчас в прямом эфире было шоу “Рок звезды 2” и его ведущий – Киллер Би. До свидания!
Куренай: Поздравляю, девочки!
Хината: Спасибо большое.
Какаши: Завтра в 10 часов у вас начинаются занятия.
Мацури: Да.
Тентен: Ээх… Спать охота…
Неджи: Тогда спокойной ночи. Идите отдыхайте.
Тентен: Спокойной ночи.
Наруто: Спокойной ночи, Хината.
Хината: И тебе, Наруто.
Ангелы рока. Глава 6

Ангелы рока. Глава 7

БРАТЬЯ НАВСЕГДА.
Два дня спустя.
Сакура: Всего несколько дней, как мы здесь, но это место для меня, как родной дом.
Ино: И самое клевое, что с нами парни “Расенгана”.
Мацури: Да, но опасность тоже с нами.
Тентен: Не хочу покинуть это место…
Темари: Итоги готовы…
Они подошли к двери, ведущую в зал.
Наруто: Девочки, подождите… /бежит к ним с остальными парнями/
Саске: Привет.
Сакура: Привет. А почему вы здесь?
Наруто: Пришли болеть за вас.
Хината: А если мы не пройдем?
Неджи: Вы обязательно пройдете.
Наруто: Да, самое лучшее выступление было ваше.
Хината: Спасибо /вошли в зал/.
Цунаде: Скорее, скорее, осталось мало времени.
На сцене с лева на право поставлены диваны для групп, где уже сидели участники. Они волнуются, ведь сегодня одна из двенадцати групп покинет конкурс. На сцену вошел Киллер Би, а остальные сели на место зрителей.
Цунаде: Три, два, один, Би, начинай!
Киллер Би: Здравствуйте, дорогие телезрители. В прямом эфире шоу “Рок звезды 2” и его ведущий – Киллер Би. Два дня назад мы вам представили всех групп, а вы должны были голосовать. Теперь голосование закончено. И скоро мы узнаем, какая группа выйдет. Чтож, начнем. Начнем с группы… “Роботы из будущего”. Вы выступили первыми, и зрители поняли, что конкуренция обещает быть интереснейшим. По результатам голосования… вы прошли в следующий этап конкурса. Поздравляю! Следующая группа… “Super rockers”. Имя группы уже все говорит о вас, так что… вы прошли! Группа “All we are”, вашим выступлением вы заставили зрителей наслаждаться. И в итоге… вы тоже прошли! Две группы стали любимчиками нескольких зрителей. Эти группы тоже прошли. Первая из них… “Школьники”! А вторая… “Ураган”! Следующая группа у нас… “Ангелы рока”.
Хината: Девочки, наша очередь. Если мы не прошли, не будем расстраиваться.
Киллер Би: Для зрителей было сюрпризом то, что участвует группа, состоящая из девочек. Вы выступили последними и, по словам некоторых зрителей, поразили всех. В комментариях было написано, что голос солистки Хинаты очаровательный. Не буду злоупотреблять ваше терпение… Вы прошли!
Ино: /закрыла рот рукой/ Аах, Господи, не верю. Мы прошли!
Темари: Мы молодцы!
Киллер Би: Хочу сказать, что в следующий раунд прошла и вторая группа, состоящая из девочек… Группа “Ведьмы”!
Мацури: О, нет…
Хината: Спокойствие… “Конкуренция продолжается… Чтож, я принимаю вызов, Карин”.
Карин: “Мы прошли. Это очень хорошо, ахахах”.
Киллер Би: Группа “7 Guys”, у меня есть для вас новость. Вы прошли! Хочу радовать и группу “Devil”, вы тоже прошли! Остались группы “22”, “Капельки”, “Кошки – мышки”. Начнем с “Капельки”. Вы исполнили песню, которую сами сочиняли. Этой песней вы тронули сердца девушек с безответной любовью. И что в итоге? Сейчас не скажу. Группа “Кошки – мышки”, вашим выступлением и одеждами вы порадовали зрителей. Группа “22”, вы заставили насладиться жизнью, некоторые считают, что ваше выступление было самым лучшим. А что сказали зрители по голосованию? Одна группа покинет конкурс. Какая? Группа “Капельки”, ваша песня принесла удачу. Вы прошли! Поздравляю! Остались две группы – “22” и “Кошки – мышки”. Имя группы, которое я назову, покидает конкурс… И это группа… к сожалению… “Кошки – мышки”. Группа “22”, вы прошли, поздравляю! Еще раз поздравляю участников. Мы снова увидимся через несколько дней, когда участники будут выступать с новыми песнями. В прямом эфире было шоу “Рок звезды 2” и его ведущий – Киллер Би. До встречи!
Цунаде: Молодцы! Поздравляю всех!
Сакура: /обняла подружек/ Девочки, мы прошли.
Тентен: Я знала, знала.
Хината: Это значит, что мы должны больше тренироваться, чтобы идти дальше.
Мацури: Но “Ведьмы” тоже прошли…
Темари: Не волнуйся, все будет в порядке.
Ино: Надеюсь…
Саске: /подходит к девочкам/ Поздравляю!
Сакура: Спасибо, а мы так волновались.
Наруто: Волновались? Я вообще никогда не волновался, потому что знал, что наша группа обязательно пройдет.
Киба: Да, конечно. Тогда скажи! Кто все время бегал туда - сюда, бил голову об стену /смеется/?
Шино: И все время говорил: “Я маму хочу, Господи, помогите, лучше б я умер”.
Наруто: Заткнитесь! Но я и вправду не сдавался.
Неджи: Точно. Иногда мне кажется, что если бы не вера Наруто, мы бы проиграли.
Хината: Правда? Это очень хорошо. Я тоже не люблю сдаваться.
Наруто: “Хината заметила меня? Класс! Так держать, Наруто”.
Ино: Ух-ты, кто этот парень, впервые его вижу /показывает на одного парня/.
Саске: О, нет.
Сакура: Ты его знаешь, Саске?
Тентен: Он такой симпатичный…
Темари: Одним словом…
Сакура, Темари, Ино, Тентен: Красавчик!
Хината: /ударила рукой в лоб/ Господи…
Мацури: Эээ, девочки, успокойтесь.
Лии: А это не Итачи - сан?
Сакура: Так его Итачи зовут?
Ино: Ах, он на нас смотрит.
Темари: Он подходит к нам. Приготовьтесь.
К ним подошел парень по имени Итачи. С черными, длинными волосами, собранные в хвост, черными глазами, темными полосами, идущие от внутренных уголков глаз до середины щек. Одежда – черным костюм, белая сорочка, черный галстук, черные туфли.
Итачи: Здравствуйте.
Ино: Здравствуй. Меня зовут…
Итачи: Ино, я знаю вас. Вы из группы “Ангелы рока”. Ваши имена – Хината, Сакура, Тентен, Темари, Ино и Мацури.
Темари: А откуда?
Итачи: Я здесь работаю. К тому же, вас по телевизору показывают.
Тентен: Ах, да, точно.
Мацури: А вас как зовут?
Итачи: Давайте перейдем на ты. Меня зовут Учиха Итачи.
Сакура: Учиха? “Странно, у кого-то фамилия тоже Учиха… Но кто?”
Саске: Он мой старший брат.
Тентен, Темари, Сакура, Ино: ЧТО?
Сакура: “О, нет. Что я наделала? Итачи и Саске братья, я люблю Саске и при нем заговорила лишнее про Итачи… Чувствую себя полной идиоткой”.
Саске: “Опять Итачи все портит. Из-за него девочки подумают, что наша победа ложная… Но рано или поздно я должен рассказать им о нем”. Итачи работает здесь два года. Это он рассказал нам о конкурсе и предложил участвовать, а мы согласились.
Сакура: Ясно… /опустила голову/
Саске: /положил руку на плечо Сакуры/ Не волнуйся, Сакура, все в порядке, я не обижен.
Сакура: /краснеет/ Саске… /смотрит на него/ Спасибо.
Итачи: “Ого, какая у нас влюбленная парочка. Не плохой выбор, Саске”.
Саске: Кстати, где ты был сегодня утром?
Итачи: В медпункте.
Наруто: /с ухмылкой/ Опять с сестренкой Шизуне чай пили? Или в этот раз кофе /смеется/?
Саске: Просто говори, что любишь ее и все.
Итачи: А я скажу больше. Мы встречаемся.
Саске: Чего?
Итачи: Я и тебе предлагаю найти половинку.
Саске: Я давно нашел ее /смотрит на Сакуру/.
Итачи: Я уже понял.
Сакура: “Нет. Только не это. Саске любит другую… Какой неудачный день”.
Саске: Итачи, можно тебя на минутку?
Итачи: Конечно.
Саске: Мы скоро придем, Наруто /вышел вместе с Итачи/.
Хината: Мы тоже должны идти. Нам надо выбирать песню для следующего конкурса.
Чоуджи: Удачи вам.
Наруто: До встречи, девочки.
***
На репетиции.
Темари: Сакура, дорогая, что-то не так?
Сакура: А? Что?
Хината: Ты хорошо себя чувствуешь?
Сакура: Да… Все в порядке…
Ино: Это из-за Саске?
Сакура: Я все испортила… /плачет/ Я… я… Теперь Саске уж точно возненавидит меня…
Мацури: /обняла Сакуру/ Ну… не плачь, Сакура
Хината: Все в порядке. Ты и Саске обязательно будете вместе.
Сакура: Ты… так думаешь?
Хината: /улыбается/ Конечно.
Тентен: Вы верим в тебя. Вытри слезы.
Сакура: Ладно… А какую песню будем петь?
Мацури: Не знаю.
Тентен: Хината, ты что-нибудь решила?
Хината: Нуу… я думаю… Может споем песню группы “Unlimits ”?
Ино: Какую песню?
Темари: Может, “Haruka Kanata”?
Хината: Точно! Так, я – солистка и гитаристка.
Тентен: Лучше ты не играй на гитаре. На соло-гитаре будет играть Сакура.
Хината: Хорошо. Сакура, ты гитаристка и вокалистка, Тентен и Мацури – гитаристки, Ино – ударник, Темари – клавишник.
Темари: Решено!
***
Итачи: Чего ты хотел, Саске?
Саске: Брат, я, конечно, рад, что ты нашел свою любовь, но… помоги и меня.
Итачи: Как? Пойду к Сакуре и скажу, что ты любишь ее, просто боишься сказать это?
Саске: Нет - нет. Это я сам.
Итачи: А что я должен сделать?
Саске: Ты знаешь группу “Ведьмы”? Они и “Монстры” сейчас вместе, и девчонки в опасности.
Итачи: Я не могу делать так, чтобы их исключили.
Саске: Этого не нужно. Ты же помнишь, что сделали с нами и другими участниками “Монстры”?
Итачи: Хочешь сказать, что девчонкам грозит та же опасность?
Саске: Да. Мы тоже будем защищать их, но на всякий случай помоги нам в этом.
Итачи: Ээх… Мой маленький глупый брат… Ладно…
Саске: Спасибо. Спасибо тебе за все, что ты сделал.
Итачи: Ты достиг всего этого с помощью труда и друзей. Я очень уважаю их, особенно Наруто.
Саске: И ты мне помог… /улыбается/ Еще раз спасибо.
***
Суйгетсу: Что ты решила, Карин?
Карин: Делайте с ними, что хотите, но Хинату бейте столько хотите, я превращу ее жизнь в адскую, ахахах…
Джуго: Но следы останутся.
Кабуто: Тогда вас исключат из конкурса и вышвырнут нас отсюда.
Карин: С нами ничего не будет. Они очень хорошие и ничего о нас не расскажут /злая улыбка/.
Сакон: Когда начинаем?
Карин: Сейчас.
***
Хината: Молодцы, девочки.
Тентен: Мы успеем, у нас еще много времени.
Мацури: Песня очень хорошая, Хината.
Ино: Ты сделала хороший выбор.
Сакура: Завтра мы доложим учителям, что выбрали песню.
Темари: Да… /стучали в дверь/ Кто это?
Ино: /испуганным видом/ Может это “Ведьмы”?
Сакура: Ино права.
Хината: Так, возьмите что-нибудь твердое.
Мацури: Откуда? Это комната репетиций, и здесь нет ничего полезного.
Темари: Ино и Мацури, вы возьмите гитары, а остальные могут бить кулаками.
Хината: Точно. Кстати, возьмите со стола скатерть.
Сакура: Хорошо /взяла скатерть/. Готово!
Хината: Спрячьтесь возле двери, а я открою дверь.
Все спрятались возле двери, Хината открыла дверь и… Сакура сразу скрыла одного человека с красной длинной скатертью, Мацури закрыла дверь и с Ино стояли в другом месте и с ужасом смотрели на драку. Темари повалила человека на пол и с Сакурой начали бить ногами, а Тентен и Хината били кулаками.
*****: Ай, ай, успокойтесь!
Темари: Да вы на него посмотрите, еще говорить может.
Сакура: Я твои кости переломаю!
*****: Да успокойтесь вы… Ай… ай… Я не враг.
Хината: Остановитесь. А может это и вправду не враг.
Темари: Тогда сама и посмотри кто это.
Хината: Ладно…
Хината осторожно взяла скатерть и…
Девочки: Ааааааа…
На полу лежал весь избитый Итачи.
Темари: О, нет.
Мацури: Господи, Итачи - сан, вы в порядке?
Итачи: Кха-кха… А вы еще спрашиваете? Кхе-кхе… Вы что делаете? С ума сошли?
Хината: Мы подумали, что это враг…
Итачи: Вы что, на поле боя находитесь? Смотрите, что вы со мной сделали. Хорошо, что не ударили в лицо, а то из-за следов вас могли бы исключать.
Хината: Простите, пожалуйста.
Мацури: Мы и вправду подумали, что это из группы “Монстры” или “Ведьмы”.
Итачи: Неужели вы так боитесь их.
Ино: Мы учились вместе с девушками из группы “Ведьмы” и давно знаем об их “черных делах”.
Итачи: Понятно… Может поможете мне?
Хината: Ой, простите… /подняли его и посадили на диван/
Итачи: Как больно… Еще немного и вы могли бы разбить мои ноги.
Тентен: Мы сожалеем…
Сакура: Теперь Саске уж точно возненавидит меня… Какой неудачный день…
Ино: Сакура, ты сказала это вслух.
Сакура: Ну и что…
Ино: Здесь его брат.
Сакура: /испуганно/ Черт возьми, это не то, что вы подумали, простите…
Итачи: Да все в порядке, я никому не скажу. Ээх… Лучше я в медпункт пойду.
Хината: Что, а если…
Итачи: Шизуне – моя девушка, она ничего никому не расскажет. Поверьте мне.
Темари: Довести вас до медпункта?
Итачи: Нет, я сам дойду /вышел/.
Тентен: Не хорошо получилось…
Темари: Не нужно было так волноваться… С нами никто ничего делать не будет.
Хината: Это все из-за меня. Простите, девочки.
Мацури: Не волнуйся, Хината, ты ведь за нас стараешься.
Ино: Ой, что мы здесь натворили /смотрит вокруг/.
Сакура: Да… Надо здесь прибраться, Ино поможешь мне?
Ино: Конечно.
Сакура: Девочки, вы идите в нашу комнату, а я с Ино будем убирать здесь.
Хината: Хорошо. Идем.
Хината, Мацури, Тентен и Темари вышли с комнаты репетиций.
***
Темари: Я так устала…
Тентен: Что теперь будем делать?
Мацури: Девочки, я поужинать приготовила.
Темари: Молодец. Я так хотела покушать. Спасибо, Мацури.
Мацури: Не за что.
Хината: Кстати, а где ты приготовила?
Мацури: В четвертом этаже столовая и две кухни. Одна кухня для специальных поваров, а вторая – для участников. Но туда редко заходят. Все предпочитают блюды поваров.
Хината: Точно, я забыла. Спасибо за еду.
И девочки принялись есть свою пищу.
***
Через некоторое время.
Сакура: Ээх… я так устала.
Ино: Да… Пойдем?
Сакура: Да. Девочки, наверное, уже поужинали.
Они вышли из комнаты, заперли дверь.
Суйгетсу: Девочки, куда спешите?
Ино: /испуганно увернулась и спряталась за спиной Сакуры/ Ах, это вы? Эээ… Мы идем…
Сакура: Чего вам надо?
Суйгетсу: Какая боевая девочка. Чего нам надо? Вы, нам нужны вы. И все.
Сакура: /шепотом/ Ино, бежим.
Сакура взяла за руку Ино, и начали бежать по длинному коридору.
Суйгетсу: /злая улыбка/ Хмм… Не убежите от нас. Парни, взять их!
***
Хината: Что-то Сакура и Ино задерживаются…
Темари: Они скоро придут.
Хината: А если что-то с ними не так?
Мацури: Хината, ты слишком много думаешь о нас.
Тентен: Не волнуйся, все в порядке.
Хината: Нет… /встала/ Я иду к ним, вы со мной?
Темари, Тентен и Мацури переглянулись и взволнованно смотрели на Хинату.
Темари: Ладно, идем.
Тентен открыла дверь, и девочки вышли из комнаты. Их встретили члены группы “Расенган”.
Наруто: Куда вы?
Сай: А где Ино и Сакура?
Хината: Они в опасности.
***
Ино: О, нет.
Сакура: Тупик.
Они дошли до самого конца коридора, откуда уже нет выхода.
Суйгетсу: Попались.
Кидомару: Мы же говорили, что не сможете убежать. Ну что, поиграем немного, девочки?
Сакура: Ах, вы…
Сакура приняла боевую стойку и хотела ударить ногой, но Суйгетсу не только поймал ее, сделал поворот ногой, и в итоге Сакура лежала на полу.
Сакура: Аай, моя нога…
Ино: Сакура /подбежала к ней/!
Сакура: /поставила руку на ушибленное место/ Я ногу поранила… /сжимала ногу/ Аай, больно!
Ино: /обняла Сакуру/ Оставьте нас в покое! Что вам надо? /плачет/ Мы ничего не сделали.
Сакон: /подошел к Ино и поднял ее подбородок/ А сегодня меня везет. Вот какая красавица!
Итачи: /строгим голосом/ Что вы хотите?
Суйгетсу: Мы? Ничего. Мы просто разговариваем с девчонками.
Итачи: Которые лежат на полу и плачут, не так ли? А ну марш отсюда!
В этот момент к Итачи подбежали Хината, Наруто и остальные.
Темари: Успели…
Хината: Сакура, Ино! /побежала к ним/ Как вы?
Ино: Х-х-хи-Хината, в-вы п-при-пришли. /плачет/ Я… так… испугалась…
Сакура: Спасибо… /плачет/
Темари: /обняла их/ Все хорошо, не плачьте.
Сай: Ино… /поднял ее/
Саске: Как вы посмели! Я убью вас!
Итачи: Успокойся, Саске. Лучше помоги Сакуре.
Саске: Но… Ладно… /подошел к Сакуре/ Сакура, ты в порядке?
Сакура: Теперь да, только ногу поранила.
Саске: Давай помогу /взял на руки/. Идем, Сай.
Сай: Да.
Итачи: В этот раз мы вас простим, но в следующий раз, когда у нас будет доказательство, по правилам конкурса вы покинете это место.
Укон: Вы не сможете. Знаете почему? Потому что мы больше не участвуем в конкурсе.
Итачи: Это касается группы “Ведьмы”.
Суйгетсу: Хмм… Идем, парни. /смотрит на Хинату/ Тебя Хината, да, зовут?
Хината: /подошла к Суйгетсу/ Да, и что?
Суйгетсу: Не знаю, что в тебе есть, отчего Карин так ненавидит тебя. Но… Будь осторожной! Если попадешь в наши руки, на тебе живого места не останется.
Хината: /испуганным видом/ Ч-ч-что?
Суйгетсу: Мы будем бить тебя так сильно и жестоко, что всегда, всю свою жизнь будешь помнить об этом.
Наруто: Я тебе не позволю, ублюдок!
Суйгетсу: Чтож… Посмотрим.
Суйгетсу и остальные парни из “Монстры” ушли.
Шикамару: Хорошо, что в этот раз успели.
Саске: Спасибо, брат. Я – твой должник.
Итачи: Не за что, Саске. Ты – мой брат, и ради тебя я готов на все.
Саске: Может тебе покажется, что я маленький ребенок, но… /улыбается/ Ты самый лучший брат на свете!
Итачи: /улыбается/ Рад слышать такое. А ведь раньше ты меня ненавидел.
Саске: Я такого не говорил… Просто я хотел стать таким, как ты – гордостью семьи.
Итачи: Ты давно им стал… Когда у тебя появились эти друзья /показывает Наруто и остальных/ Берегите его, парни!
Наруто: Конечно. /смотрит на Хинату/ Хината, ты в порядке? “Бедняжка. Этот ублюдок Суйгетсу… Убью его”!
Хината: /опустила голову/ Я… боюсь… Неужели они хотят убить меня?
Наруто: Нет, что ты? Они такое и нам сказали, чтобы мы отказались от конкурса. Не думаю, что они будут бить тебя. Мы с ними только подрались. Но мы так и не сдавались.
Хината: Я тоже не буду сдаваться.
Наруто: Мы всегда будем рядом и будем защищать вас.
Хината: Спасибо, Наруто.
Наруто: /краснеет/ Да не за что! “Хината точно будет моей”.
Сакура: Саске, я себя хорошо чувствую, можешь отпускать.
Саске: Нога точно не болит?
Сакура: Точно.
Саске: Как скажешь. /отпустил ее/ Болит?
Сакура: Немного…
Наруто: И как нам развеселить вас?
Тентен: Может споете?
Неджи: Какую песню?
Хината: Песня, с которой выступали во втором этапе конкурса.
Наруто: “Nico touches the walls” – “Diver”?
Темари: Да!
***
Наруто: Готовы? /в ответ парни кивнули/ Начинайте!
Киба, потом и остальные гитаристы, клавишник Шикамару и ударник Сай начали играть. После чего Наруто стал петь.
Наруто:
Ano suiheisen ga touzakatte iku
Aosugita sora ni wa ashita sura egakenakute
Iki mo dekinai kurai yodonda hito no mure
Boku wa itsukara koko ni mogurikondanda.
Неджи и Саске начали петь с Наруто.
Наруто, Саске, Неджи:
Kanashimi nante hakidashite
Mae dake mitereba iindakke
Sore ja totemo matomo de irarenai
Subete o boku ga teki ni mawashitemo
Hikari o kasuka ni kanjiterunda
Soko made yuke sou nara.
Припев.
Наруто и Саске:
Iki o shitakute koko wa kurushikute
Yami o miageru dake no yoru wa
Mogaku gen”atsushou no daibaa
Ikiteirundatte tashikametakute
Fukai kaitei o mezashite mou ichido kokyuu o shiyou.
Наруто:
Atama no naka no chizu o hikkurikaeshitara
Tarinai mono darake de hitori obieta yuube
Boku wa tsuyoindatte zutto omotteita
Dareyori mo tsuyoitte zutto omotteita.
Наруто, Саске и Неджи:
Maigo ni natta hakuchou ga
Hoshi no yozora ni ukandeita
Nagusame no you ni furidashita ame
Dakedo douyara bokura wa naresou mo nai
Hoshi ga hoshi nara boku wa boku sa
Doko made yuke sou ka na.
Наруто:
Omotai ikari o shoikonde
Honno sukoshi inori o hakidashite
Marude aizu no you ni furidashita ame.
Припев.
Наруто и Саске:
Iki o shitakute koko wa kurushikute
Yami o miageru dake no boku ja
Ukabu houhou mo nai daibaa
Ikiteirundatte tashikametai narasou
Fukai kaitei o mezashite mou ichido dake
Iki o shite mite
Tada no shiawase ni kizuitara mou nidoto oborenai yo.
Темари: Браво!
Гаара: Кстати, вы уже выбрали песню?
Мацури: Да.
Наруто: Уже?
Хината: Да, а что?
Неджи: Просто мы так долго выбирали песни…
Тентен: Почему?
Неджи: Мы выбирали самые лучшие песни, чтобы пройти в следующие этапы.
Наруто: И в конечном итоге победили.
Хината: Ясно.
Сакура: Пойдем отдыхать?
Ино: Я тоже устала…
Сай: Идите, вам нужен покой.
Ино: До встречи.
Саске: Пока.
Ангелы рока. Глава 7

Ангелы рока. Глава 8

ВТОРОЙ КОНКУРС.
Через несколько дней.
Мацури: Мы готовы.
Канкуро: Вы, как всегда, прекрасны.
Мацури: Спасибо!
Для девочек было предназначено одеть туники с белыми лосинами и кедами. Хината надела синюю, Сакура - розовую, Ино - фиолетовую, Темари - сиреневую, Тентен - красную, Мацури - желтую тунику и кеды. На туниках белым цветом написано “Rock Angels” с сердечкой. Макияж прост - блеск на губах, тени, которые соответствуют с цветами туник, белый лак на ногтях, румяна, не ресницах тушь, а глаза подведены с черной подводкой.
Цунаде: Девочки, вы - пятый номер. Скоро ваш выход, приготовьтесь.
Хината: Хорошо. Спасибо!
***
Суйгетсу: Что мы будем делать?
Карин: Я думала, что смогу делать так, чтобы они плохо выступали, но это невозможно. Они - пятый номер, а мы - седьмой, к тому же я хочу поиграть с ними дольше.
Кабуто: Что предлагаешь?
Карин: Хмм…
Токи: Может через два дня?
Аи: Точно.
Карин: Да, через два дня одна из подружек будет страдать…
Юи: А кто именно?
Карин: Я знаю кто.
Кин: Используя слабые места девочек, мы будем мстить их?
Карин: Именно.
Таюя: А для этого мы всегда готовы, ха-ха-ха-ха.
***
Ирука: “Ангелы рока”, ваш выход.
Хината: Девочки, приготовьтесь.
Наруто: Удачи вам!
Саске: Мы будем болеть за вас!
Хината: Спасибо!
***
На сцене.
Киллер Би: Бывают люди, которые не любят, когда рок - песни поют девочки. Но бывают и исключения, не так ли? Чтож, посмотрим видеоролик.
Хината: Последние три года мы всегда слушаем и поем рок - песни. А что касается девочек…
Ино: Вообще-то мы любим, когда поют девочки.
Темари: Но, по-моему, парни поют еще лучше.
Сакура: Мы обожаем, когда парни и девочки - гитаристы, клавишники, ударники, вместе поют. Очень красиво получается.
Мацури: Чувствуешь, что вместе они дополняют друг друга.
Тентен: И мы очень хотим хоть один раз выступать с группой, которая состоит из парней.
Хината: Во втором этапе конкурса мы исполним песню группы “Unlimits”. Песня называется “Haruka - Kanata”. Остальным участникам желаем удачи!”
Киллер Би: И так, встречайте! Группа “Ангелы рока”. “Haruka Kanata”.
На сцену вышли девочки. Гитаристки начали играть, потом и остальные. И Хината начала петь.
Хината:
Мiagete ita no wa hyaku kakkei no sora
mainasu - hyakudo no surechigau shisen ni
itetsuku shinzou nigirishimeta te wa
giragira asebande ita
amakute nigai konkuri ito no machi de.

Припев.
Хината и Сакура:
Haruka kanata tooku no sorare
tonde yukeru bokura no koe wa
takaku takaku doko made mo tooku he todoku gete.

Хината:
Kono machi ni afureru eкoi tsuto no ruru
omotai kusari ni tsuna gareta teashi
sorademo bokura wa hitsu rarenai yoni
moka kitsu tsutete irunra.
Припев.
Хината и Сакура:
Korosa naide kimi no kаtae wa
bokura mienai furi shinaino
kakusa naide sono kero naka ni aru omoi wa.
Гитаристки, ударник и клавишник продолжали играть. Через несколько секунд Хината и Сакура продолжали.
Хината и Сакура:
Aiya tsura reda yu garunda sekaide
sake undenisenu oku dake no korede.
Припев.
Хината и Сакура.

Haruka kanata bokura no asu he
dare mo shiranai dare mo kesenai
Hukaku tsuyoku tsuki sasani omoi wa shinjite.

Песня закончилась. Зрители встали и аплодировали. Девочки поклонились и ушли со сцены.
Шино: Поздравляю!
Канкуро: Молодец, Темари!
Чоуджи: Было круто!
Неджи: Какая у меня талантливая сестренка.
Хината: Спасибо, брат.
Карин: Поздравляю, девочки! Вы хорошо выступили.
Мацури: С-сп-спасибо…
Карин: Не за что.
Дотана: Но, боюсь, ваше выступление не будет таким прекрасным, как наше.
Темари: Неужели?
Токи: Мы ведь лучше вас.
Тентен: Да что вы говорите?
Сакура: Может еще и поклонимся перед вами?
Карин: Не волнуйся, скоро и это будет /смеется/. Неудачницы /ушли/!
Хината: Они странно себя ведут…
Мацури: А м-может о-они что-то задумали /сжала руку Хинаты/?
Хината: Не волнуйся, Мацури, они ничего с тобой не сделают.
Гаара: Я им голову оторву, если они попробуют что-то сделать с тобой, Мацури.
Мацури: /краснеет/ Гаара… “Я верю тебе”. Спасибо.
***
Киллер Би: Через два дня по итогам конкурса одна группа покинет конкурс. И если хотите, чтобы ваша любимая группа осталась, тогда голосуйте! С вами Киллер Би. Второй этап конкурса “Рок звезды 2” окончен. До свидания!
***
В комнате девушек.
Хината: И все-таки “Ведьмы” странно себя вели…
Сакура: Может, они опять что-нибудь придумали?
Ино: Как в прошлый раз? Господи, не хочу вспоминать тот день…
Сакура: В следующий раз я им точно кости переломаю, вот увидите!
Темари: Я с удовольствием помогу тебе.
Хината: Еще не время…
Темари: Что?
Хината: Я уверена, что они что-то заподозрили…
Мацури: И что нам делать?
Хината: Пока что ждать. Мы должны быть внимательны, чтобы вовремя смогли предотвратить им.
Тентен: Хорошо. Так и сделаем. Ну… я пошла спать.
Девочки: Спокойной ночи.
Ангелы рока. Глава 8

Ангелы рока. Глава 9

Я С ТОБОЙ.
Сакура: Не нравится мне все это…
Ино: Что ты хочешь сказать?
Сакура: Эти “Ведьмы”… Странно, что все это время они вели себя спокойно…
Хината: Я тоже так думаю.
Тентен: А неделю назад…
Темари: Я думаю - это знак того, что скоро что-то случится…
Мацури: И, наверное, будет с одной из нас.
Хината: Именно.
Ино: Но кто?
Хината: К сожалению, не знаю… Но… Будьте осторожны.
Сакура: Хватит думать о нас! Лучше о себе подумай.
Хината: Вы мне очень дороги. И без вас - я никто!
Цунаде: /кричит/ Тихо! Скоро начинаем. Би, ты готов?
Киллер Би: Я готов.
Цунаде: Начинай /камеры включены/!
Киллер Би: Добрый день, дорогие телезрители! В прямом эфире шоу “Рок звезды 2” и его ведущий - Киллер Би. Два дня назад группы участвовали во втором этапе конкурса с новыми песнями. Телезрители проголосовали, и, по итогам конкурса одна группа покинет конкурс. Какая именно группа? Скоро узнаем. Давайте приветствуем групп. И так, группа “Роботы из будущего”, “Капельки”, “Devil”, “22”, “All we are”, “Школьники”, “Ангелы рока”, “7 Guys”, “Super rockers”, “Ведьмы”, “Ураган”. Начнем с группы “All we are”. Ваше выступление было прекрасным. Вы пели, бегали туда-сюда по сцене. По итогам голосовании вы… конечно же прошли! Поздравляю! Следующая группа… “Ведьмы”. Зрителям очень понравился голос солистки, и некоторые считают, что ваша группа самая лучшая. По голосованию… вы прошли!
Ино: О, нет.
Мацури: Тогда лучше будет, если мы не пройдем.
Сакура: Что ты говоришь? Мы должны пройти!
Мацури: Прости… Просто я боюсь…
Темари: Сколько раз надо говорить: “Все в порядке, не бойся”?
Мацури: Ладно - ладно.
Киллер Би: Группа “22”. Скажу сразу. Вы прошли! “Роботы из будущего”! Некоторые считают, что нужно остановить конкурс, а победителем объявить вашу группу… Посмотрим, кто будет победителем, но сейчас… вы прошли! Группа… “Ангелы рока”. Парни все время ждут вашего выступления. У вас появилась стада болельщиков. А по итогам конкурса… вы… прошли! Поздравляю!
Темари: Есть!
Тентен: Мы молодцы!
Хината: Значит, конкуренция продолжается.
Сакура: Тогда будем осторожными.
Киллер Би: Хочу поздравить вас, группы “Капельки”, “7 Guys”, “Super rockers”! Вы тоже прошли! Остались группы “Devil”, “Ураган” и “Школьники”. Ваши выступления были превосходными, но, к сожалению, одна из вас покинет конкурс. И эта группа… “Школьники”! Я сожалею, но вы покидаете конкурс. Хочу поздравить остальных десять групп. Встретимся через несколько дней в третьем этапе конкурса, где десять лучших групп будут участвовать с новыми песнями. А сейчас в прямом эфире было шоу “Рок звезды 2” и его ведущий - Киллер Би. До встречи!
Цунаде: Снято! Молодцы! Поздравляю всех!
Какаши: Можете отдыхать, а завтра у вас уроки.
Девочки ушли со сцены, и к ним подошли парни из “Расенгана”.
Наруто: Поздравляю!
Хината: Спасибо.
Неджи: Значит, вы еще будете с нами.
Тентен: Да, это так клево!
Сакура: А мне так интересно, что задумали “Ведьмы”.
Хината: По-моему, в прошлый раз они хотели повредить только одной из нас. Но получилось так, что там остались Сакура и Ино.
Саске: Хочешь сказать, что они ждут, когда кто-то из вас одна останется?
Хината: Именно.
Ино: А, может… их цель - я?
Темари: Почему же?
Ино: Может они начинают с самой слабой из нас?
Мацури: А как же я?
Ино: В прошлый раз, наверное, они хотели навредить мне, но они провалились. А теперь они хотят доделать свое дело.
Тентен: Верно.
Сай: Тогда все время будь с нами. Хорошо?
Ино: /краснеет/ Да.
Хината: /опустила голову/ Из-за нас вы подвергаете себя опасности.
Неджи: Не говори глупости. Мы не позволим, чтобы вас кто-то обидел.
Гаара: Неджи прав. Так они поступили и с нами. Но мы - парни и смогли защищать себя. А вы - девочки, к тому же “Монстры” и “Ведьмы” помогают друг другу. А мы поможем вас.
Мацури: Спасибо вам большое.
Наруто: Ладно. Хватит о грустном.
Киба: Если хотите, мы можем спеть для вас.
Тентен: В третьем конкурсе вы исполнили песню группы “Nickelback” - “Hero”. Может споете для нас?
Неджи: С удовольствием!
***
Наруто: Готовы?
Парни: Да!
Наруто: Начали!
Ударник Сай начал играть, после чего начали играть гитаристы, Наруто, Саске и Шикамару начали петь, а Неджи играл на скрипке.
Наруто:
I am so high . I can hear heaven
I am so high . I can hear heaven.
Наруто, Саске и Шикамару:
Oh but heaven, no heaven dont hear me.
Припев.
Наруто, Саске и Шикамару:
And they say that a hero can save us.
Im not gonna stand here and wait.
I”ll hold onto the wings of the eagles.
Watch as we all fly away.
Наруто /иногда с Саске/:
Someone told me love will ALL save us.
But how can that be, look what love gave us.
Наруто, Саске и Шикамару:
A world full of killing, and blood-spilling
That world never came.

Припев.
Наруто, Саске и Шикамару:
And they say that a hero can save us.
Im not gonna stand here and wait.
I”ll hold onto the wings of the eagles.
Watch as we all fly away.
Наруто:
Hi-ii-igh!
Песня продолжалась. Киба начал играть свою соло - партию, после чего Наруто, Саске и Шикамару продолжали.
Наруто, Саске и Шикамару:
Now that the world isnt ending, its love that Im sending to you.
It isnt the love of a hero, and thats why I fear it wont do.
Припев.
Наруто, Саске и Шикамару:
And they say that a hero can save us.
Im not gonna stand here and wait.
I”ll hold onto the wings of the eagles.
Watch as we all fly away.
Наруто: And they”re watching us.
Саске: Watching Us.
Наруто: And they”re watching us.
Саске: Watching Us.
Наруто: As we all fly away. And they”re watching us.
Саске: Watching Us.
Наруто: And they”re watching us.
Саске: Watching Us.
Наруто: As we all fly away. And they”re watching us.
Саске: Watching Us.
Наруто: And they”re watching us.
Саске: Watching Us.
Наруто: As we all fly away…
Наруто, Саске, Шикамару: O-oh…
Тентен: Браво! Браво! Браво!
Хината: Молодцы!
Неджи: Кстати, а вы какую песню исполните?
Тентен: Мы еще не выбрали.
Темари: А давайте споем песню Kelly Clarkson?
Ино: Какую?
Мацури: Давайте “Behind these hazel eyes”?
Сакура: Точно. Очень хорошая песня.
Хината: Возражений нет? Тогда решено!
Наруто: Вы решили это за несколько секунд?
Хината: Да, а что?
Наруто: Мы каждый раз драку строили и выбрали песню после несколько часов ссор.
Хината: Если честно, мы уже давно наизусть знаем эти песни, даже можем играть на инструментах.
Неджи: Значит, ноты вам не нужны?
Хината: Нет.
Саске: Тогда начинайте тренировку, а мы вас поможем.
Наруто: Точно.
Сакура: Для нас большая честь.
Хината: /улыбается/ Тогда начнем.
Девочки: Да!
***
Тентен: Я больше не могу…
Темари: Я тоже…
Ино: Устали…
Неджи: Ладно, отдыхайте.
Чоуджи: А я голоден.
Сакура: Если честно, мы тоже.
Гаара: Мы только утром поели.
Мацури: Кстати, сегодня утром я приготовила еду. Хотите?
Ино: А где она?
Мацури: Я в холодильнике поставила. Нужно только обогреть.
Гаара: Может, сопровождать тебя?
Мацури: /краснеет/ Сопровождать?... Меня?... Эээ… “Боже мой, Гаара хочет сопровождать меня. Давай, Мацури, соглашайся”. Нет, не надо, а скоро вернусь. “Вот дура”.
Она быстро убежала из комнаты и грохотом закрыла дверь.
Гаара: Ээ… Что это с ней?
Темари: Ну… Она не любит, когда остается одна с парнем.
Гаара: Ясно…
***
В кухне.
Мацури: Фух! Вот дура. Из-за того, что я боюсь парней, отвергла своего возлюбленного. Ладно.
Она достала из холодильника кастрюли, которые были полны вкусными, различными блюдами, поставила их на плиту. После чего открыла шкаф и достала оттуда несколько тарелок и поставила на стол.
Мацури: Не хватает еще одного.
Она снова открыла шкаф и взяла одну тарелку, как вдруг…
Суйгетсу: Что ты тут делаешь, мм? /с коварной улыбкой/
Мацури мигом повернулась и увидела их… Парней из “Монстры” и девочек из “Ведьмы”. От страха она прижималась к стене, а тарелка ускользнула из рук, с грохотом упала на пол и разбилась на мелкие кусочки.
Мацури: /быстро дыша/ Ч-что… в-вам… надо?
Суйгетсу: Не пугайся ты так. А нам нужна ты.
Мацури: Я-я-я?
Карин: Вы подумали, что наша цель - Ино или Сакура? Ошибаетесь. Конечно же их очeредь придет, но сейчас у нас есть дела с тобой. Знаешь почему? Ты самая слабая в группе, и мы начнем все с тебя. А прошлый случай был ложным, а вы попали в ловушку.
Мацури: Что вы… х-хотите… от… меня?
Суйгетсу: А мы, милая моя, знаем, что несколько лет назад кто-то хотел изнасиловать тебя, то есть некоторые хотели. Но тебя чудом спасли.
Кидомару: Но в этот раз… /злая улыбка/ Тебя никто не спасет, ха-ха-ха.
Мацури: /испуганно/ Н-нет… не надо… /плачет/ пожалуйста… “Господи, почему? Гаара…”
Кидомару: Надо, красавица, надо, еще как надо.
Кабуто: Девочки, вы идите. Это займет пару минут.
Кин: Да. Кстати, Мацури, попробуешь рассказать об этом организаторам, учителей, ты и твои глупые подружки пожалеют.
Токи: Идем, девочки, скорее.
Девочки ушли из комнаты, закрыв дверь.
Мацури: Отпустите меня, пожалуйста.
Джуго: С чего ты взяла, что мы тебя отпустим?
Джиробо: Я пойду, посторожу /ушел из комнаты/
Сакон: Успокойся, мы немного поиграем с тобой и отпустим.
Мацури: /кричит/ Нет, спасите меня!
Но тут же получила пощечину от Укон.
Укон: Нельзя кричать, а то будет больно.
Мацури: /упала на пол и прижималась к стене/ “Спасите меня, девочки. Гаара… где ты?” Не приближайтесь ко мне.
Кидомару: А то что /приближается к ней/?
***
Гаара: Я пойду к Мацури.
Канкуро: Зачем?
Гаара: Помогать ей. /вышел с комнаты/ “Мацури… Черт, чувствую что-то плохое, скорее, скорее”.
Гаара бежал как мог и, когда дошел до кухни, увидел Джиробо.
Гаара: “Я так и знал. Надеюсь, не опоздал”. Что ты здесь делаешь, Джиробо?
Джиробо: Не твоего ума дело.
Тут слышались звуки возле двери.
Мацури: /кричит/ Нет, не приближайтесь, оставьте меня в покое.
Суйгетсу: /ударил ее/ Заткнись, идиотка! Все равно мы добьемся своего.
Гаара: Да я вас сейчас убью.
Несколько ударов, и Джиробо лежал на полу без сознания. Гаара открыл дверь и увидел перед собой ужасающую картину. На самом углу на полу сидела плачущая Мацури, а перед ним стояли шесть баранов. Одежда бедной Мацури была потрепана, кое-где была сорвана. Она вся дрожала.
Мацури: /подняла голову/ Гаара… ты… пришел… /плачет/ С-с-спасибо.
Гаара: Что вы с ней сделали, ублюдки!
Он взял за воротник Кабуто и начал трясти.
Гаара: Она же девушка, как вы смеете делать ей больно? Убью вас!
Мацури: Они ничего не успели сделать со мной. Отпусти их…
Гаара: Но… Ладно… Идите отсюда!
Без единого разговора парни из “Монстры” вышли из комнаты, взяв с собой Джиробо. Гаара тут же подошел к Мацури.
Гаара: Как ты, Мацури?
Мацури: Г-Гаара… /плачет/ Ты… пришел… /обняла его/ Спасибо… Большое спасибо…
Гаара: /гладит ее/ Все в порядке. Не нужно благодарить. Главное, что с тобой все хорошо.
Мацури: Прости, что не послушала тебя. Если бы ты пошел со мной, ничего бы не произошло.
Гаара: Значит, они что-то сделали с тобой?
Мацури: Нет - нет. Я сделала все, чтобы тянуть время, потому что верила, что ты придешь.
Гаара: А почему именно я?
Мацури: /покраснела/ Эээ… “Вот дура, что я сказала”? Ну…
Гаара: Ничего не говори… Твои глаза мне все говорят.
Мацури: Мои глаза? “Господи, он знает о моих чувствах”?
Гаара: Они такие чистые и невинные, что в нем видны все твои чувства.
Мацури: Правда? А как ты узнал, что я в опасности?
Гаара: Сердце предсказало.
Мацури: Сердце?
Гаара: /краснеет/ Если любишь кого-то всем сердцем и душой, то всегда будешь чувствовать - в опасности она или нет.
Мацури: Любишь… всем сердцем… и душой? /покраснела еще больше/ То есть…
Гаара: Твои чувства взаимны, Мацури. Я… люблю тебя. И я… всегда… буду с тобой.
Мацури хотела отвести взгляд, но тот взял ее за подбородок, протянув к себе,… поцеловал.
Мацури: “Мой… первый… поцелуй… Как хорошо, что он достался от человека, который является твоим возлюбленным”.
***
Темари: Почему они не возвращаются?
Тентен: Может они в беде?
Шикамару: Я не удивлюсь, если Мацури в опасности, а Гаара спасает ее.
Сакура: Почему же?
Шикамару: Было бы слишком просто, если бы они во второй раз прицелились на человека, которого уже навредили.
Хината: Ты так уверен?
Наруто: У нас Шикамару самый умный.
Чоуджи: В “Рок звезды 1” он помог нам угадать действий группы “Монстры”.
Темари: Ого.
Хината: Если Мацури в опасности…
Наруто: Скорее поможем ее!
И все побежали с комнаты.
***
А в это время Мацури и Гаара спокойно сидели в обнимку, несмотря на то, что в комнате был сплошной бардак. Тут открылась дверь и в кухню вошли Хината, Наруто и остальные.
Все: ЧТО?
Хината: Что здесь произошло?
Наруто: Гаара, черт бы тебя побрал, почему ты так спокойно сидишь с Мацури?
Гаара поднялся с пола и помог подняться Мацури.
Тентен: Мацури, что с твоей одеждой?
Мацури: Прошлый случай был ложным. Их целью была я. Мое слабое место - парни.
Хината: Только не говори, что они хотели…
Гаара: Им это не удалось.
Ино: Слава Богу.
Шикамару: Я был прав.
Темари: Тогда кто следующая жертва?
Шикамару: Этого я не знаю, но к Мацури они больше не подойдут.
Сакура: Почему?
Шикамару: Они, так сказать, с ней уже разобрались, и второго раза уже не нужно.
Ино: А со мной и с Сакурой они разобрались?
Мацури: Нет, они сказали, что ваша очередь тоже придет.
Тентен: А почему ты была первой, Мацури?
Мацури: /опустила голову/ Потому что я… самая слабая…
Гаара: /сердитым голосом/ Не говори так!
Шикамару: Ты больше не слабая.
Мацури: Как это?
Шикамару: Между тобой и Гаарой начались любовные отношения, отчего твоя слабость уменьшилась. Но о ваших отношениях никто, кроме нас не должны узнать.
Гаара: Почему? По-твоему, они захотят побольше навредить Мацури?
Наруто: И не только ей.
Ино: Они что, не могут встречаться?
Мацури: /краснеет/ Не говори так, Ино.
Гаара: Мацури, не волнуйся, мы будем встречаться, только об этом должны знать я, ты и наши друзья. /улыбается/ Хорошо?
Мацури: “Я буду встречаться с парнем моей мечты…” Д-да.
Ино: Я, конечно, не против ваших отношениях, но нам пора спать.
Сакура: Ой, и вправду. Уже поздно.
Саске: Спокойной ночи.
Неджи: Пока.
***
В комнате парней.
Наруто: Ну ты даешь, Гаара. Всего несколько дней, а у тебя уже девушка появилась. Тогда я буду следующим.
Неджи: Это не будет так просто, как с Мацури. Тем не менее, ты не разбираешься в любви.
Наруто: Да, конечно, а ты у нас эксперт.
Неджи: Заткнись. Я пошел спать.
Наруто: /зевая/ Эх, я тоже /ушли в свои комнаты/.
Канкуро: Поздравляю, Гаара. Мацури - хорошая девушка.
Гаара: /улыбается/ Спасибо, брат.
***
В комнате девушек.
Ино: Ну ты и везуха, Мацури. Уж я то от тебя не ожидала.
Темари: Я так рада, Мацури, когда ты выйдешь за Гаару, мы будем еще близки.
Мацури: /краснеет/ Эээ, не говори так.
Темари: Ты что, не любишь его?
Мацури: Нет, я люблю его, просто, ты же знаешь меня, я… смущаюсь.
Сакура: Я так рада за тебя, Мацури.
Мацури: Если даже у меня уже есть парень, то и у вас будут. Это и тебя касается, Хината.
Хината: Меня?
Мацури: /улыбается/ Наруто - прекрасный человек.
Ангелы рока. Глава 9

Ангелы рока. Глава 10

ТРЕТИЙ КОНКУРС.
С минуты на минуту начнется третий этап конкурса “Рок зведзы 2”. Некоторые, как всегда, волнуются, ведь если они выступят плохо, то могут покинуть конкурс. Но и есть исключение. Девочки из “Ангелы рока” верят в свои силы, ведь они хорошо приготовились. А сейчас все участники, организаторы находятся за кулисами.
Темари: Ого, в этот раз мы - третий номер.
Ино: А мне так хочется быть первой или последней.
Тентен: Почему?
Ино: Просто так. Потом больше не волнуешься.
Мацури: Я не люблю первый номер.
Сакура: Я тоже.
Хината: Мацури, ты точно хорошо себя чувствуешь?
Мацури: Хината, сколько можно спрашивать? Я в порядке.
Ино: Пока она с Гаарой, с ней все будет в порядке, не так ли?
Мацури: /улыбается/ Конечно.
К ним подошли наши любимчики из “Расенгана”.
Канкуро: Клево выглядите.
Сакура: Спасибо.
Темари: Да-а, стилисты хорошо постарались.
Девочки одеты в обтягивающие черные джинсы, пояс с блестками, белую майку, на которой черными буквами написано “Rock Angels”, черные кожаные жакеты с белыми воротниками, рукава связаны пуговицами, на спине белыми буквами написано “Rock Angels” с белыми крыльями ангела, впереди есть две пуговицы, которые расстегнуты, и черные туфли с блестками на высоких каблуках.
Ирука: Девочки, будьте готовы, скоро ваш выход.
Хината: Идемте.
***
А в это время на сцене.
Киллер Би: Мы подошли к третьему номеру. Посмотрим видеоролик и увидим, каких учителей любят девочки?
Хината: Быть учителем - это не очень легкое дело. Ведь они учят будущих специалистов, которые будут работать, участвовать в разных делах. Я очень уважаю их.
Тентен: Здесь мы познакомились с прекрасными учителями, которых очень любим. У меня два самых любимых учителя - Майто Гай и Сенджу Цунаде.
Ино: Мой любимый учитель - Сарутоби Асума.
Темари: Если честно, он - извращенец, но очень хороший учитель - Джирая.
Сакура: Моя самая любимая учительница - Цунаде. Она мне столькому научила. Также мне нравятся уроки учителя Ямато.
Мацури: С первого дня нашей встречи он мне показался странным, но он мой самый любимый учитель - Хатаке Какаши.
Хината: Я очень люблю учителей - Умино Ирука и Юхи Куренай. Они очень добрые, заботливые. Вообщем, мы всех любим.
Ино: На третьем этапе конкурса мы исполним песню прекрасной певицы Kelly Clarkson - “Behind these hazel eyes”.
Все: Желаем всем удачи!”
Киллер Би: Встречайте! “Ангелы рока” - “Behind these hazel eyes”.
Девочки вышли на сцену. Когда все было готово, они начали играть, Хината начала петь.
Хината:
Seems like just yesterday, you were a part of me
I used to stand so tall, I used to be so strong
Your arms around me tight, everything it felt so right
Unbreakable, like nothing could go wrong.
С Хинатой начала петь и Сакура.
Хината и Сакура:
Now I can”t breathe, no I can”t sleep
I”m barely hanging on.
Припев.
Хината и Сакура:
Here I am, once again
I”m torn into pieces, can”t deny it, can”t pretend
Just thought you were the one
Broken up, deep inside
But you won”t get to see the tears I cry
Behind these hazel eyes.
Хината:
I told you everything, opened up and let you in
You made me feel alright, for once in my life
Now all that”s left of me is what I pretend to be
So together, but so broken up inside.
Хината и Сакура:
Cause I can”t breathe, no I can”t sleep
I”m barely hanging on.
Припев.
Хината и Сакура:
Here I am, once again
I”m torn into pieces, can”t deny it, can”t pretend
Just thought you were the one
Broken up, deep inside
But you won”t get to see the tears I cry
Behind these hazel eyes.
Хината и Сакура:
Swallow me, then spit me out
For hating you, I blame myself
Seeing you, it kills me now
No, I don”t cry on the outside anymore
Anymore…
Припев.
Хината и Сакура:
Here I am, once again
I”m torn into pieces, can”t deny it, can”t pretend
Just thought you were the one
Broken up, deep inside
But you won”t get to see the tears I cry
Behind these hazel eyes.
Here I am, once again
I”m torn into pieces, can”t deny it, can”t pretend
Just thought you were the one
Broken up, deep inside
But you won”t get to see the tears I cry
Behind these hazel eyes.
Как только песня закончилась, зрители начали аплодировать. Девочки поклонились, как следует, и ушли.
Темари: Ну мы молодцы…
Сакура: Хината, ты, как всегда, прекрасно пела.
Хината: Спасибо, ты тоже.
Неджи: /подошел к ним вместе с остальными парнями/ Поздравляю!
Наруто: Думаю, после последнего случая с Мацури уже все в порядке, не так ли?
Мацури: Со мной все хорошо, но…
Гаара: Ты волнуешься за подруг.
Ино: Если честно, мне очень интересно, кто из нас следующая.
Шикамару: Время все покажет. Не хочу вас пугать, но никому из вас не избегать от этого. С Мацури уже все сделано, осталось пятеро.
Наруто: Но мы же…
Шикамару: Мы можем только облегчить боль девушек. Через два дня будьте готовы, девочки.
Ангелы рока. Глава 10

Ангелы рока. Глава 11

СОЛНЦЕ НУЖДАЕТСЯ В ЛЮБВИ.
Сакура: Скоро какая-то группа покинет конкурс.
Темари: Я уверена, что это не мы.
Ино: Я тоже… Кстати, Мацури, Гаара от тебя глаз не сводит. Смотри.
Ино пальцем показала Гаару, который с остальными парнями сидит среди зрителей. А девочки и остальные участники сидят на диванах, поставленные на сцене, и нетерпеливо ждут, когда Киллер Би назовет имя группы, которая покинет конкурс “Рок звезды 2”.
Киллер Би: Добрый день, мои телезрители. В прямом эфире шоу “Рок звезды 2” и его неподражаемый ведущий - Киллер Би. Сегодня на конкурсе останутся девять лучших групп. Кто же не будет больше участвовать? Скоро узнаем. Начну с группы… “22”. С каждым днем вы совершенствуетесь. Вы проходите в следующий этап конкурса, поздравляю! Следующая группа - “Роботы из будущего”. Парни, вы знаете, как вас любят девушки? Ради них вы должны быть среди девяти лучших. Вы прошли, поздравляю! Группа… “7 Guys”. Что вы думаете? Прошли или нет? Ждите. “Super rockers”, ваше выступление было прекрасно. Даже зрители начали петь с вами. Так что… вы прошли! Группа “Ангелы рока”. Девочки, вы, как всегда, великолепны. Вас считают самой лучшей группой. Вы… среди лучших, поздравляю!
Темари: Фух…
Тентен: Ура, я знала, что мы пройдем.
Киллер Би: “7 Guys”, хватит ждать, вы тоже прошли! Группа “Ураган”, вы тоже проходите на следующий этап, поздравляю! Следующая группа - “Капельки”. Вы все время бегали туда - сюда, прыгали, а что решили зрители? Ждите. Группа “All we are”. Очень сложно сочинять песню, выучить и исполнить на конкурсе за одну неделю. Вы заслужили быть в девятке лучших. Поздравляю! Группа “Ведьмы” - вы тоже в девятке, поздравляю! Остались группы “Devil” и “Капельки”. Хочу сказать, что ваши выступления прекрасны, вы оба заслуживаете проходить на следующий этап, но, к сожалению, одна из вас покинет конкурс. Эта группа… “Капельки”, вы покидаете конкурс. Группа “Devil”, поздравляю, вы проходите в девятку лучших. Еще раз поздравляю групп. В прямом эфире шоу “Рок звезды 2” и его ведущий - Киллер Би. Встретимся через несколько дней с новыми выступлениями. До встречи.
Ирука: Снято. Молодец, Би. Поздравляю всех. Идите отдыхаете, после чего начинайте готовиться.
Хината: Хорошо.
Наруто: Раз уж вы прошли, мы споем для вас песню, которую исполнили в четвертом этапе конкурса.
Неджи: “Hoobastank” - “The reason”.
Тентен: Класс.
Киба: Пойдемте в нашу комнату репетиций.
***
Саске: Ребята, вы готовы? /в ответ они кивнули/ Наруто, ты готов? Наруто!
Наруто: А? Что?
Сай: Ты себя хорошо чувствуешь? Сегодня ты сам не свой.
Наруто: Нет, все нормально.
Хината: Если что-то не так, можешь не петь.
Наруто: Нет - нет, я в порядке. Чтож, начнем.
Музыка началась. Киба и Неджи начали играть на гитарах, Шикамару на клавишах, Сай на ударных, остальные помогали им, а Наруто начал петь, с ним иногда пел Саске.
I”m not a perfect person
There”s many things
I wish I didn”t do
But I continue learning
I never meant to do
those things to you
And so I have to say
before I go
That I just want you to know.
Припев.
I”ve found out a reason for me
To change who I used to be
A reason to start over new
and the reason is you.
I”m sorry that
I hurt you
It”s something I must live with everyday
And all the pain I put you through
I wish that I could take it all away
And be the one who catches all your tears
Thats why i need you to hear.
Припев.
I”ve found out a reason for me
To change who I used to be
A reason to start over new
Аnd the reason is You
Аnd the reason is You
Аnd the reason is You.
Аnd the reason is You.

I”m not a perfect person
I never meant to do those things to you
And so I have to say before I go
That I just want you to know.

Припев.

I”ve found out a reason for me
To change who I used to be
A reason to start over new
and the reason is you.

I”ve found a reason to
A side of me you didn”t know
A reason for all that I do
And the reason is you.
Тентен: Немного грустная, но очень красивая песня.
Мацури: Да-а…
Темари: Кстати, девочки, давайте в четвертом этапе конкурса споем группы “7!!” - “Fall in love”?
Хината: Прекрасный выбор. Я не против.
Неджи: Можете здесь репетировать песню.
Лии: А мы поможем вам.
Хината: Спасибо.
Наруто: Ребята, вы занимайтесь, а я выйду. Парни, вы знаете, где мне найти.
Хината: Ты не заболел? Обычно, ты в хорошем настроении… Или что-то случилось? Может, я смогу помочь тебе?
Наруто: “Она заботится обо мне, хоть и не знает, что причиной моей плохой настроении является она сама”. Не беспокойся, я… скоро приду.
Сказав, он вышел из комнаты, не забыв взять с собой гитару.
Хината: Куда он пошел?
Саске: На крышу.
Неджи: Он всегда там, когда ему грустно. Там он играет на гитаре, думает, а потом возвращается в веселом настроении.
Шикамару: Не обращайте внимания, девочки, лучше займитесь своим делом.
Темари: Ладно.
***
Два часа спустя.
Ино: Хватит. Больше не могу.
Тентен: На сегодня достаточно, да, Хината?
Хината: Да, можете отдыхать, а я пойду к Наруто. Я беспокоюсь за него /вышла из комнаты/.
Сакура: Мы пойдем в нашу комнату.
Саске: Мы проводим вас.
***
На крыше.
Был уже закат. Представьте, какой вид открывается от пятнадцатиэтажной здании. Все небо окрашено в оттенках красного, оранжевого, желтого цвета. Но даже такая красота не смогла извлечь внимания блондина, который, играя на гитаре медленные, грустные музыки, думал о девушке, которая за несколько дней завладела сердце молодого человека.
Наруто: “Что мне делать? Я уверен, что она не любит меня. Она столько всего пережила и еще переживет. Как сказал Неджи, это займет много времени, чтобы Хината полюбила меня, но эти “Монстры” и “Ведьмы” одновременно и помогают, и мешают. Мешают, потому что угрожают девочек, но этой угрозой помогают, чтобы мы сблизились, из-за чего и у нас получаются парочки. Например, Гаара и Мацури. Если девочки смогут остаться здесь подольше, может у меня что-то получиться с Хинатой? Нужно действовать медленно и правильно”.
Он продолжал так думать, когда к нему подошла девушка, которая является предметом его раздумий - Хината.
Хината: Наруто?
Наруто: Хината? Зачем ты здесь?
Хината: Пришла убедиться, что с тобой все хорошо. Я волнуюсь за тебя… Что случилось?
Наруто: Со мной все… не хорошо… Я…
Хината: /присела рядом с Наруто/ Проблемы с учебой?
Наруто: А? Нет - нет… Просто… У меня… Ээ… Я… люблю… одну девушку…
Хината: У тебя есть девушка?
Наруто: Нет… Я влюбился в одну особу, но она не знает о моих чувствах.
Хината: Тогда скажи ей об этом.
Наруто: Не могу… Это так сложно.
Хината: Не волнуйся, ты обязательно скажешь ей о своих чувствах, и вскоре она будет твоей девушкой.
Наруто: Ты так уверена? “Я буду на седьмом небе от счастья, если ты будешь моей девушкой”.
Хината: /улыбается/ Конечно. Только не сдавайся.
Наруто: Спасибо… Я ни за что не сдамся /улыбается/.
Хината: Вот и хорошо… А теперь споешь для меня?
Наруто: /краснеет/ Да… Конечно… Это моя любимая песня.
Наруто начал играть на гитаре, после чего стал петь.
Наруто:
The words get trapped in my mind
I”m sorry I don”t take the time to feel the way I do
”Cause from the first day you came into my life
My time ticks around you
But then I need your voice
As a key to unlock all the love that”s trapped in of me
So tell me when it”s time to say I love you.
Припев.
Наруто:
All I want is you to understand
That when I take your hand it”s ”cause I want to
We”re all born in a world of doubt
But there”s no doubt
I love you.
Хината: Да… Я тоже обожаю эту песню.
Наруто: Слушай, а давай вместе продолжим?
Хината: Я не против.
Припев.
Наруто и Хината:
All I want is you to understand
That when I take your hand it”s ”cause I want to
We”re all born in a world of doubt
But there”s no doubt
I love you.
Наруто:
And I feel lonely for
All the losers that will never take the time to say
What is really on their mind instead they just hide away
And yet they”ll never have
Someone like you to guide them and help along the way
Оr tell me when its time to say I love you. А теперь ты.
Хината: So tell me when its time…
Наруто и Хината: Тo say I love you.
Хината: Превосходно! “Странно, в последний раз я почувствовала такую нежность и теплоту от мамы, а сейчас… от Наруто? Мне так хорошо с ним. Правда, мне хорошо и с папой, братом, девочками, с остальными парнями из “Расенгана”, но с Наруто… это что-то другое… Неужели я…”
Наруто: Что с тобой? Ты замерзла? Ты вся красная…
Хината: “Что? Я покраснела? Господи, в последний раз я покраснела несколько лет назад… Что со мной”? Нет, все хорошо.
Наруто: Тогда скажи… А у тебя есть любимый человек?
Хината: “Я еще не уверена в своих чувствах… Что мне ответить?” Ну-у… Я никогда не любила… /встала с места и подошла к двери/ Но ведь… Солнце тоже нуждается в любви?
Наруто: “Какое еще солнце”? А причем тут солнце?
Хината: /с ухмылкой/ До встречи, Наруто /вышла/.
Наруто: Что это за выражение? Солнце нуждается в любви? /смотрит на небо/ Хмм… Солнце нам дарит свет, а мы любим это… Нет, она хотела мне этим сказать что-то другое… Может, Неджи спросить? Думаю, он сможет помочь.
***
В комнате девочек.
Дверь захлопнулась, и в комнату вошла Хината, которая быстро дышала.
Сакура: Хината? Где ты была?
Тентен: Что с тобой?
Хината: Ничего… я…
Темари: Ты встретила парней из “Монстры” или девушек из “Ведьмы”?
Хината: Нет - нет, я была с Наруто.
Ино:/с хитрой улыбкой/ Поэтому ты вся красная? Неужели влюбилась?
Хината: Я пока не знаю…
Мацури: Если честно, я не помню, чтоб ты краснела.
Сакура: Потому что вы с Хинатой познакомились поздно, когда она уже менялась, но я и Ино дружили с ней с первого класса.
Ино: Может, Мацури застенчивая из-за случая с хулиганами, но у Хинаты - это привычка с раннего детства.
Сакура: Да, она была такой застенчивой, скромной, хрупкой, вечно краснеющей. Одним словом - милашка.
Ино: Хината, даю тебе совет. Если ты постепенно становишься прежней, значит, ты влюбилась. Потому что у тебя появился человек, которого любишь больше всех, как свою маму.
Мацури: Думаю, если Наруто сумел растопить лед в твоем сердце, то вы можете быть вместе.
Тентен: А он любит тебя?
Хината: Не знаю. Он сказал, что у него есть любимая, которая не знает о его чувствах.
Тентен: Может у Неджи спросить, кто она?
Ино: Не знаю, но он тоже хорошо знает Хинату и сразу заметит измену в ней.
Темари: Есть еще одна проблема…
Хината: Какая?
Темари: Ведь “Ведьмы” тоже хорошо знают тебя и не упустят шанс, чтобы навредить тебе.
Сакура: Правильно. Хината, ты должна быть осторожной.
Хината: Постараюсь…
Ино: Не могу поверить, что наша прежняя Хината возвращается.
***
В комнате парней.
В комнату вошел Наруто, который сразу подбежал к Неджи.
Наруто: Неджи, ты должен меня помочь.
Неджи: В чем дело?
Наруто: Это насчет Хинаты.
Киба: Кстати, она не с тобой была?
Наруто: Да, мы вместе пели, потом она начала краснеть и…
Неджи: Что? Она покраснела?
Наруто: Да, а что?
Неджи: В последний раз я видел, что она краснела перед ее мамой. После смерти ее мамы я не помню, что она краснела.
Саске: Значит, у Наруто есть шанс?
Неджи: Не знаю…
Наруто: Потом я спрашивал, есть ли у нее любимый человек, а она ответила, что никогда не любила, но солнце тоже нуждается в любви. Причем здесь солнце?
Шикамару: Может, у нее есть что-то общее с солнцем?
Неджи: Ее родители звали ее Хинатой в честь солнца.
Наруто: Значит, если солнце нуждается в любви, то есть Хината… нуждается… в любви…
Саске: Как романтично, поздравляю, Наруто, скоро она будет твоей.
Неджи: Наверное, она снова начинает меняться.
Гаара: Как это?
Неджи: Прежняя Хината возвращается. Наруто, ты должен быть осторожным. Один неверный шаг - Хината потеряна. И ты должен защищать ее от “Ведьм” и “Монстров”.
Наруто: Будет сложно, но я справлюсь. Я никогда не буду сдаваться.
Ангелы рока. Глава 11

Ангелы рока. Глава 12

ЧЕТВЕРТЫЙ КОНКУРС.
Новый день. Новый этап конкурса. Новые песни. Девять лучших групп. Сейчас все они за кулисами и приготовятся к выступлению.
Джирая: Мои красавицы, сегодня вы - восьмой номер.
Цунаде: Заткнись, извращенец.
Хината: Спасибо.
Ино: Опять мы должны долго ждать.
Сай: Ничего, за это время мы будем разговаривать.
Наруто: Кстати, Хината, прекрасно выглядишь.
Хината: /краснеет/ С-спасибо. “Господи, что со мной? Сомнений нет. Я влюбилась в Наруто”.
Самое время описывать одежды девочек. Хината одета в серую блузку с петлей, джинсовые шорты с поясом, серые туфли на высоких каблуках и серый берет, а остальные оделись также, только в джинсы.
***
Киллер Би: Чтож, мы подходим к восьмому номеру. Посмотрим видеоролик.
Хината: С детства моей мечтой было стать певицей.
Сакура: Это не только твоя мечта, все мы хотим стать певицами, известные во всем мире.
Ино: Поэтому создали группу “Ангелы рока”.
Тентен: И, конечно же, участвуем в конкурсе “Рок звезды 2”.
Темари: Если честно, с того момента, как мы создали группу, у меня было еще одно желание - петь с группой, состоящий из парней.
Мацури: На четвертом этапе конкурса мы исполним песню группы “7!!” - “Fall in love”.
Хината: Желаем удачи.”
Киллер Би: И так, встречайте! Группа “Ангелы рока” - “Fall in love”.
На сцену вышли девочки. Музыка началась. Хината начала петь, с которой иногда пела Сакура, а остальные играли на инструментах.
Konnichiwa kimi wa dare?
Konna sekai no mannaka de
Atashi no mae niarawarete
Hmmm,
Wakaranai.

Konnichiwa kimi wa dare na no?
Katte ni kokoro tsukandeku no
Atashi wa kimi wo suki ni naru no?
Hmmm,
Yurusenai.

Hiroi sekai arifureta
Konbi ni no jidou doa
Guuzen kata gabutsukari
Sutory wa atashi wo shuyaku ni suru.

Припев.
Nai, nai, nai
Kiseki nante nainda yo
Kitai mo shite nai
Deai nante eiga no naka no dekigoto deshou
Atashi, kimi toki meita wake ja nainda yo
Demo ne, maa
Unmeitte mono mo ana dorenaito omou no.
Moshi mo kinou suki na kare ni furarete nakattara
Kitto shita wo muite koko e kite nakatta shi
Mou sukoshi atashi no kangaekata ga
Genjitsu teki dattara
Kitto konna deai shinji nakatta darou!

Hiroi sekai
Akusan no hito tachi ga sure chigau
Sorezore kurashi no naka de
Sorezore jijou ga atte
Sorezore nayan deru!
Припев.
Кira, kira, kira
Hikaru hoshi wa dareka ni mitsukete hoshikute
Akai ito wo itsumo taguri yosete itanda
Karamari fukuzatsu ni natte umaku ikanai kedo
Itsu no hi ka dareka tadoritsuku youni.
Припев.

Nai, nai, nai
Kiseki nante nainda yo
Kitai mo shite nai
Deai nante eiga no naka no dekigoto deshou
Atashi kimi toki meita wake ja nainda yo
Demo ne maa
Unmeitte mono mo ana dorenaito omou no sa.

Konnichiwa kimi wa dare?
Atashi no kokoro wo tsukandeku
Atashi wa kimi wo suki ni naru no
Hmmm,
Warukunai,
Mmmhhmmm…
Песня закончилась, девочки поклонились и ушли со сцены.
Куренай: Поздравляю, девочки.
Хината: Спасибо, Куренай - сенсей.
Куренай: Завтра у вас уроки в 9:00, не опаздывайте.
Темари: Хорошо.
Карин: Поздравляю, девочки, вы, как всегда, на высоте.
Сакура: Чего тебе надо? Я не думаю, что ты просто пришла поздравить нас.
Карин: Правильно.
Темари: Не тяни.
Карин: Хочу сказать, что через два дня кто-то из вас станет нашей жертвой.
Тентен: А если мы через два дня покинем конкурс?
Карин: Я так не думаю. Вы такие талантливые, что вы потянете даже до финала. А я сделаю так, чтобы мы тоже были в финале… Мы хотим долго играть с вами.
Ино: Сейчас еще четвертый этап конкурса, а ты уже о финале думаешь, как глупо.
Хината: Ты что, пришла сюда, чтобы навредить нам или проверить силы с остальными группами?
Карин: Я узнала, что вы собираетесь идти на конкурс, поэтому мы тоже пришли.
Мацури: Ты с ума сошла? Очнись, Карин, мы ничего с вами не сделали.
Карин: Еще как сделали… Чтож, будьте готовы /ушла/.
Темари: Как сказала Карин, будем готовы.
Хината: Интересно, кто следующая? В этот раз они никому из нас не тронули.
Мацури: Со мной ничего не будет, но с вами… Вы тоже можете рассчитывать на парней из “Расенгана”.
Ино: Не волнуйся, Мацури, с нами все будет хорошо.
Мацури: Но я все-таки беспокоюсь за вас… Я не знаю, что со мной будет, если с вами, не дай Бог, что-нибудь случится.
Темари: /обняла ее/ Ах, ты моя милая. Я так переживала за тебя.
Тентен: Да, но хорошо, что твой рыцарь вовремя спас тебя.
Сакура: Эх… И мне бы так…
Темари: Ты что, хочешь, чтобы тебя изнасиловали?
Сакура: Нет, что ты, я хотела сказать, что хочу, чтобы меня тоже кто-то спас.
Ино: Да, как в сказках.
Хината: /смеется/ Ахахах, хватит мечтать.
Мацури: Идем спать, а то очень устали?
Хината: Да. “Через два дня… Интересно, что нас ждет”?
Ангелы рока. Глава 12

Ангелы рока. Глава 13

Я ПОМОГУ ТЕБЕ.
Киллер Би: Здравствуйте, мои дорогие телезрители. В прямом эфире шоу “Рок звезды 2” и, конечно же, его ведущий - Киллер Би. Два дня назад закончился четвертый этап конкурса, а сегодня, к сожалению, одна группа, собиравшая самые низкие баллы от зрителей, покидает конкурс. Какая именно группа? Скоро увидим. Начнем с группы… “Ураган”. Некоторые считают ваше выступление самым лучшим, а что сказали итоги голосований? Вы… прошли, поздравляю! Группа “Devil”. В этот раз вы были неподражаемы, вы, как всегда, прекрасно выступали. И вы, как всегда, прошли, поздравляю! Группа “Роботы из будущего”. Парни, я не знаю какими словами выразить восхищение зрителей. Вы прошли! Группа “22”, хочу вас поздравить. Вы тоже прошли! Группа “Ведьмы”, что касается вас… Вы прошли! “Super rockers”, не хочу злоупотреблять ваше терпение… вы прошли! Группа “Ангелы рока”, вашим выступлением вы заставили зрителей петь с вами. Вы… прошли, поздравляю!
Тентен: Ура, прошли!
Темари: Значит, сегодня точно одна из нас будет страдать.
Хината: Не говори так.
Сакура: Девочки, не надо волноваться, все будет хорошо.
Ино: Правильно.
Киллер Би: Остались группы “All we are” и “7 Guys”. Одна из вас покинет конкурс, и эта группа… “7 Guys”. Группа “All we are”, вы прошли! И так, у нас осталась восьмерка лучших групп. Участников становится все меньше и меньше. С вами в прямом эфире был шоу “Рок звезды 2” и его ведущий - Киллер Би. Увидимся через несколько дней с новыми песнями. До встречи!
Асума: Можете отдыхать. И решите какую песню будете исполнить.
Мацури: Хорошо.
Гаара: Поздравляю.
Мацури: Спасибо.
Наруто: Хотите споем для вас?
Хината: /краснеет/ Еще как хотим.
Наруто: Отлично, тогда пойдемте в комнату репетиций.
Ино: Вы идите, я скоро приду.
Сакура: Что-то случилось?
Ино: Нет, я в комнате телефон оставила, мама будет звонить. Скоро приду /убежала/.
Сай: Ино, подожди. /догнал ее/ Давай, я провожу тебя?
Ино: /краснеет/ Нет, не нужно, только… если я не приду через пять минут, значит со мной что-то не так.
Сай: Но… Ладно.
Ино: Спасибо.
Ино со всех сил добежала до своей комнаты, взяла телефон, положила в карман. После чего вышла из комнаты и хотела бежать по длинному коридору, как перед ней появились девочки из “Ведьмы”. Они, злобно улыбаясь, смотрели на Ино. Страх сразу завладел ею. Она - их новая жертва.
Карин: Куда-то собралась?
Ино: Я-я… и-иду к-к… д-друзьям… М-можно и-ид-идти?
Дотана: Ахахах…Конечно, нет.
Кин: Мы же предупредили, чтобы вы были осторожными.
Аи: Мы решили, что ты - наша новая цель.
Юи: А теперь ты в наших руках.
Ино: Н-но… п-почему и-именно я?
Токи: Ты, как же и Мацури, не обладаешь боевыми искусствами.
Таюя: Вы самые слабые, поэтому мы решили начинать наше дело с вами. С Мацури все сделано, а теперь - твоя очередь.
Карин: Парни, взять ее.
Не успела Ино переглянуться, как ее рот закрыла рука Суйгетсу, который прижимал ее к себе, а со второй рукой сжал руки.
Карин: Скорее идем на первый этаж.
Ино: Мм… Ммм… “Причем здесь первый этаж? Сай, помоги меня… пожалуйста” /плачет/.
***
Комната репетиций.
Киба: Можем начинать?
Тентен: Нет, подождите.
Сакура: Когда придет Ино, тогда и начинайте.
Сай задумчиво сидел на место ударника.
Сай: “Остались две минуты… Через минуты две она должна быть здесь, а если нет, значит, она в беде”.
***
Карин: Ну, вот мы и пришли.
Ино: “Что? Только не бассейн”. Мм… Ммм… Мм…
Дотана: Отпусти ее, Суйгетсу.
Тот опустил ее и толкнул Ино вперед, из-за чего та упала на коленях.
Ино: Почему вы привели меня к бассейну.
Карин: /со злобной ухмылкой/ Будто сама не понимаешь… Твое слабое место - вода, не так ли?
Кин: Несколько лет назад ты чуть не утонула, но тебя спасли.
Аи: Интересно, кто сейчас будет спасать тебя?
Ино: /испуганно/ Нет… Нет… Только не в воду, пожалуйста, умоляю… /плачет/ Нет… Не надо…
Юи: Ох, бедняжка, прости, но уже поздно…
Карин: Парни!
В это время Суйгетсу и остальные подошли к Ино, подняли ее и перевезли ближе к бассейну.
Ино: Пожалуйста… Нет…
Дотана: А бассейн очень глубокий, смотри, чтоб не утонула, хахахах.
Карин: Передавай привет подружкам… Парни!
После этих слов парни бросили Ино в воду.
Ино: /кричит/ Аааа… Кхе-кхе… Помогите… Кхе-кхе…
Карин: До встречи, Ино… Скорее уйдем отсюда.
***
В комнате репетиций.
Сай: “Пять секунд… секунда… Все”. Ребята, я иду к Ино.
И быстро вышел из комнаты, захлопнув дверь.
Темари: Что это с ним?
Хината: Он так волнуется за Ино?
Шикамару: Я знаю, что с ним.
Темари: И что же?
Шикамару: Просто Ино в беде, а он пошел спасать ее.
Сакура: Что? Мы тоже идем.
Саске: Не надо им мешать… Чувствую, скоро у нас будет еще одна сладкая парочка.
***
Сай: “Где она может быть? Точно. Слабые места… Как сказала Ино, ее слабое место - вода… Может, она в бассейне? Надо проверить”.
Мысленно думая об Ино, он изо всех сил спускался вниз и, наконец, дошел до бассейна, где почти утонула Ино. Из-за боязни воды, она совсем забыла плавать и сейчас встряхивала руками и кричала.
Ино: Помогите… Кхе-кхе… Аааа…
Сай: /кричит/ Ино, я помогу тебе.
Сай прыгал в воду, быстро поплавал к Ино, которая уже не могла протянуться, рукой обхватил за талию и спас ее.
Ино: Кхе-кхе-кхе… /быстро дыша/ Я… спасена… /плачет/ Спасена…
Сай: Ну же, не плачь… /обнял ее/ Все хорошо…
Ино: Что бы со мной было, если бы ты не спас меня?
Сай: Помни. Что бы не случилось, я всегда буду с тобой и всегда помогу тебе.
Ино: /краснеет/ Почему… из-за меня… ты готов на это?
Сай: А ты что думаешь?
Ино: Ну… я…
Сай: Можно я первым скажу, что люблю тебя?
Ино: Да, конечно… Стоп, что? Ты сказал, что…
Сай: Я люблю тебя, Ино.
Ино: Я… я… Ты не представляешь, как я ждала этого… Я тоже… люблю тебя…
Сай: /улыбается/ Теперь больше не надо бояться воды.
Ино: И не буду… Знаешь, все это время ты так странно улыбался.
Сай: Как это?
Ино: Как сказать… Как будто ты фальшиво улыбался, а сейчас твоя улыбка такая искренна. Тебе это очень идет.
Сай: Тогда ради тебя я буду все больше так улыбаться.
Сай медленно близился к Ино. Еще несколько секунд, и его губы каснулись губ Ино. Вот и новая пара.
Ино: “Я так счастлива. С сегодняшнего дня Сай - мой парень, и мы будем встречаться”.
Сай: Пойдем к остальным?
Ино: Да.
***
Тентен: Что-то они задержались…
Наруто: Наверное целуются…
Все стали смеяться.
Темари: Интересно, что эти “Ведьмы” сделали с бедной Ино.
В ответ дверь открылась, и в комнату вошли вся мокрые Сай и Ино.
Темари: Вот теперь ясно.
Шикамару: Сладкая парочка? /в ответ они кивнули/ Чтож, поздравляю.
Девушки подошли к Ино и крепко обняли.
Сакура: Поздравляю.
Мацури: Мы так рады за тебя.
Ино: Спасибо.
Хината: Расскажи, что случилось?
Ино: Когда я хотела возвращаться, меня поймали “Монстры” и “Ведьмы”. Мое слабое место - вода…
Хината: Из-за чего ты оказалась в бассейне…
Ино: А Сай спас меня.
Темари: Значит, их целью была ты?
Ино: Да, они сказали, что я, как и Мацури, не обладаю боевыми искусствами. А кто следующая - они не сказали. Но я думаю, они с вами будут более жестоко.
Шикамару: Кстати, вы тоже должны скрыть ваши отношения, как Мацури с Гаарой.
Ино: Ладно.
Наруто: Давайте отметим. Мы споем для наших дам песню, которую исполнили в пятом этапе конкурса - “Green day” - “Boulevard of broken dreams”.
Ино: Ээ, только можно я переоденусь, мне холодно?
***
Ино: Ну вот, теперь можно.
Сай: Готовы?
Наруто: Как и обычно.
Гитаристы начали играть на электронных гитарах, Наруто стал петь, с ним начали играть и ударник, клавишник, Саске иногда подпевал, а Неджи играл на гитаре.
Наруто:
I walk a lonely road
The only one that I have ever known
Don”t know where it goes
But it”s home to me and I walk alone.
I walk this empty street
On the Boulevard of Broken Dreams
Where the city sleeps
and I”m the only one and I walk alone.
I walk alone
I walk alone
I walk alone
I walk a...
Припев.
Наруто и Саске:
My shadow”s the only one that walks beside me
My shallow heart”s the only thing that”s beating
Sometimes I wish someone out there will find me
”Til then I walk alone.
Наруто:
Ah, a-ah, a-ah, a-ah, a-aahh,
A-ah, a-ah, a-ah.
I”m walking down the line
That divides me somewhere in my mind
On the border line
Of the edge and where I walk alone.
Read between the lines
What”s fucked up and everything”s alright
Check my vital signs
To know I”m still alive and I walk alone.
I walk alone
I walk alone
I walk alone
I walk a...
Припев.
Наруто и Саске:
My shadow”s the only one that walks beside me
My shallow heart”s the only thing that”s beating
Sometimes I wish someone out there will find me
”Til then I walk alone.
Наруто:
Ah, a-ah, a-ah, a-ah, a-aahh,
A-ah, a-ah, I walk alone, I walk a...
I walk this empty street
On the Boulevard of Broken Dreams
Where the city sleeps
And I”m the only one and I walk a...
Припев.
Наруто и Саске:
My shadow”s the only one that walks beside me
My shallow heart”s the only thing that”s beating
Sometimes I wish someone out there will find me
”Til then I walk alone...
Тентен: Браво, браво и еще раз браво!
Сакура: Кстати, мы не выбрали новую песню.
Хината: Раз сегодня твой день, Ино, ты и решай.
Ино: Хорошо… Э-эм… Давайте споем песню Avril Lavigne - “I’m with you”.
Темари: Хороший выбор.
Хината: Можете убить меня, но я должна играть на гитаре. Скоро пятый конкурс, а я еще ни разу не играла.
Мацури: Извините, но я согласна с Хинатой. Мы же знаем, как она играет.
Сакура: Ну ладно.
Хината: Спасибо.
Тентен: Уже поздно.
Ино: Да, пора спать. Завтра у нас уроки.
Неджи: Тогда спокойной ночи.
Хината: Спокойной ночи.
Ангелы рока. Глава 13

Ангелы рока. Глава 14

ПЯТЫЙ КОНКУРС.
Сегодня должен состоится пятый этап конкурса, в котором участвуют уже восемь групп. За кулисами в самом углу сидели девочки из “Ангелы рока”. Они одеты в белые блузки с капюшонами, с двумя карманами и длинными рукавами, синие обтягивающие джинсы и черные туфли на высоких каблуках. Даже в таком простом одежде они выглядели прекрасно.
Мацури: В этот раз наш номер четвертый, а сейчас выступает второй номер.
Сакура: Уже третий.
Тентен: А Ино этот мир вообще не интересует.
Темари: Главное, что она встречается с Саем.
Ино: А разве это плохо?
Хината: Конечно не плохо. Не обращай внимания.
Гай: Девочки, приготовьтесь. Ваш выход. Да поможет вам сила юности.
Тентен: Э-э… Спасибо!
***
Киллер Би: Мы подходим к четвертому номеру. Узнаем, чем занимаются эти девочки в свободное время. Посмотрим на экран.
Хината: Если честно, у нас очень мало свободного времени. А если у нас нет дел, мы, в основном, поем. А еще я люблю ухаживать за цветами.
Сакура: Меня всегда интересовала медицина, поэтому в свободное время читаю книги на эту тему.
Ино: Я читаю журналы про моду. Мне это очень нравится.
Мацури: Я люблю готовить и много времени провожу на кухне.
Тентен: Я люблю узнавать больше про оружия, также читаю книги про современные техники.
Темари: Я с разными украшениями, цветами, красками делаю вееры. У меня целая коллекция веер.
Хината: На пятом этапе конкурса мы споем песню певицы Avril Lavigne. Песня называется “I’m with you”.
Сакура: Остальных участников желаем удачи.”
Киллер Би: Таковы интересы наших девочек из “Ангелы рока”. Встречайте.
На сцену вышли девочки, поклонились. Музыка началась, Мацури играла на виолончеле, Сакура играла на гитаре и подпевала, Темари играла на клавишах, Ино на ударных, а Тентен и Хината на электронных гитарах. Хината начала петь.
Хината:
I”m standing on a bridge
I”m waiting in the dark
I thought that you”d be here by now
There”s nothing but the rain
No footsteps on the ground
I”m listening but there”s no sound.
Isn”t anyone tryin to find me?
Won”t somebody come take me home.
Припев.
Хината и Сакура:
It”s a damn cold night
Trying to figure out this life
Won”t you take me by the hand
Take me somewhere new.
Хината:
I don”t know who you are
But I... I”m with you
I”m with you.
I”m looking for a place
Searching for a face
Is anybody here I know
”Cause nothing”s going right
And everything”s a mess
And no one likes to be alone
Isn”t anyone tryin to find me?
Won”t somebody come take me home.
Припев.
Хината и Сакура:
It”s a damn cold night
Trying to figure out this life
Won”t you take me by the hand
Take me somewhere new.
Хината:
I don”t know who you are
But I... I”m with you
I”m with you.
Хината и Сакура:
Oh why is everything so confusing
Maybe I”m just out of my mind
Yea, yea, yea…
Припев.
Хината:
It”s a damn cold night
Trying to figure out this life
Won”t you take me by the hand
Take me somewhere new.
I don”t know who you are
But I... I”m with you
I”m with you.
Тake me by the hand
Take me somewhere new.
I don”t know who you are
But I... I”m with you
I”m with you.
take me by the hand
Take me somewhere new.
I don”t know who you are
But I... I”m with you
I”m with you
I”m with you…
Песня закончилась, и девочки, поклонившись, ушли со сцены.
Наруто: Хината, ты, как всегда, потрясающе пела, поздравляю.
Хината: /краснеет/ С-спасибо.
Ямато: Поздравляю, девочки. Можете отдыхать. Только не забудьте, что завтра у вас уроки.
Ино: Да.
Шикамару: Я хотел бы кое-что сказать вам. Это насчет “Ведьм”.
Темари: И что же?
Шикамару: Думаю, на этой неделе они ничего с вами не будут делать.
Ино: Это очень хорошо.
Сакура: Через два дня кто-то покинет конкурс, но я уверена, что это не мы, не “Ведьмы”.
Тентен: Правильно. Ладно, закроем эту тему. Давайте отдыхать.
Неджи: Ты права. Не надо много думать об этом.
Канкуро: Тогда чем займемся?
Мацури: Я не знаю…
Чоуджи: Предлагаю идти на кухню. Я голоден.
Шикамару: Чоуджи, ты ел ровно час назад.
Чоуджи: Но я хочу еще…
Ино: А почему ты так много ешь, от этого ты набираешь много веса?
Шикамару: /подошел к Ино и шепотом/ Не смей перед ним сказать слово “толстый”, он от этого становится очень злым.
Ино: Правда? Ладно, не буду…
Чоуджи: О чем разговариваете?
Ино: Ничего… Ну, раз уж наш Чоуджи хочет есть, идемте.
Чоуджи: Спасибо. Эх… Давно я не ел еду, которую готовит моя девушка. Она мастер в этом деле.
Тентен: У тебя есть девушка?
Чоуджи: Да.
Шино: Мы потом расскажем вас.
Киба: Да, и познакомим.
Мацури: Я не знаю, как готовит девушка Чоуджи, но вы не против, если будем есть то, что приготовила я с Хинатой?
Наруто: Хината тоже готовит?
Сакура: Конечно готовит и очень - очень вкусно готовит.
Чоуджи: Так, давайте скорее попробуем это.
Ангелы рока. Глава 14

Ангелы рока. Глава 15

ОНА МОЯ.
Сегодня одна группа покинет конкурс. Сейчас их восемь, но через несколько минут останутся семь групп.
Токи: Карин, а сегодня что будем делать?
Карин: На этой неделе оставим их в покое, но я что-то заметила насчет Хинаты.
Кин: И что же?
Карин: Скоро скажу. Но прежде чем осуществить свой план, я предупрежу об этом Суйгетсу. Девочки, нас ждет великолепное шоу. Ха-ха-ха-ха…
Цунаде: Тихо! Три, два, один, Би, начинай.
Киллер Би: Здравствуйте, дорогие телезрители. В прямом эфире шоу “Рок звезды 2” и его ведущий - Киллер Би. Сегодня мы узнаем, кто покинет этот прекрасный конкурс. Начнем с группы “Роботы из будущего”. Парни, зрители в восторге от ваших выступлений и по голосовании они решили, что вы… проходите, поздравляю! Группа “Ведьмы”, зрители считают, что такие энергичные песни созданы для вас, так что… Вы прошли! Группа “Devil”, у вас каждый день увеличиваются число поклонников. Вы… прошли, поздравляю! Группа “Ураган”, с таким прекрасным выступлением вы… конечно же прошли! Группа “Ангелы рока”, зрители были поражены от того, как играла солистка на гитаре. Они решили, что вы… прошли, поздравляю! Группа “All we are”, вашим прекрасным выступлением вы добавили число ваших поклонников, а что касается голосованию… вы… прошли! Остались группы “22” и “Super rockers”. Имя группы, которую назову, к сожалению, покидает конкурс. Эта группа… “22”. “Super rockers”, вы прошли в следующий этап конкурса, поздравляю! И так, у нас остались семь лучших групп. А это было шоу “Рок звезды 2” и его ведущий - Киллер Би. Увидимся через несколько дней с новыми песнями и выступлениями. До встречи!
Цунаде: Снято. Поздравляю всех. Сегодня можете отдыхать, но обязательно выберите песню.
Сакура: Да.
Тентен: Как хорошо, что мы еще будем здесь.
Темари: Правда, Шикамару сказал, что с нами ничего не будет, но все-таки… Это же “Ведьмы”, они не могут спокойно сидеть на месте.
Ино: Согласна.
Мацури: Девочки, парни идут к нам.
Гаара: Поздравляем! /обнял Мацури/ Как себя чувствуешь?
Мацури: /краснеет/ Э-э… Хорошо… Гаара, об этом никто не должен знать, отпусти.
Гаара: Как скажешь.
Тентен: А вы не хотите петь для нас?
Неджи: С удовольствием.
Наруто: /шепотом/ Кстати, Неджи, я решил подразнить Хинату, может, сработает?
Неджи: /шепотом/ Как хочешь, но потом я тебе голову оторву, хотя, не буду, Хината сама справиться.
Лии: О чем разговариваете?
Наруто: Ничего. Идем?
Хината: Д-да.
Карин: “Пора”. /с коварной улыбкой/ Девочки, скорее идем за ними.
Они почти дошли до нужной комнаты, как послышались чьи-то звуки.
Карин: /бежит/ Наруто, подожди.
Наруто: Что? /смотрит назад/ Карин?
Карин и остальные девушки из “Ведьмы” добежали к ним, но Карин подошла поближе к Наруто и обняла его.
Карин: Наруто, милый, я так тебя благодарна.
Хината: /удивленно/ Ч-что?
Наруто: /оттолкнул ее/ За что? Я не понимаю…
Карин: Как за что? Не ты ли нам рассказал, кто когда останется одной, мм?
Хината: Что ты сказала? Наруто… помогает вам?
Наруто: Это не правда, не слушай ее, Хината.
Карин: Конечно же это правда. Скажу побольше. Мы с ним в любовных отношениях.
Все: ЧТО?
Наруто: Правда, я - парень, но все же…
После этого Наруто почти со всех сил дал Карин пощечину, из-за чего та чуть не упала, ее поймали Аи и Юи.
Наруто: Ты в своем уме? Что ты говоришь? У меня в жизни никогда девушки не было.
Он хотел еще раз ударить, но его остановила Хината.
Хината: Не надо, она того не стоит.
Наруто: Но… Ладно.
Хината: Карин, что тебе нужно? Говори правду.
Карин: Мне нужно было что-то проверить.
Сакура: И что же?
Карин: Не важно. Главное, что это подтвердилось /смотрит на Хинату/. До встречи, мои дорогие. Идем, девочки. Кстати, сегодня никаких игр не будет, но если вы хотите, то мы с удовольствием устроим для вас незабываемую вечернику. Ха-ха-ха-ха /ушли/.
Темари: Как же я ненавижу их.
Наруто: Да-а, других шуток не было…
Хината: Как она могла так поступить?
Наруто: “Думаю, сейчас подходящий момент”. А ты что, ревнуешь?
Хината: Что?
Неджи: Чего? “Что он задумал”?
Хината: Конечно, нет… я…
Наруто: Нет, я тебе не верю. Или… Может, я тебе нравлюсь?
Хината: “Он с ума сошел”? Что ты несешь? Я… /краснеет/ Нет, я…
Наруто: Я так и знал. Ты на свою реакцию посмотри, сразу покраснела.
Хината: Ничего подобного. После твоего поведения я немного передумала насчет твоих слов. Ты помогаешь им. “Если ты решил разозлить меня, то и я буду”.
Наруто: Чего? Как ты можешь говорить такое?
И так, они начали ссориться, а остальные удивленно смотрели на этих двоих.
Тентен: Неджи, сделай что-нибудь, ты же ее брат.
Неджи: Она справиться, но потом я оторву голову Наруто.
Тентен: /улыбается/ Ладно.
Хината: Идиот!
Наруто: Дура!
Темари: Ну, все, я больше не выдержу. /кричит/ Хватит! Пять минут, как вы ссорьтесь.
Хината: /прослезилась/ Я… я… /кричит/ Я ненавижу тебя!
После этих слов она дала пощечину Наруто и плача убежала на улицу.
Наруто: Стой, Хината. Я…
Он хотел догнать ее, но его остановил Неджи.
Неджи: Я предупредил тебя, что один неверный шаг, и…
Наруто: Да знаю я, просто…
Сакура: Не ожидали мы от тебя, Наруто.
Темари: В последнее время мы заметили в ней измену. Она могла становиться прежней, но ты… Ты все испортил.
Саске: Кстати, мы не говорили, что Наруто идиот?
Наруто: Заткнись. Простите меня, я… не хотел этого…
Ино: Ты лучше перед ней извиняйся. Если я потеряю свою подругу, /с грозным видом/ я тебя убью. /кричит/ Понял?
Наруто: Э-э, хорошо, хорошо. “Вот истеричка”. Я пойду к ней?
Сакура: Три, два, один…
Все девочки: /кричат/ Скорее!
Наруто: Бегу-у…
***
А в это время Хината сидела на скамейке, которая стояла около здании. Перед ней ходили люди, которые, увидев, что перед ними сидит юная девушка из конкурса, улыбались и продолжали свой путь. Некоторые даже хотели взять автограф этой особы, некоторые делали комплименты, как “Классно поешь” или “Удачи тебе”. Но наша героиня не обращала внимания ни на кого, ни на чего. С грустным видом она смотрела куда-то в даль. С ее лица было видно, что она думает о том, что ее что-то явно тревожит, и с минуты на минуту она бы поплакала.
Хината: “За что? Что такого я сделала? Когда я успела обидеть его и не замечала этого? Э-эх… Как мне быть? Может, просить прощения? Нет. Он сам обидел меня, пусть сам и идет сюда и просит прощения. Я буду ждать здесь до самого конца”.
*: Хината? Это ты?
**: Мы наконец нашли тебя.
***: Любимая моя Хината, сколько недель мы ищем тебя.
****: Как увидели тебя в телевизоре, сразу узнали тебя.
Хината медленно поднимала голову, и ее глаза расширились от удивления.
Хината: Что вы здесь делаете?
Перед ней стояли пятеро парней, которые с улыбкой на лице смотрели на нее.
*****: Не ожидала нас?
***
А тем временем Наруто вышел со здании и увидел Хинату, которая сердито разговаривала с какими-то парнями.
Наруто: “Кто они”? /кричит/ Хината /подошел/!
Хината: /повернулась/ Наруто?
**: Милая Хината, кто он?
Наруто: Милая?
Хината: Помнишь, девочки рассказали о кровавой драке?
Наруто: Когда ты била твоих поклонников?
Хината: Да. Это они - Мифуне, Кицуне, Торуне, Хаяте, Идате.
Мифуне - парень с коричневыми волосами, карими глазами. 18 лет. Одноклассник членов группы “Ангелы рока”.
Кицуне - парень с короткими серыми волосами, черными глазами. 18 лет. Одноклассник Мифуне.
Торуне - 18 лет. Парень с пшеничными волосами, карими глазами. Учился в одном классе с Мифуне и Кицуне.
Хаяте - парень с черными волосами, светло - голубыми глазами. 18 лет. Тоже является одноклассником Мифуне и остальных.
Идате - парень с рыжими волосами и серыми глазами. 18 лет. Также является одноклассником членов группы “Ангелы рока”.
Мифуне: А тебя как зовут?
Идате: Да он же Узумаки Наруто из “Расенгана”, не так ли?
Наруто: Да… А что вам надо от Хинаты?
Торуне: Мы всем сердцем и душой любим эту особу…
Кицуне: И хотим, чтобы она пошла с нами на свидание.
Хаяте: Мы даже создали группу “ВПХ”.
Наруто: “ВПХ”?
Идате: “Вечные поклонники Хинаты”.
Хината: /ударила рукой в лоб/ Господи… Я же вам ясно сказала, что не пойду с вами на свидание. Что вам еще надо?
Мифуне: /стал на одно колено/ Можешь снова бить нас. Для нас - это честь.
Наруто: “У меня есть идея”. Простите, но она занята.
Он подошел к Хинате и обнял, от чего у всех глаза расширились, а челюсти оказались на полу.
Идате: Что… ты… сказал?
Хината: /краснеет/ Н-Наруто ч-что т-ты делаешь? “Господи, я сейчас в обморок упаду”.
Наруто: /шепотом/ Подыграй.
Торуне: Что это значит, милая Хината?
Хината: Н-ну-у… Я… Наруто… Он… Мой парень.
Кицуне: Что? То есть… ты - его девушка?
Наруто: Да. Она моя. Так что можете оставить ее в покое.
Хаяте: А вы счастливы, милая Хината?
Хината: /краснеет/ Я… Конечно счастлива…
Мифуне: Раз уж вы счастливы, мы больше не тревожим вас, милая Хината… /плачет/
Хината: Не нужно плакать… В мире полно красивых и хороших девушек. Вы такие… э-э… романтичные, что обязательно найдете вашу половинку.
Идате: /плачет/ Вы… слышали? Милая Хината сделала нас комплимент. Это такая честь для нас. Вы самая лучшая девушка в мире.
Торуне: Будьте счастливы, милая Хината.
Хаяте: А ты, Наруто, не смей обижать милую Хинату, а то пожалеешь.
Наруто: /почесывая затылок/ К-конечно…
Мифуне: Мы пойдем.
Все: До встречи, милая Хината /ушли/.
Наруто: Да-а… Хорошенько мы их обманули… Кстати, Хината, прости меня за тот случай, я не хотел, правда.
Хината: Раз уж ты спас меня от тех, которые столько лет не давали меня покоя, я прощаю тебе.
Наруто: Идем к остальным, а то уже поздно и сегодня немного холодно, хоть и сейчас лето.
Хината: Да, но вы будете петь для нас.
Наруто: Хорошо.
***
Наруто: Готовы? /в ответ все кивнули/ Начали.
Неджи играл на гитаре, Сай на ударных, Шикамару на клавишах, остальные на электронных гитарах, Наруто пел, а его подпевал Саске /”Three days grace” - “Never too late”/.
Наруто:
This world will never be
What I expected
And if I don”t belong
Who would have guessed it.
Наруто и Саске:
I will not leave alone
Everything that I own
To make you feel like it”s not too late
It”s never too late.
Припев.
Наруто:
Even if I say
It”ll be alright
Still I hear you say
You want to end your life
Now and again we try
To just stay alive.
Наруто и Саске:
Maybe we”ll turn it all around
”Cause it”s not too late
It”s never too late.
Наруто:
No one will ever see
This side reflected
And if there”s something wrong
Who would have guessed it.
Наруто и Саске:
And I have left alone
Everything that I own
To make you feel like…
Наруто:
It”s not too late
It”s never too late.
Припев.
Наруто:
Even if I say
It”ll be alright
Still I hear you say
You want to end your life
Now and again we try
To just stay alive.
Наруто и Саске:
Maybe we”ll turn it all around
”Cause it”s not too late
It”s never too late.
Наруто и Саске:
The world we knew
Won”t come back
The time we”ve lost
Can”t get back
The life we had
Won”t be ours again.
Наруто:
This world will never be
What I expected
And if I don”t belong.
Припев.
Наруто и Саске:
Even if I say
It”ll be alright
Still I hear you say
You want to end your life
Now and again we try
To just stay alive
Maybe we”ll turn it all around
”Cause it”s not too late
It”s never too late
Maybe we”ll turn it all around
”Cause it”s not too late
It”s never too late
It”s not too late.
Наруто: It”s never too late.
Темари: Молодцы.
Киба: Кстати, я разговаривал с Аикой, она сказала, что на шестом этапе конкурса она и остальные девушки придут. Они так любят вас, девочки, и хотят познакомиться с вами.
Сакура: А кто такие Аика и остальные?
Киба: Наши девушки.
Ино: Я знала, что у Чоуджи есть девушка. У вас тоже есть девушки?
Сай:Аика - девушка Кибы, а что касается остальных…
Наруто: У Лии, Канкуро, Шино тоже есть девушки.
Темари: Я знала, что у Канкуро есть девушка, но этот идиот не познакомил ее со мной.
Гаара: Ничего, через несколько дней у вас появятся новые подруги.
Ино: А мы и не сомневаемся.
Мацури: Кстати, Хината, мы песню не выбрали. Но я подумала, что мы можем петь песню Demi Lovato - “Two worlds collide”?
Хината: Прекрасный выбор. Мне нравится.
Тентен: Да, молодец, Мацури.
Мацури: Спасибо.
Сакура: Ну ладно. Мы пойдем спать. Мы устали.
Саске: Тогда, спокойной ночи.
Сакура: Спокойной ночи. С нетерпением будем ждать, когда познакомимся с вашими девушками.
Ангелы рока. Глава 15

Ангелы рока. Глава 16

ШЕСТОЙ КОНКУРС.
Сегодня должен состоится шестой этап конкурса “Рок звезды 2”. Сейчас за кулисами находятся все участники, которые приготовились к своему выступлению. Немного ближе к сцене стоят и члены группы “Ангелы рока”, которые выступают первыми.
Темари: Я совсем не хотела выступать первой.
Сакура: Организаторы так решили. Ничего, зато потом больше не будем первым номером.
Ино: А мне плевать, вы посмотрите, как прекрасно мы одеты.
Самое время описать одежды девушек. Они одеты в черные майки с узорами, обтягивающие белые штаны с белыми поясами, белые жакеты с воротниками, длинными рукавами, впереди которой есть расстегнутые пуговицы, белые туфли на высоких каблуках, черные шляпы и цепи с желтыми, серыми, черными украшениями.
Тентен: Кстати, а где Неджи и остальные?
Хината: Они пошли искать тех девушек, о которых рассказал Киба. До нашего выступления они будут здесь.
Цунаде: Би, твой выход. “Ангелы рока”, приготовьтесь.
Киллер Би: Я пошел.
После чего он вышел на сцену, где его встретили радостные крики и аплодисменты зрителей.
Киллер Би: Здравствуйте, дорогие зрители. В прямом эфире шоу “Рок звезды 2” и его ведущий - Киллер Би. Сегодня очень важный день для наших групп, потому что после шестого этапа конкурса останется половина лучших групп. Какая группа не будет среди шестерых лучших? Это должны решать вы, дорогие зрители, после того, как закончится шестой этап. А сейчас посмотрим видеоролик и узнаем, какая группа выступит первой.
Хината: Мы очень рады, что смогли дойти до такого, ведь, если честно, мы совсем не ожидали, что дойдем шестого этапа.
Темари: Здесь каждый день есть уроки, потом долгие репетиции, мы все измотаны. Но нам это нравится.
Сакура: Если хотим достичь чего-либо, мы должны много тренироваться, хоть и будут сложности, но мы готовы пройти все это.
Ино: А сложности всегда есть. Вот, во время репетиций что-то у нас получается, а что-то нет.
Тентен: Но если упорно заниматься, то все будет хорошо, главное, не сдаваться.
Мацури: На шестом этапе конкурса мы исполним песню певицы Demi Lovato - “Two worlds collide”.”
Киллер Би: И так, встречайте, первый номер - “Ангелы рока”. Песня называется “Two worlds collide”.
На сцену вышли девочки. Музыка началась, девочки начали играть на инструментах, а Хината начала петь, с которой иногда пела Сакура.
She was giving the world
So much that she couldn”t see
And she needed someone to her,
Who she could be.
And she tried to survive
Wearing her heart on her sleeve
And I needed you to believe.
Припев.
You had your dreams, I have mine.
You had your fears, I was fine.
You ed me what I couldn”t find,
When two different worlds collide.
She was in her room, watching from far away.
She was given a role, never knew just when to play.
And she tried to survive
Living her life on her own
Always afraid of the throne
You”re going to need the strenth to find home.
Припев.
You had your dreams, I have mine.
You had your fears, I was fine.
You ed me what I couldn”t find,
When two different worlds collide.
She was scared
Unprepared.
Lost in the dark.
Falling Apart,
I can survive,
With you by my side.
We”re gonna be alright.
This is what happens when two worlds collide.
Припев.
You had your dreams, I have mine.
You had your fears, I was fine.
You me what I couldn”t find,
When two different worlds collide.
You had your fears, I was fine.
You ed me what I couldn”t find,
When two different worlds collide.
When two different worlds collide.
Девочки закончили, после чего, поклонившись, ушли со сцены. Их встретили парни из “Расенгана” и еще пять девушек.
Наруто: Поздравляю, великолепно спели.
Хината: /краснеет/ С-спасибо.
Саске: А теперь познакомьтесь. /показывает/ Это Аика - девушка Кибы, это Хана - сестра Кибы и девушка Шино, это Мира - девушка Лии и, не удивляйтесь, дочь учителя Майто Гая, это Сидзуко - девушка Канкуро, а это Сасаме - девушка Чоуджи.
Ино: Приятно познакомиться.
Аика - шатенка с карими глазами, волосы сплетены в две низкие хвостики. 18 лет. Девушка Кибы. Очень милая, энергичная и дружелюбная.
Хана - 18 лет. Девушка с коричневыми волосами, которые собраны в конский хвост. Сестра Кибы и девушка Шино. Не смотря на ее милый вид, она может быть очень грозной, но со своими друзьями она всегда приветлива.
Мира - девушка с черными короткими волосами и черными глазами. 19 лет. Она девушка Лии и, как не странно, является дочерью Майто Гая. Не смотря на характера своего отца, Мира не очень разговорчивая и очень спокойная.
Сидзуко - блондинка с серыми глазами. 19 лет. Девушка Канкуро. Не смотря ни на что, она всегда улыбается и много разговаривает.
Сасаме - девушка со светло - коричневыми волосами и светло - карими глазами. 18 лет. Девушка Чоуджи. Очень добрая, шутливая и немного толстая.
Аика: Господи, девочки, смотрите. Это же они. Хината, Сакура, Ино, Тентен, Темари, Мацури. /подошла к Хинате и взяла ее руки/ Вы не представляете, как я рада познакомиться с вами.
Хината: /краснеет/ Д-давайте перейдем на ты, а то как-то неловко.
Аика: Но вы, то есть ты - звезда.
Темари: Но мы же станем подругами, не так ли?
Аика: Вы слышали, девочки? Я не верю своим ушам…
Хана: Успокойся, Аика.
Сидзуко: Парни, я вас так завидую. Столько недель вы дружите с ними.
Канкуро: Мы не только дружим.
Сидзуко: Как это?
Канкуро: Вот, Гаара и Мацури, Сай и Ино встречаются. Только никому не говорите.
Сасаме: Почему?
Хината: Есть небольшие проблемы…
Мира: Давайте посидим где-то. Там и будем разговаривать.
Тентен: Хорошо.
***
Уже тридцать минут, как они сидят в самом углу, но успели рассказывать все, что могли.
Сидзуко: Мне еще с первого этапа не понравились эти “Ведьмы”, а про “Монстров” я вообще молчу. Да как они могли так поступить?
Темари: Я вообще убью твоего парня. Но почему только его? Убью всех из “Расенгана”.
Канкуро: Почему?
Темари: Потому, что все это время не познакомили нас, но ты, Гаара и Неджи успели рассказать все про меня и Хинату.
Неджи: Если честно, мы не знали, что наши сестры являются подругами.
Тентен: Да, не помните, как они удивились, когда увидели Хинату и Темари вместе в одной группе.
Гаара: Зато Темари никакую картинку не показывала, где вы вместе.
Неджи: Это и Хинате касается, хотя у нее была причина на это.
Хината: Ладно, никто не виноват, рано или поздно мы бы познакомились. Лучше расскажите нам, как вы стали встречаться?
Ино: Точно, обожаю такие темы.
Аика: Ну, хорошо. Все мы учились в одной школе, но в параллельных классах. Мы пели во время школьного фестиваля.
Сакура: И вы так же?
Сасаме: Немного долгая история, но все же…
Наруто: Можно я расскажу? /в ответ все кивнули/ Я, Саске, Шикамару, Чоуджи, Гаара, Канкуро, Киба, Шино не дружили, но иногда общались в детском саду. В школе мы оказались в одном классе и медленно - медленно начали дружить. В третьем году в наш класс перевелся Сай. А с первого года в старшей школе мы познакомились с Лии, Неджи и с девушками.
Киба: Правду говоря, я и Хана - близнецы, но родители решили, что мы должны быть самостоятельными. Только в старшей школе мы были вместе.
Темари: У нас тоже так было, но я так близко была с Тентен и Мацури, что не училась в одной старшей школе с Гаарой и Канкуро. И не жалею об этом /смотрит на Сакуру, Хинату и Ино/.
Канкуро: Также у наших родителей так получилось, что один за другим родились Темари, я, Гаара, но они сделали так, чтобы мы были равны во всем.
Темари: Но из-за этих родов мама часто попала в больницу, а у меня появилось слабое место - паника.
Хана: А мы были вместе, чтобы “Монстры” ничего с нами не делали.
Наруто: Со временем у нас появились эти пары, но иногда были проблемы.
Хината: Какие проблемы?
Хана: Когда Киба узнал, что я и Шино встречаемся, он весь день пил и плакал, но потом сдался.
Лии: С начала Гай - сенсей не хотел, что Мира была со мной, хоть мы в тайне встречались, но когда он увидел, что я участвую в конкурсе…
Мира: Он стал побольше узнавать о нем. Он так полюбил Лии, что начал планировать день свадьбы и сколько внуков он хочет.
Аика: А самая большая проблема - группа “Монстры”. Они в школе не давали нам покоя.
Тентен: Тоже могу сказать и про “Ведьм”.
Сакура: Кстати, вы тоже поете?
Аика: Да. Когда парни создали свою группу “Расенган”, они предложили нам вступить в эту группу.
Сидзуко: Мы отказались и создали свою группу, у которого нет имени.
Наруто: Вы что, все это время не выбрали себе имя?
Аика: /опустила голову/ Нет. Кстати, а как вы выбрали имя “Ангелы рока”?
Ино: Каждая из нас называла имя для группы, Хината предлагала это имя, и нам так понравилось, что сразу же проголосовали за “Ангелы рока”.
Аика: Хината, а ты не можешь придумать название для нашей группы?
Хината: Хорошо, только дайте мне немного времени.
Мира: Конечно.
Сидзуко: В первом эфире участвовали только парни, а во втором эфире, когда увидели, что участвуют сразу две группы, где только девочки, мы решили, что если будет и третий эфир, мы обязательно поучаствуем.
Сакура: Вы тоже хотите стать певицами?
Хана: Еще как хотим. Мы обожаем музыку.
Хината: Девочки, а как вам имя “Музыкальная пятерка”?
Сасаме: Прекрасное имя.
Аика: В жизни мне не придумывать такое. Спасибо большое /обняла Хинату/. Я так тебе благодарна.
Хината: /краснеет/ Д-да не за что.
Аика: И так, как и договорились, я - солистка и гитаристка группы, Хана - гитаристка и вокалистка, Мира - гитаристка и бек - вокалистка, Сасаме будет играть на ударных, а Сидзуко на клавишах. А имя группы - “Музыкальная пятерка”.
Сидзуко: Ура-а /стали обниматься/!
Наруто: Кстати, у меня идея. Давайте сделаем так? Когда закончиться второй эфир и победит группа “Ангелы рока”, а в третьем эфире победит “Музыкальная пятерка”, все мы закончим учебу, мы объединимся в одну большую группу по имени “Ниндзя Конохи”?
Сакура: А ты так уверен, что мы победим?
Аика: Еще второй эфир не закончился, а ты про победителя третьего эфира говоришь.
Хината: Я согласна.
Все: Что?
Хината: Девочки, мы же сами мечтали хоть один раз петь с парнями, а Наруто говорит создать группу, где есть одиннадцать парней и одиннадцать девушек.
Ино: И большинство из них являются парами.
Аика: Тогда… Мы тоже согласны.
Хана: Девочки, а вы не думаете, что нам пора. Конкурс закончился.
Сидзуко: Ой, я совсем забыла…
Киба: Мы проводим вас.
Мира: Кстати… /подошла к Тентен и взяла из сумки что-то в виде ручки/ Тентен, я хотела подарить тебе это.
Тентен: Ручка?
Мира: На пятом этапе конкурса ты сказала, что увлекаешься техникой и орудиями. Я не увлекаюсь орудиями, но иногда занимаюсь техникой. Это не простая ручка. Смотри. /нажимала на какую-то кнопку/ Говори что-нибудь.
Тентен: Э-э… Меня зовут Такахаши Тентен. Мне 19 лет.
Мира: /нажимала ту же кнопку/ Готово, а теперь смотри /нажимала другую кнопку/.
Ручка: Меня зовут Такахаши Тентен. Мне 19 лет.
Тентен: Ух-ты! Но это твоя ручка.
Мира: У меня дома целая коллекция есть. Это может записать одну минуту, но, думаю, пригодиться. Возьми!
Тентен: /взяла ручку/ Спасибо большое /обняла ее/.
Сакура: Приятно было с вами познакомиться. Вы - наши новые друзья!
Аика: До встречи. Мы будем болеть за вас!
Члены группы “Музыкальная пятерка” ушли со своими парнями.
Темари: Да-а, не плохой вкус у Канкуро.
Ино: Очень хорошие девушки.
Карин: Да, они, как и вы - неудачницы.
Ино: Карин?
Наруто: Заткнись.
Хината: Чего тебе надо?
Карин: Уже двое из вас страдали от моих мучений, осталась четверка сильных девушек. Скоро останутся трое. Я такое для вас приготовила, даже не представляете.
Тентен: Интересно, после этого ты попробуешь навредить нам? /нажимала на кнопку ручки/ Для того, чтобы исключать из конкурса группу - виновника, нужно доказательство, не так ли? Смотри /нажимала на другую кнопку/.
Ручка: Двое из вас страдали от моих мучений, осталась четверка сильных девушек. Скоро останутся трое. Я такое для вас приготовила, даже не представляете.
Карин: /удивленно/ Ч-ч-что-о?
Тентен: Попробуешь прикоснуться к нам, мы покажем это организаторам, поняла? А теперь отвали.
Карин: Вы пожалеете, “Ангелы рока” /ушла/.
Ино: Ну ты даешь, Тентен.
Тентен: Спасибо тебе, Мира /смотрит на ручку/.
Хината: Но этим ты станешь их новой жертвой.
Тентен: Ничего со мной не будет, не беспокойся.
Саске: Я предупрежу об этом Итачи, пусть он знает.
Тентен: Хорошо.
Наруто: А где будете спрятать ручку?
Темари: Уж точно не в комнатах.
Тентен: Пусть будет у меня. Так более безопасно.
Хината: Но для тебя очень даже опасно.
Тентен: Не волнуйся, ничего и не будет.
Хината: Ты так уверена?
Неджи: Если что, я тоже буду рядом.
Хината: Ну… ладно. Будь осторожна, Тентен.
Сакура: Уже поздно. Встретимся завтра.
Ино: Да, нам пора спать.
Шикамару: Через два дня будьте готовы.
Тентен: Хорошо.
Хината: Что ж, мы пойдем.
Темари: Спокойной ночи.
Наруто: Спокойной ночи.
И так, у девушек из “Ангелы рока” появилось доказательство. Что будет потом? Посмотрим.
Ангелы рока. Глава 16

Ангелы рока. Глава 17

ДЛЯ ТЕБЯ.
Уже два дня прошло с тех пор, как у Тентен появилось доказательно с помощью ручки, подаренная Мирой. “Ведьмы” и “Монстры” вели себя спокойно, но это так только казалось. Каждую минуту они придумывали новый план, чтобы убрать доказательство. Через два часа начнется шоу, где одна группа покинет конкурс, а в седьмой этап пройдут шесть лучших групп. А сейчас все члены из группы “Расенган” и “Ангелы рока” сидят в комнате девочек и едят еду, приготовленная Мацури и Хинатой.
Гаара: Очень вкусно.
Наруто: Да, такого вкусного рамена только моя мама приготовила.
Мацури: Рамен Хината приготовила.
Наруто: Рамен - мое самое любимое блюдо, спасибо Хината. Ты прекрасно готовишь.
Хината: /краснеет/ “О-он с-сказал… Я так рада”. С-спасибо.
Наруто: Вот бы мне такую жену…
Хината: /покраснела еще гуще/ “Ч-ч-что-о”?
Саске: Идиот, что ты говоришь?
Наруто: Я что, вслух сказал?
Саске: Да.
Темари: Господи, Хината в отключке.
Тентен: Хината? Первый раз вижу такое…
Мацури: Я тоже…
Сакура: /шепотом/ Не волнуйтесь.
Ино: /шепотом/ Это привычка прежней Хинаты.
Неджи: /взял Хинату на руки/ Я положу ее в постель.
Мацури: Я уберу тарелки.
Тентен: Я помогу тебе.
Мацури быстро собрала несколько тарелок на поднос и отнесла на кухню. Через несколько минут Тентен отнесла на кухню все остальное.
Мацури: Ты помоешь посуду, а я отвезу стакан воды Хинате?
Тентен: Да, конечно.
Мацури: Я пошла /ушла/.
Тентен: “Ах, Хината… Не думала, что можешь быть такой хрупкой и застенчивой, но в то же время всегда беспокоишься за нас”.
И тут дверь резко захлопнулась, отчего Тентен испугалась. Она повернулась и испугалась еще больше. Перед ней стояли “Монстры” и “Ведьмы”, которые хитро улыбались.
Карин: Какая удача. Не думала, что ты так легко попадешься в ловушку.
Тентен: “Не нужно бояться, они того не стоят”. Что вам надо?
Дотана: Какой глупый вопрос. Дай нам ту ручку, и мы оставим вас в покое.
Тентен: А я поверила… Еще чего! К тому же она не у меня.
Аи: Не ври, мы видели, что ты положила ее в карман. Отдай ручку.
Тентен: Никогда.
Тентен приняла боевую стойку и стала ударить “Монстров”, которые были ближе. Удар за ударом, но парни защищались как могли.
***
Мацури: Я принесла воды.
Неджи: /взял стакан/ Спасибо.
Он подошел к Хинате, которая лежала на кровати без сознания. Неджи налил немного воды на ладонь и нанес на лицо Хинаты. Та поморщилась и медленно открыла глаза.
Мацури: Очнулась.
Хината: Мм… Что со мной?
Неджи: И как давно ты влюблена в Наруто, что за несколько дней так поменялась?
Хината: /встала/ Что? Откуда ты знаешь?
Неджи: Забыла? Я же твой брат и прекрасно знаю тебя. Не волнуйся, я никому не скажу.
Хината: Хорошо, я тоже не скажу Тентен, что любишь ее.
Неджи: /краснеет/ Откуда знаешь?
Хината: Забыл? Я же твоя сестра.
Неджи: Кстати, где она?
Мацури: На кухне. Посуду моет.
Неджи: Пойду к ней, может у меня что-то получиться /ушел/.
Мацури: Да-а, заботливый брат у тебя.
Хината: /улыбается/ Не представляю жизнь без него.
В дверь постучали, и в спальню вошел Наруто.
Наруто: Можно?
Хината: /краснеет/ В-войди.
Наруто: Я… э-э… хотел извиниться. Из-за меня ты…
Хината: Не нужно. Я… просто… плохо себя чувствовала.
Мацури: “Не умеешь ты врать, Хината, но будет хорошо, если он поверит”.
Наруто: А ты сейчас хорошо себя чувствуешь, ты вся красная?
Хината: Д-да, все в п-порядке.
Наруто: А куда ушел Неджи?
Мацури: К Тентен.
Хината: Я беспокоюсь о ней… Чувствую что-то плохое.
Наруто: Не волнуйся, Неджи рядом.
***
А тем временем Тентен дралась с “Монстрами”.
Тентен: Получи.
Она хотела ударить Кабуто, но тот не только увернулся, но и резко схватил ее за руку, снял из кармана что-то острое и порезал ее.
Тентен: Ай!
Кабуто: Ты ведь боишься крови, не так ли? Смотри /показывает руку/.
Тентен: Ах… /начала дрожать/ Э-э-это… К-к-кровь.
Кабуто взял с ее кармана ручку, отдал ее Карин, после чего так оттолкнул Тентен, что та, ударив спину об стену, упала на пол. В это же время на кухню ворвался разозленный Неджи.
Неджи: Что вы с ней сделали?
И так рукой ударил Кабуто, что изо рта струем прошлась кровь.
Кабуто: Лучше помоги ей, /головой показывает Тентен/ а то та крови боится, и сейчас с ней может случиться все, что угодно. А доказательство у нас. Так что… вы больше ничего не сможете делать с нами.
Карин: Идем.
“Монстры” и “Ведьмы” ушли, оставив Неджи и Тентен наедине. Неджи повернулся и увидел ужасающую картину: Тентен сидит на полу, плачет, вся дрожит и широко раскрытыми глазами смотрит на раненую руку. Неджи снял с кармана платок, сел перед Тентен и положил платок на рану.
Неджи: Больно?
Тентен: Я-я… б-боюсь…
Неджи: Знаешь, в жизни есть многое, отчего можно бояться. Я… боюсь потерять тебя.
Тентен: Ч-ч-что?
Неджи встал с места, подошел к одну из шкафчиков, открыл его, после чего достал оттуда нож.
Тентен: Ч-что ты д-делаешь?
В ответ тот порезал палец, отчего тот истек кровью.
Тентен: /кричит/ Что ты сделал? Зачем?
Неджи: Эта рана скоро вылечиться, но бывают и душевные раны. Например, Хината. Она была маленькой, когда умерла ее мать. Ее отец сделал все, чтобы лечить эту рану, но иногда поступил не правильно, решив, что она больше не должна петь. Но та нашла в себе столько силы, что смогла переубедить его. И это благодаря вам. Вы смогли облегчить эту рану. Я тоже, правда, иногда поступил не верно, но сделал все, что мог. И мой отец тоже. А теперь она влюбилась. Иногда я думал, что это не возможно, но, к счастью, я ошибся. Вот, она становится прежней.
Тентен: Ч-что ты х-хочешь сказать?
Неджи: Из-за случая у тебя появилась душевная рана - боязнь от крови. Тебе тоже помогают подруги… и…
Тентен: И…
Неджи: Дай и мне возможность излечить твою рану.
Тентен: Ч-ч-что?
Неджи: Для тебя… я готов на все… Я… люблю тебя, Тентен.
Тентен: /удивленно/ Ты… /улыбается/ Я… не знаю, что сказать…
Неджи подошел к ней и помог ей подниматься.
Тентен: Знаешь, я… хочу сказать, что… ты… тот, кто сможет…
Неджи: Что?
Тентен: /краснеет/ Сможет… полностью излечить эту рану… Я… тоже… люблю тебя…
Думаю, не стоит сказать, вы уже сами догадались, что они поцеловались.
***
Хината: Почему они опаздывают?
Темари: Да не волнуйся ты так.
Шикамару: Все, что было, уже было.
Сакура: Что?
Хината: Ну, все, я иду к ним.
Она хотела подойти к двери, но та открылась, и в комнату вошли Неджи и Тентен, которые держались за руки.
Ино: Э-э… И что это значит?
Хината: Тентен, ты… плакала? Почему твоя рука завязана?
Тентен: Девочки, мне очень жаль, но доказательство…
Неджи: “Монстры” и “Ведьмы” напали на нее. Она защищалась, но Кабуто порезал ее руку. Увидев кровь, она не смогла контролировать себя. Те, воспользовавшись этим, взяли ручку.
Наруто: Потом ты спас ее, признались в любви, а теперь вы - пара.
Неджи: Угадал.
Хината: Что? Пара? /от удивления положила руку на рот/ Господи… /улыбается/ Я… я так рада… /подошла и обняла их/ Одна из моих лучших подруг и мой брат… /плачет/ вместе… Я очень рада за вас… Будьте счастливы…
Тентен: Ну же, не плачь, моя хорошая.
Хината: Кстати, Тентен, прости меня. Если бы не я, с тобой ничего бы не случилось.
Тентен: Нет, это ты меня прости, из-за меня мы потеряли доказательство.
Хината: Ты не виновата. Ты очень храбро поступила, молодец. Главное, что с тобой все в порядке.
Темари: Плевать на доказательство.
Сакура: Все равно рано или поздно с нами что-то случиться.
Хината: Вы с ума сошли? Вам это так нравится? А если я вас потеряю…
Темари: Таких, как мы, ты никогда не потеряешь.
Сакура: Ты столько для нас сделала, что если они попробуют тронуть тебя, я им кости переломаю.
Хината: Интересно, что я для вас сделала? Это вы для меня многое сделали, и без вас я - никто.
Ино: Мацури, почему плачешь?
Мацури: Забыла? Обожаю такие моменты.
Ино: И так, обнимаемся и плачем.
Темари: Аааа… /стали обниматься/
Наруто: Простите, что прерываю, но скоро начнется шоу, вы должны торопиться.
Тентен: А моя рука?
Ино: Все успеем.
***
Киллер Би: Здравствуйте, дорогие зрители. В прямом эфире шоу “Рок звезды 2” и его ведущий - репер Киллер Би. Сегодня очень важный день для наших участников, потому что через несколько минут мы узнаем имена шестерых лучших групп. Поприветствуем их. Группа “Ураган”, “All we are”, “Super rockers”, “Ангелы рока”, “Роботы из будущего” и “Ведьмы”. Не буду злоупотреблять ваше терпение, сразу скажу имя группы, которая, к сожалению, покидает конкурс. Эта группа… “Devil”, вы покидаете конкурс. Остальных поздравляю, вы проходите в шестерку лучших. После этого вы должны еще больше заниматься, ведь начинается настоящая конкуренция. Желаю вам удачи, а с вами был Киллер Би. Увидимся через несколько дней. До встречи!
Цунаде: Снято. Поздравляю всех. Идите отдыхать и выберите песню для седьмого этапа конкурса.
К девушкам из “Ангелы рока” подошли парни из “Расенгана”.
Наруто: Я знал, я знал, что вы пройдете.
Темари: А вы споете для нас?
Гаара: Что за вопрос? Конечно споем.
Неджи: Специально для вас мы исполним песню группы “Red” - “Glass house”.
***
Наруто: Начали!
Парни играли на инструментах, Наруто начал петь, а с ним подпевал Саске.
We deceive the world with lies we hide
Behind the smiles we can see the home of desperate hearts
The truth is falling down
The illusion we’ve become
A fear we can’t outrun
We’re closing in our emptiness
We’re broken.

Припев.
You alone
You can see right through this glass house we call home
You alone
You can take away the pain
Yeah, you have n
You can break right through this glass house of our souls
Make us whole again
Make us whole.

We fight to cover up the scars
From our charade there’s a war between who we are
Until we make believe.
It’s over now
We’re falling.

Припев.
You alone
You can see right through this glass house we call home
You alone
You can take away the pain
Yeah, you have n
You can break right through this glass house of our souls
Make us whole again
Make us wholе.

I’m running to escape the walls that trapped this heart in
The door is open, please come save me
Never want to hide behind the scars that I’ve become
That I’ve become.

Припев.
You alone
You can see right through this glass house we call home
You alone
You can take away the pain
Yeah, you have n
You can break right through this glass house of our souls
Make us whole again
Make us whole.
Make us whole again.
Сакура: Супер!
Темари: А мы песню не выбрали…
Хината: Нужно выбрать песни еще лучше.
Сакура: Да. Мы же хотим победить.
Тентен: Девочки, а что скажите, если мы споем песню Kelly Clarkson - “Already gone”.
Ино: Точно, Хината, это песня специально для тебя.
Сакура: Ты должна спеть ее.
Тентен: Я буду играть на скрипке, а Мацури на виолончеле.
Хината: Ну, хорошо, я согласна.
Сакура: Остались трое…
Ино: Ты про “Ведьм”?
Темари: Я, Сакура, Хината… Шикамару, кто следующая?
Шикамару: Пока что не знаю. Но, наверное, в этот раз тоже ничего не будет.
Темари: А если потом мы не пройдем, как они смогут доделать свою “работу”?
Шикамару: Они все смогут, поверь мне.
Темари: Мне так интересно, что они будут делать со мной, чтобы я попала в панику?
Хината: Хватит, закроем тему.
Ино: Да, не надо о грустном.
Неджи: Уже поздно, идите спать. К тому же Тентен нужны силы, чтобы восстановиться.
Хината: Ты прав, спокойной ночи.
Неджи: Спокойной ночи.
Ангелы рока. Глава 17

Ангелы рока. Глава 18

СЕДЬМОЙ КОНКУРС
Все шестеро группы прекрасно приготовились к седьмому этапу конкурса. Они начинают побольше думать о победе, ведь до финала осталось немного. Но для девушек из “Ангелы рока” беспокоило еще одно - группа “Ведьмы”. Они не упускают не одну возможность, чтобы навредить им, а девушки делают все, чтобы одолеть их. А сейчас девушки, как всегда сидят на самом углу и ждут своего выступления. Они представляют четвертый номер. В этот раз они приготовились по-другому и оделись по-другому. Они одели платья, которые предавали им побольше красоту и нежности. Хината одела длинное персиковое платье с бантом на боку и петлей на шее и персиковые туфли. Сакура одела красное длинное платье с завязанной шеей и глубоким вырезом, черные туфли. Тентен одела черное платье до колен с глубоким вырезом, открытыми плечами и с поясом и черные туфли. Мацури одета в желтое длинное платье с V - образным вырезом, длинным бантом и желтые туфли. Темари одета в сиреневое платье с V - образным вырезом и с поясом и такие же цвета туфли. Ино одела фиолетовое длинное платье с одним плечом и фиолетовые туфли.
Ино: Девочки, я столько одежд покупала, но ничто не сравнится с этим /показывая платье/.
Тентен: Я хотела, чтобы мое платье было длинным, но так еще лучше.
Темари: Хината, тебе очень идет этот цвет.
Хината: /краснеет/ Спасибо.
Сакура: А вы не считаете, что мое платье слишком открытое?
Ино: Да, что и подчеркивает то, что ты доска.
Сакура: Заткнись, Ино - свинино.
Ино: И это мне говорит лобастая…
Мацури: Успокойтесь, скоро наш выход.
Тентен: А вот и наши парни к нам пришли.
Неджи: Как себя чувствуешь, Тентен, рука больше не болит?
Тентен: Все в порядке, я…
Цунаде: “Ангелы рока”, ваш выход, приготовьтесь.
Темари: Ладно, мы пошли.
Наруто: Удачи!
***
Киллер Би: Хочу представить вам еще одну группу, которая появилась в шестерке лучших. Посмотрим видеоролик и узнаем, кто они.
Хината: Мы очень благодарны тем, кто голосовали за нашу группу.
Сакура: Мы были очень рады, когда прошли в седьмой этап конкурса.
Тентен: Осталось всего шесть групп, поэтому мы больше стараемся.
Мацури: В этот раз мы исполним песню певицы Kelly Clarkson - “Already gone”.
Ино: Мы понимаем, что сделали необычный выбор, но, думаю, вам понравится, и песня принесет нам удачу.
Темари: Остальным участникам желаем удачи.”
Киллер Би: Встречайте! Группа “Ангелы рока” - “Already gone”.
На сцену вышли все члены группы, кроме Хинаты. Музыка началась, Тентен играла на скрипке, Мацури на виолончеле, Темари на клавишах, а Ино на ударных. Хината медленно вошла на сцену, подняла микрофон и начала петь, с которой пела Сакура.
Хината:
Remember all the things we wanted
Now all our memories, they”re haunted
We were always meant to say goodbye
Even with our fists held high
It never would have worked out right, yeah
We were never meant for do or die...
I didn”t want us to burn out
I didn”t come here to hurt you now I can”t stop...
Припев.
Хината:
I want you to know
It doesn”t matter where we take this road
Someone”s gotta go.
Хината и Сакура:
And I want you to know
You couldn”t have loved me better.
Хината:
But I want you to move on
So I”m already gone.
Хината:
Looking at you makes it harder
But I know that you”ll find another
That doesn”t always make you wanna cry
It started with the perfect kiss then
We could feel the poison set in
"Perfect" couldn”t keep this love alive
You know that I love you so
I love you enough to let you go.
Припев.
Хината:
I want you to know
It doesn”t matter where we take this road
Someone”s gotta go.
Хината и Сакура:
And I want you to know
You couldn”t have loved me better.
Хината:
But I want you to move on
So I”m already gone.
I”m already gone, already gone
You can”t make it feel right
When you know that it”s wrong
I”m already gone, already gone
There”s no moving on
So I”m already gone.
Сакура: Ahhhh already gone, already gone, already gone.
Хината и Сакура: Ahhhh already gone, already gone, already gone.
Хината:
Remember all the things we wanted
Now all our memories, they”re haunted
We were always meant to say goodbye...
Припев.
Хината:
I want you to know
It doesn”t matter where we take this road
Someone”s gotta go.
Хината и Сакура:
And I want you to know
You couldn”t have loved me better.
Хината:
But I want you to move on
So I”m already gone.
I”m already gone, already gone
You can”t make it feel right
When you know that it”s wrong
I”m already gone, already gone
There”s no moving on,
So I”m already gone.
Музыка закончилась, девочки поклонились и ушли со сцены, где их ждали парни из “Расенгана”.
Неджи: Поздравляю, прекрасно выступили!
Наруто: Ну ты даешь, Хината, у тебя и вправду голос прекрасный. С такими темпами вы точно победите.
Хината: /краснеет/ С-спасибо, н-но д-думаю е-еще рано д-для п-победы.
Киба: Кстати, Аика и остальные тоже поздравляют вас.
Темари: Передавай привет. Кстати, а где Шикамару?
Наруто: Спит, как всегда.
Темари: Что? И даже не смотрел наше выступление?
Чоуджи: Нет, к сожалению. Мы заставили его смотреть, но тот сказал, что женщины проблематичные, а выступление потом посмотрит. А сейчас что-то бормочит во сне.
Темари: Неужели он такой ленивый? Я сейчас такой сон ему устрою. Всю жизнь будет вспоминать.
Хината: Не надо, Темари. Может, он плохо себя чувствует? Пусть спит.
Чоуджи: Он не болен, он такой с детства.
Темари: Ну ладно. Я устала, спать хочу. Передайте Шикамару, что я его ненавижу. Пошли, девочки /ушла/.
Канкуро: Наша Темари такая. Не обращайте внимания. Девочки, идите отдыхать.
Тентен: Тогда… Спокойной ночи.
Ангелы рока. Глава 18

Ангелы рока. Глава 19

СЕМЬЯ НАРУТО.
Два дня спустя.
Ино: /зевая/ Почему сегодня так рано будут объявлять имена прошедших групп? Сейчас ведь десять часов.
Мацури: Я слышала, что сегодня по каналу, где показывают наше шоу, весь день будут показывать что-то очень важное.
Тентен: Ясно…
Хината: Девочки, возможно, что мы не пройдем…
Сакура: Что ты говоришь?
Хината: Скоро останутся пять групп. Это значит, что…
Темари: Все больше и больше конкуренций. Ничего, мы всех одолеем.
Ирука: Тишина. Мы начинаем.
Киллер Би: Начинаю… Здравствуйте, дорогие телезрители! В прямом эфире шоу “Рок звезды 2” и его ведущий - Киллер Би. Обычно, наше шоу показывают в семь или шесть, иногда и в пять часов, но сегодня по некоторым причинам мы показываем шоу намного раньше. И так, у нас есть шесть групп, в конкурсе останутся пятеро. Какая группа не пройдет? Посмотрим. Начнем с группы “Super rockers”! Парни, зрители очень любят вашу группу, а некоторые решили, что вы победите в этом конкурсе. И благодаря им, вы… прошли, поздравляю! Следующая группа - “Ангелы рока”. Девочки, ваша новая песня поразила всех. Так прекрасно играть на инструментах, так красиво петь. Некоторые даже прослезились при вашем выступлении. С такими темпами вы… конечно же прошли, поздравляю! Группа “Роботы из будущего”. Вы так прицелились на победу? Вас даже дети и взрослые старухи обожают. Продолжайте в том же духе, вы прошли! Группа “Ведьмы”, зрители хотят, чтобы вы побольше пели таких эмоциональных песен, это вам очень идет. Зрители ждут вас в следующем этапе конкурса, вы прошли! Остались группы “Ураган” и “All we are”. Ребята, вы потрудились на славу, но, к сожалению, кто-то из вас покинет конкурс, а имя этой группы… “All we are”. Группа “Ураган”, вы прошли! Поздравляю всех пять лучших групп. Увидимся через несколько дней с новыми песнями. До встречи!
Ямато: Снято! Ребята, идите отдыхайте, сегодня уроков не будут.
Девочки радостно вышли со сцены и подошли к парням из “Расенгана”, которые ждали их возле двери.
Наруто: Ну что, Саске, отдашь машину? Пожалуйста…
Саске: Но ты получил разрешение?
Наруто: Конечно получил. У нас есть время до десятого.
Саске: Ладно… /достал из кармана ключи и отдал Наруто/ Держи.
Наруто: /взял ключи/ Есть!
Темари: /подошла с остальными девушками/ Привет, парни.
Гаара: Поздравляю.
Мацури: Спасибо.
Хината: Мы прошли, но это не значит, что мы должны отдыхать, наоборот…
Киба: Простите, но мы заставим вас отдыхать.
Ино: Что?
Наруто: Хината
Хината: Да?
Наруто: /краснеет/ Ну… Как сказать… Вообщем, моя мама приглашает тебя на обед, пойдешь со мной? Учителя разрешили.
Хината: /краснеет/ Я-я…
Ино: /шепотом/ Соглашайся, давай.
Хината: Но… А как же Сакура, Ино и остальные, ведь “Ведьмы”…
Саске: Об этом не беспокойся.
Неджи: Мы все время будем с ними.
Наруто: Согласна? В 10 часов вечера мы должны быть здесь, так что успеем.
Хината: Я… Хорошо, только переоденусь.
Ино: И выбирай песню. Хотя, я придумала… может, споем песню группы “7!!” - “Sayonara memory”?
Хината: Решено. Спасибо, Ино.
Ино: Идем в комнату, переоденься.
Наруто: Я уже готов, Хината, буду ждать тебя на первом этаже.
Сакура: Она будет готова через десять минут.
Хината: Пошли, девочки.
***
Ино: Ого, прекрасно выглядишь.
Хината: Значит, в этой одежде пойду. Интересно, какие у него родители…
Темари: Не время думать, иди скорее.
Хината: Ты права, пока, девочки.
Хината быстро дошла до первого этажа, где ее встретил Наруто. Тот, увидев Хинату, расширил глаза, а челюсть пошел погулять. Она одела белое платье до колен с U - образным вырезом, черным поясом, а внизу с двумя длинными полосами и черные туфли.
Хината: Я пришла… Что-то не так?
Наруто: Э-э… О-о… Н-нет, все хорошо… Ты очень красивая.
Хината: С-спасибо.
Наруто: Идем, мама и папа ждут. Они так хотят познакомиться с тобой.
Все время они разговаривали о всем, о чем только можно и ближе к одиннадцати машина остановилась у не очень большого особняка. Стены покрашены в белый цвет, а крыша в красный. Наруто подошел к двери Хинаты, помог ей встать, после чего они подошли к двери особняка. Наруто стучал во дверь, и через несколько секунд его открыл мужчина лет сорока, с желтыми волосами и голубыми глазами. Он, увидев их, улыбнулся.
Наруто: Привет, папа. Хината, познакомься, это мой отец - Намикадзе Минато.
Хината: “Ух-ты, Наруто копия его отца”. Я - Хьюга Хината.
Минато: Очень приятно. Проходите. /кричит/ Кушина, дети пришли.
В этот момент послышались звуки тарелок и звуки шагов, после чего в прихожую вошла женщина со стройной фигурой, красными, длинными волосами и серыми глазами. Та сразу подошла к Наруто и обняла его.
Наруто: Ай, мама, задушишь. Кстати, Хината, это моя мама - Узумаки Кушина. Мама, это Хината - солистка группы “Ангелы рока”.
Кушина: Приятно познакомиться /обняла ее/. Мне так нравится твой голос, ты мне напоминаешь мою одноклассницу, она была певицей и очень похожа на тебя. У нее тоже были синие волосы, такие же глаза, но она умерла несколько лет назад при родах. Кстати, ее Ханаби зовут.
Хината: Х-Ханаби?
Минато: А я знаю ее мужа, правда, мы не так близки, просто я тоже занимаюсь бизнесом и встречаю его в деловых обстоятельствх. Его зовут Хьюга Хиаши.
Наруто: Хьюга?
Минато: Ну, да…
Хината: А вы не знаете его брата - близнеца - Хьюга Хизаши.
Наруто: Он - отец Неджи.
Минато: Нет, я его не знаю, но Неджи… Минутку, Неджи - это твой друг, не так ли?
Наруто: Да. Хината его сестра.
Минато: Значит, из-за того, что мы не знаем отца Неджи, не узнали и Хинату.
Кушина: Значит, ты и есть та Хината, о которой так рассказывала Ханаби? Она так любила тебя, мы решили, что когда родиться второй ребенок, мы познакомим тебя с моим Наруто. Но… /прослезилась/ Получилось так, что я и Минато пришли на похороны Ханаби.
Хината: /опустила голову/ В этот день я была с Неджи
Наруто: А я был у своих крестных.
Хината: Крестных?
Наруто: Ну, Джирая и Цунаде.
Хината: Они твои крестные?
Наруто: Никогда не забуду этот день. Утром звонит Саске и говорит, что “Расенган” собирается в его доме, есть важный разговор. Мы пришли и увидели Итачи, который рассказал нам о конкурсе. Мы начали думать об этом, но так и ничего не решили. Вечером, когда я пришел домой, дома встретил своих крестных, которые тоже рассказывали о конкурсе. И спустя несколько дней мы пришли на конкурс.
Кушина: Давайте продолжим наш разговор около стола? Я для вас столькое приготовила.
Наруто: Я умираю от голода. Идем, Хината.
Стены кухни покрашены в белый цвет, а мебель красного цвета. На столе лежат разные блюда, закуски. От запаха и вида у Наруто слюни чуть не текли. Они сели за стол, начали есть и рассказывали разные истории, шутки, смеялись, после чего Хината помогла Кушину убрать со стола тарелки.
Хината: Чем могу еще помочь вам, Кушина - сан?
Кушина: Больше ничего не нужно, моя милая. Кстати, Наруто, покажи Хинате дом.
Наруто: Хорошо, идем, Хината.
Гостиная большая, стены покрашены в желтый цвет, в углу стоит огромный книжный шкаф, в другом конце стоит стол для гостей, а в середине есть диван и кресла. Еще есть сервант, на котором стоят телевизор и другие технические оборудования. После этого они поднялись во второй этаж, где тянулся коридор, в котором было несколько дверей.
Наруто: /открыл дверь/ Это комната для гостей. Здесь обычно живут бабуля Цунаде и Извращенный отшельник.
Хината: Ты про Джираи - сенсея?
Наруто: Да, потому что он извращенец и пишет извращенные книги. Следующая - комната родителей. Потом у нас идет рабочая комната отца, а последняя комната принадлежит мне.
Наруто открыл дверь и они вошли. Стены, на которых видели разные картинки рок-звезд, покрашены в оранжевый цвет, в углу есть кровать с тумбой, также там есть компьютерный стол с компьютером, книжные полки, шкаф и лестница, ведущая в крышу.
Наруто: Ой, а мой свинарник стал настоящей комнатой, не верю.
Хината: А куда ведет лестница?
Наруто: Мы с парнями на крыше занимались. Идем туда.
Они поднялись наверх. Там сцена, на которой разные инструменты - гитары, синтезатор, ударные.
Хината: Ух-ты… Здесь так красиво…
Наруто: Оу, а песни еще остались в синтезаторе /нажимая кнопки/. Споешь со мной?
Хината: С удовольствием!
Наруто: Начнем с этого - “Breaking Benjamin” - “Breath”.
Заиграла музыка, и они начали петь.
Припев.
Наруто и Хината:
You take the breath right out of me.
You left a hole where my heart should be.
You got to fight just to make it through,
”cause I will be the death of you.
Наруто: Супер! А теперь этот - “Chris Daughtry” - “Crawling back to you”.
Припев.
Наруто и Хината:
Just like that I”m crawling back to you
Just like you said I would yeah…
Swallow my pride
Now I”m crawling back to you
I”m out of my head can”t wait any longer
Down on my knee”s I thought I was stronger
Just like that, like you said I’d do
I”m crawling back to you.
Хината: А давай песню “No surprise”. Это одна из моих любимых песен из группы “Chris Daughtry”.
Припев.
Наруто и Хината:
It”s no surprise.. I won”t be here tomorrow
I can”t believe that I stayed til today
Yeah you and I will be a tough act to follow
But I know in time we”ll find this was no surprise.
Наруто: А теперь “What about now”.
Припев.
Наруто и Хината:
What about now?
What about today?
What if you”re making me all that I was meant to be?
What if our love never went away?
What if it”s lost behind words we could never find?
Baby, before it”s too late,
What about now?
Хината: У тебя есть и песни группы “Red”. Давай “Breath into me”?
Наруто: Хорошо.
Припев.
Наруто и Хината:
Breath your life into me
I can”t feel you
I”m falling, falling faster
Breath your life into me
I still need you
I”m falling, falling
Breath into me.
Наруто: О, здесь из этой группы есть еще и “Let it burn”.
Хината: Очень люблю эту песню.
Припев.
Наруто и Хината:
(How long) Can you stand the pain?
(How long) How long will you hide your face?
(How long) How long will you be afraid?
Are you afraid?
(How long) Will you play this game?
(How long) Will you fight or will you walk away?
(How long) How long will you let it burn?
Let it burn, let it burn.
Хината: Давай песню группы “Skillet” - “Forgiven”.
Наруто: Точно. Обожаю эту песню.
Припев.
Наруто и Хината:
Now I’m in our secret place
Alone in your embrace
Where all my wrongs have been erased
You have forgiven.
All the promises and lies
All the times I compromise
All the times you were denied
You have forgiven.
Наруто: Здесь осталось только песня группы “Three days grace” - “Gone forever”. Я удивлен, что эти песни так долго остались, хоть и взяли все с нами.
Припев.
Наруто и Хината:
I feel so much better
Now that you”re gone forever
I tell myself that I don”t miss you at all
I”m not lying, denying that I feel so much better now
That you”re gone forever.
Наруто: Да-а, пойдем вниз, поговорим с моими родителями, а то от наших песен у них голова заболелась.
Хината: /смеется/ Хорошо. “Какая хорошая семья, очень похожа на мою, не так ли, мама”?
Наруто: Кстати, если ты хочешь, мы можем навестить твоего отца, у нас есть много времени. /смотрит на часы/ Сейчас 3 часа, будем здесь еще один час, после чего направимся в твой дом.
Хината: Это было бы великолепно, я так скучала по отцу.
***
Час спустя.
Наруто: Чтож, нам пора.
Хината: Было приятно с вами познакомиться.
Кушина: Нам тоже. Мы будем болеть за твою группу, Хината /обняла ее/.
Минато: Будьте осторожны.
Наруто: Идем, Хината.
Они сели в машину и уехали.
Кушина: Ханаби, береги свою дочь.
Минато: Правда они хорошо смотрятся вместе?
Кушина: Еще как. Думаю, наш мальчик нашел свою любовь. Как будто вчера он был младенцем, а сегодня влюбляется.
Минато: А помнишь, как мы в первый раз встретились в музыкальном конкурсе?
Кушина: Никогда не забуду этот день…
***
Ближе к пяти машина остановилась около двухэтажного дома. Наруто и Хината вышли из машины и подошли к двери особняка.
Хината: /стуча во дверь/ Папа, открой.
Через несколько секунд дверь открыл отец Хинаты. Не успев оглянуться, его обняли руки своей дочери.
Хината: Я так скучала… Кстати, это Узумаки Наруто - солист группы “Расенган”. Наруто, это мой отец - Хьюга Хиаши.
Хиаши: Очень приятно! Заходите. А почему не предупредили, что придете?
Наруто: Сегодня нас разрешили отдыхать.
Хината: Мы поехали к родителям Наруто, у нас было время, и мы приехали сюда.
Тут из гостиной вышел Хирузен.
Хирузен: A меня обнимать не хочешь, Хината?
Хината: Дедушка Хирузен /обняла его/. Наруто, это Сарутоби Хирузен. Он научил меня боевым искусствам.
Наруто: Очень приятно.
Хиаши: Хината, идите в свою комнату, а я приготовлю что-нибудь.
Наруто: Но мы уже поели…
Хиаши: Вы отсюда никуда не уйдете, пока не съедите чего-нибудь.
Хината: Пойдем.
Стены комнаты Хинаты покрашены в голубой цвет, здесь есть кровать с тумбой, шкаф, книжные полки.
Наруто: Кстати, а вы где занимались?
Хината: В основном, у Ино. Кстати… /краснеет/ У меня в магнитофоне есть несколько песен…
Наруто: Так давай споем вместе. Какие тут песни есть /нажимает на кнопку/? Ого, “Breaking Benjamin” - “Give me a sign”.
Припев.
Наруто и Хината:
I can feel you falling away
No longer the lost
No longer the same
And I can see you starting to break
I”ll keep you alive
If you me the way
Forever - and ever
the scars will remain
I”m falling apart
Leave me here forever in the dark.
Наруто: Следующая песня… О, видно ты тоже любишь группу “Chris Daughtry” - “Life after you”.
Припев.
Наруто и Хината:
All that I”m after is a life full of laughter
As long as I”m laughing with you
I”m thinkin” that all that still matters
Is love ever after
After the life we”ve been through
”Cause I know there”s no life after you.
Хината: Из этой группы еще есть песня “Open up your eyes”.
Припев.
Наруто и Хината:
For the first time you can open your eyes
And see the world without your sorrow
Where no one knows the pain you left behind
And all the peace you could ever find
Is waiting there to hold and keep you
Welcome to the first day of your life
Just open up your eyes.
Наруто: Ух-ты, здесь есть песня “Linkin Park” - “Leave out all the rest”.
Припев.
Наруто и Хината:
When my time comes
Forget the wrong that I”ve done
Help me leave behind some
Reasons to be missed
Don”t resent me
And when you”re feeling empty
Keep me in your memory
Leave out all the rest
Leave out all the rest.
Хината: А теперь давай песню группы “Red” - “Hide”.
Наруто: Это один из моих любимых песен.
Припев.
Наруто и Хината:
I will run and hide till memories fade away
And I will leave behind a love so strong.
Наруто: Здесь даже есть песня “Pieces” из этой группы. Давай споем.
Припев.
Наруто и Хината:
Then I”ll see your face
I know I”m finally yours
I find everything I thought I lost before
You call my name
I come to you in pieces
So you can make me whole.
Хината: А ты любишь песню группы “Three days grace” - “It’s all over”?
Наруто: Еще как люблю. Давай споем.
Припев.
Наруто и Хината:
It”s all over for
It”s all over for
You
For you
When you”re on the edge and falling off
It”s all over for you
For you
When you”re on the edge and falling off
It”s all over.
Хината: Последняя песня… Группа “Skillet” - “Dead inside”. Обожаю эту песню.
Наруто: Да, я так хотел, чтобы мы это пели в финале, но ничего.
Припев.
Наруто и Хината:
Dead inside
My heart and soul flatlines
Put your mouth on mine
And bring me back to life.
Dead inside
No other satisfies
My blood runs dry
Take my life
Save me from this death inside.
Наруто: Да-а… Давно я так не развлекался… Хината, это твоя мама /показывая картинку/?
Хината: /взяла картинку/ Да… Это последняя фотография, где мы вместе…
На картинке изображена беременная женщина, которая сидит на стуле, мужчина и маленькая Хината с короткими синими волосами, которая махает рукой.
Хината: Мама… /поставила фото на стол и увернулась лицом к окну/ Почему /плачет/? Почему она оставила меня одной? Я так скучаю по ней…
Наруто подошел сзади и обнял ее, краснея. Хината увернулась и посмотрела на парня прямо в глаза. Она молча плакала, в ее глазах читались грусть, потеря любимого и родного человека.
Хината: Звучит странно, но… Я завидую тебе… У тебя есть счастливая, полноценная семья, друзья…
Наруто: Хината, моя жизнь тоже была не из сладких…
Хината: То есть?
Наруто: У меня была семья, но не было никаких друзей. Я знаю Саске, Шикамару, Гаару, Канкуро, Чоуджи, Кибу, Шино, Сая с раннего детства, но никогда не дружил с ними. Я был одинок, некоторые из них тоже, но меня никто не любил. Я ненавидел Саске.
Хината: П-почему?
Наруто: /с ухмылкой/ Он хорошо учился, его обожали все девушки школы. Я столько раз дрался с ними, пришел домой весь в синяках и крови, а когда родители спрашивали, дружу ли я с кем-нибудь… Я… соврал, назовя имена несуществующих друзей. Только в старшей школе, когда объявили о музыкальном кружке, я сразу подписался туда, где со мной были нынешние члены группы “Расенган”, “Музыкальная пятерка” и “Монстры”. С “Монстрами” я сразу не поладил, но тогда Саске и остальные поддержали меня, помогали… Так у меня появились друзья, и я понял, что музыка - это мой путь жизни, который подарил мне счастье, друзей… “Но теперь и мою любимую девушку”. Твоя мама умерла, но душа всегда останется в твоем сердце и никогда не покинет тебя…
Хината: “Ты… прав… Моя мама всегда… останется со мной…” Наруто… Спасибо…
Несколько минут они только смотрели друг другу в глаза. Казалось, что ничего кругом не существовало, кроме них, а они летают в небесах. С каждой секундой они становились все ближе и ближе… Еще секунда, и они бы слились в нежном поцелуе, но в последний момент Хината очнулась и отошла от него, быстро дыша.
Хината: /краснеет/ Прости меня…
Наруто: Это ты меня прости.
Тут их спас звук Хиаши.
Хиаши: Дети, идите на ужин.
***
Два часа спустя.
Хината: Отец, сейчас уже девять часов, мы должны уйти.
Хиаши: Что ж, идите.
Хината: /обняла его/ Я буду скучать, папа.
Хиаши: Я тоже буду скучать, дочка. Я уверен, ты сможешь победить.
Наруто: До встречи, Хиаши - сан /сели в машину/.
Хината: До встречи, дедушка Хирузен /машина уехала/.
Хирузен: Эх, дети растут быстро.
Хиаши: О чем ты?
Хирузен: Неужели ты не понял?
Хиаши: Что?
Хирузен: Сегодня у тебя в гостях был будущий муж Хинаты.
Хиаши: Что ты несешь?
Хирузен: Ты не заметил, как они смотрят друг на друга?
Хиаши: /с ухмылкой/ Наруто… Хороший парень…
***
Ближе к десяти машина остановилась около здании. Наруто и Хината вышли из машины, вошли в здание, поднялись в пятый этаж. Хината открыла дверь, и они вошли в комнату девочек, где был полный беспорядок.
Саске: Ого, а вот и наш идиот вернулся. Отдай ключи.
Наруто: /отдал ключи/ Сам ты идиот.
Шикамару: Кстати, организаторы сказали, что на восьмом этапе конкурса мы должны исполнить песню, которую исполнили на восьмом этапе конкурса первого эфира.
Наруто: “Nico touches the walls” - “Niwaka ame ni mo makezo”? /тот в ответ кивнул/ Супер! Давно я не выступал на сцене.
Саске: Не строй из себя крутого.
Наруто: Завидуешь?
Саске: Заткнись.
Неджи: Ладно, девочки, мы пойдем, а вы отдыхайте.
Ино: Кстати, Хината, мы несколько раз прорепетировали новую песню.
Хината: Очень хорошо.
Наруто: Что ж… /улыбается/ Спокойной ночи.
Хината: /улыбается/ Спокойной ночи /парни ушли/.
Сакура: Рассказывай все, что было.
Ино: Вы уже сладкая парочка?
Хината: Что? Нет… Я… Не достойна такому человеку, как Наруто
Тентен: Что ты говоришь? Как не достойна? Вы поссорились?
Хината: Нет, что ты? Девочки, я устала, пойду спать, завтра все расскажу. Спокойной ночи /ушла в свою комнату/.
Темари: Я беспокоюсь за нее… Неужели то, что она влюбилась, никак не изменит ее жизнь?
Мацури: Я тоже так думаю…
Сакура: Нет… Изменит… Просто надо ждать и верить.
Ино: Ты права.
Тентен: Что ж, посмотрим, увидим…
Ангелы рока. Глава 19

Ангелы рока. Глава 20

ВОСЬМОЙ КОНКУРС.
Не успели и глазам моргнуть, как уже подошли к восьмому этапу конкурса. Пять групп стали еще ближе к победе. Все участники готовы выступать на сцене и бороться за победу. Но организаторы решили сделать для них подарок. На сцене будет выступать группа “Расенган”, которая победила в первом эфире, одолев одиннадцать групп.
Наруто: Поверить не могу, что уже наш выход. Ура, наконец-то, будем выступать!
Лии: Да поможет нам Сила юности!
Киллер Би: Дураки, вы готовы?
Наруто: Сам ты дурак. Конечно готовы.
Киллер Би: Сейчас мой выход, а потом ваш.
После чего он вышел на сцену, где его встретили крики и аплодисменты зрителей.
Киллер Би: Добрый вечер, дорогие зрители! В прямом эфире шоу “Рок звезды 2” и его неподражаемый ведущий - репер Киллер Би. У нас остались всего пять групп. И для вас они приготовили новые песни. Но… Для вас и для групп сейчас выступит другая группа. И так, встречайте группу, победившая в первом эфире конкурса “Рок звезды”, группа “Расенган”! Песня называется “Niwaka ame ni mo makezu”.
Наруто: Идем, парни.
Темари: Удачи вам!
На сцену вышли парни, которых встретила волна криков влюбленных девушек. Музыка началась, парни играли на инструментах. Наруто начал петь, с ним подпевал и Саске.
Наруто:
Juuyokugo wo seishimashite goyokujuu motatsu
Muchuu de kakko tsukete mo hijoberu ga naru
Gojuuppo ijo mo saki aruite chottotsumo shinna sutairu
Jiyu de kibunya no kimi wa doyattatte mushi.
Наруто и Саске:
Darenimo tokenai nazo ga aru fukidashita kaze ni furueteru
Kono meiro wo hodoite yaru.
Наруто:
Kimi ga waratta ashita wa ame kai?
Someina hikari ga chikachika hikaru
Me wo korasanakucha mirai ga kawatte shimau mae ni
Kitto kitto ima wo saratte iku
Kimi to janakucha mirai wa kawaite shimau no kamo
Isoge kitto ima wo waratte iku.
Наруто:
Juuyokugo wo seishimashite goyokujuu motatsu
Muchuu de kakko tsukete mo hijoberu ga naru
Gojuuppo ijo mo saki aruite chottotsumo shinna sutairu
Jiyu de kibunya no kimi wa doyattatte mushi.
Наруто и Саске:
Darenimo tokenai nazo ga aru fukidashita kaze ni furueteru
Kono meiro wo hodoite yaru.
Наруто:
Kimi ga waratta ashita wa ame kai?
Someina hikari ga chikachika hikaru
Me wo korasanakucha mirai ga kawatte shimau mae ni
Kitto kitto ima wo saratte iku
Kimi to janakucha mirai wa kawaite shimau no kamo
Isoge kitto ima wo waratte iku.
Песня закончилась, зрители аплодировали, и парни, поклонившись, ушли со сцены.
Наруто: Давно я так не пел, а эта одежда… просто супер.
Они одеты в черные джинсы, черные майки, на которых написано “Расенган”, черные жакеты с воротниками и связанными рукавами, черные кеды.
Киллер Би: Ваш выход, “Ангелы рока”.
Мацури: Жаль, что наш номер первый.
Темари: Ничего, все равно участников мало.
Киллер Би: Я пошел. /на сцене/ Спасибо за прекрасную песню, группа “Расенган”. А теперь начнем восьмой этап конкурса. Посмотрим видеоролик и увидим, кто представляет первый номер.
“Ино: Если честно, наши уроки становятся все тяжелее и тяжелее…
Темари: Иногда кажется, что мы не успеваем, ведь с утра у нас уроки, потом репетиции.
Тентен: К тому же с нами на репетиции стали заниматься наши учителя.
Мацури: Но это не значит, что мы больше не хотим участвовать в конкурсе.
Сакура: Наоборот, с помощью этих тренировок наши силы умножаются.
Хината: А что касается восьмого этапа конкурса, мы исполним песню группы “7!!” - “Sayonara memory”. Остальным желаем удачи.”
Киллер Би: Встречайте! Группа “Ангелы рока” - “Sayonara memory”.
На сцену вышли девочки, одетые в черные джинсы с поясом, черные топы с надписью “Rock Angels” и сердечкой с крыльями, черные туфли на высоких каблуках. Музыка началась, Хината начала петь, с ней подпевала Сакура, а остальные играли на инструментах.
Припев.
Хината:
Hitomitojite kokyuu tomete omonai ae futatsu no kage yo
Hikare hikare sayonara namida .
Хината и Сакура: Hitomitojite…
Хината:
Naki yami koto no nai sora aoku tsutsumi machi o
Itsuka futari de narande nagame teta
Mimi o sumaseba
Ima mo kiminokoe ga kikoeru
Mouichido dake anokoro mitai ni
Daki yosete yo.
Припев.
Хината и Сакура:
Nee waratte kotchimuite name yonde ichido dakede ii
Hikare hikare hikare sayonara namida
Tokiwotomete negai komete aiwotomenaide kon’ya dake wa
Maware maware maware sayonara memorii
Hitomitojite…
Хината и Сакура:
Gikochinaku aruiteita katayoseinagara
Waza to sukoshi chiisai aiaigasa.
Хината:
Sora wa naiteru kimi no koe sae todokanai yo
Saigo no atashi no yowane da kara mimamotte yo.
Припев.
Хината и Сакура:
Nee waratte kotchimuite name yonde ichido dakede ii
Hikare hikare hikare sayonara namida
Tokiwotomete negai komete aiwotomenaide kon’ya dake wa
Maware maware maware sayonara memorii
Hitomitojite…
Припев.
Хината и Сакура:
Hitomitojite kokyuu tomete kasanariae futatsu no kage yo
Hikare hikare hikare sayonara namida
Sora yo harete niji o kakete senaka o oshite yo kon’ya dake wa
Maware maware maware sayonara memorii
Hitomitojite…
Hitomitojite…
Hitomitojite-e-e-e…
Песня закончилась, и девочки ушли со сцены.
Темари: Мы сделали это.
Карин: /подошла к ним с остальными членами “Ведьмы”/ Поздравляю! Но запомните, что через два дня кто-то из вас станет моей жертвой. Точнее, одна из троих станет.
Наруто: /подошел к ним с остальными парнями/ Ты их и пальцем не тронешь.
Кин: Неужели?
Таюя: Будьте готовы, надоедливые /вышли на сцену/.
Темари: Как они меня бесят.
Хината: Думаю, следующая будет Темари или Сакура.
Шикамару: Согласен. Но Темари будет жертвой или Сакура?
Саске: В любом случае мы должны быть с вами. Поняла, Сакура?
Сакура: Да… “Думаю… Нет, я уверена, что следующая жертва - это я. Я принимаю вызов, Карин”.
Саске: Не нужно волноваться. Я буду рядом.
Сакура: “Он что, мои мысли читает”? /улыбается/ Спасибо.
Саске: /улыбается/ Да не за что. “Я не позволю, чтобы ее навредили и ради нее я готов на все”.
Ангелы рока. Глава 20

Ангелы рока. Глава 21

ПРОСТИ МЕНЯ.
Два дня спустя.
Киллер Би: Здравствуйте, дорогие зрители. В прямом эфире шоу “Рок звезды 2” и его ведущий - Киллер Би. К сожалению, сегодня еще одна группа покинет конкурс, а в девятый этап пройдет четверка лучших групп. Но какая группа не пройдет: “Роботы из будущего”, “Ведьмы”, “Super rockers”, “Ураган” или “Ангелы рока”? Скоро увидим. И так, начнем с группы… “Ведьмы”. Девочки, как вы и обещали, в восьмом этапе пели песню, в которой есть больше драйва, эмоции. А чем наградили вас зрители? Вы… прошли! Группа… “Роботы из будущего”. Ваши болельщики говорят, что они уверены в вашей победе. Может быть они правы? Ведь они решили, что вы… прошли, поздравляю! Группа “Super rockers”, все были в восхищении от вашего выступления. Но ждут ли они вас в девятом этапе? Ждите. Группа “Ураган”, вы тоже прекрасно выступали, прям зажигали, но сейчас должны ждать. А что касается группу “Ангелы рока”, ваши болельщики требуют, чтобы вы прошли! И благодаря им, вы… прошли! Остались группы “Super rockers” и “Ураган”. Имя, которую я назову, покинет конкурс. Эта группа… “Ураган”. Группа “Super rockers”, вы прошли в следующий этап. И так, у нас уже есть четверка лучших групп. Еще чуть-чуть, и у нас будет победитель. Но до финала есть девятый этап, где мы и увидимся. С вами был Киллер Би. До встречи!
После несколько поздравлений и поручений все вышли из зала, а “Ангелы рока” и “Расенган” поднялись в четвертый этаж, подошли к двери репетиций девочек и вошли туда.
Ино: Поверить не могу, что мы прошли, я так рада.
Сакура: Я тоже.
Наруто: Тогда позвольте нам петь для вас песню группы “Breaking Benjamin” - “The diary of Jane”.
Темари: Песня, с которой вы выступали в девятом этапе? Ах, обожаю эту песню.
Киба: Тогда все по местам и начали.
Музыка началась, Шикамару играл на клавишах, Сай на ударных, остальные играли на гитарах, после чего Наруто начал петь, а Саске подпевал.
Наруто:
If I had to
I would put myself right beside you
So let me ask
Would you like that?
Would you like that?
And I don’t mind
If you say this love is the last time
So now I’ll ask
Do you like that?
Do you like that?
No…
Припев.
Наруто и Саске:
Something’s getting in the way
Something’s just about to break
I will try to find my place in the diary of Jane
So tell me how it should be.
Наруто:
Try to find out what makes you tick
As I lie down
Sore and sick
Do you like that?
Do you like that?
There’s a fine line between love and hate
And I don’t mind
Just let me say that I like that
I like that.
Припев.
Наруто и Саске:
Something’s getting in the way
Something’s just about to break
I will try to find my place in the diary of Jane
As I burn another page
As I look the other way
I still try to find my place in the diary of Jan
So tell me how it should be.
Наруто:
Desperate, I will crawl
Waiting for so long
No love, there’s no love
One for anyone
What have I become.
Припев.
Наруто и Саске:
Something’s getting in the way
Something’s just about to break
I will try to find my place in the diary of Jane
As I burn another page
As I look the other way
I still try to find my place in the diary of Jan
So tell me how it should be.
Сакура: Превосходно!
Наруто: Спасибо.
Ино: Эх, иногда я так скучаю по родителям.
Тентен: Я тоже. Кажется, что я уже привыкла, но как начинаю думать о них, понимаю, что так и не привыкла.
Сакура: А я совсем не скучаю.
Саске: Почему?
Сакура: Они меня надоели. Делай то, потом это… Всегда мечтала, чтобы несколько дней жила без них. Я…
Саске: /грозным видом/ Заткнись, достала уже…
Сакура: Ч-ч-что… я…
Наруто: Как ты смеешь так разговаривать с Сакурой?
Саске: Не твое дело /увернулся и сел на диван/.
Ино: Э-э… Сакура
Сакура: Девочки, я устала, лучше поднимусь на верх /увернулась и вышла из комнаты/.
Наруто: Ты идиот, Саске, как можно обидеть ее?
Саске: Ты же знаешь, что я не выношу, когда люди обзывают своих родителей.
Наруто: Согласен, но не забудь, как с ней поступил ее собственный отец.
Ино: Простите, что перебиваю, но Наруто прав. Раньше она обожала своих родителей и почти никогда не выходила без них из дома. Но как только ее отец начал пить, она изменилась. Рано утром выходила из дома и возвращалась поздно вечером, все время была с нами. Думаю, ее можно понять.
***
С другой стороны двери.
Сакура: /плачет/ Спасибо, Ино…
Она молча плача поднялась в пятый этаж. Глаза смотрели в одну точку, и из них текли горячие слезы. Она почти дошла до двери, как услышала звуки смеха. Она узнала эти голоса. Увернувшись, она с ужасом посмотрела на них.
Сакура: Вы…
Карин: /хитро улыбаясь/ Не ожидала?
Сакура: Честно говоря, я так и знала, что вы хотите меня сделать вашей жертвой.
Карин: Очень хорошо, что знала.
Сакура: /подняла бровь/ И что вы хотите сделать со мной?
Кин: Смотри туда /пальцем показывая одну из дверей коридора/. Видишь тот дверь? Это хозяйственная комната. Там очень темно, холодно, а работники за долгое время не были там. Правда чудное место для тебя?
Сакура: Я вам не позволю /приняла боевую стойку/.
Аи: А мы не забыли, что ты владеешь боевыми искусствами, и хорошо приготовились, не так ли, парни?
Сакура увернулась и увидела перед собой “Монстров”, которые, коварно улыбаясь, смотрели на нее.
Суйгетсу: Если ты готова, моя милая, можешь нападать.
Сакура, ничего не ответив, прыгнула с места и ногой ударила Суйгетсу, после чего отстранилась. Парни, немедля, подбежали к ней. Началась драка… Удар за ударом, то рукой, то ногой, Сакура защищалась, как могла и иногда смогла нанести удары врагам. И так тянулось больше пяти минут. От большинство парней, те, которые безупречно владели боевыми искусствами, быстро измотали девушку, и та в один момент чуть не потеряла самообладание, но вовремя успела прийти в себя. От этого воспользовались парни. Сакура не успела защищаться, как Суйгетсу ударил ногой прямо в живот. Та упала на пол, но когда захотела встать, ее уже поймали.
Сакура: Нет… Пустите… /закрыли рот рукой/ Мм… Ммм…
Кидомару: Считая то, что ты девушка, ты прекрасно владеешь боевыми искусствами, но тебе еще расти и расти до нас.
Карин: Уведите ее!
Сакура: Мм… Ммм… “Ребята, пожалуйста, помогите”.
***
В это время в комнате репетиций.
Хината: Девочки, я пойду к Сакуре и…
Саске: Я пойду.
Ино: Что?
Но тот, не ответив, вышел с комнаты. Он быстро поднялся в пятый этаж, где увидел “Ведьм” и “Монстров”, которые тащили Сакуру к двери, после чего, открыв ее, они бросили Сакуру в темную комнату и быстро заперли дверь.
Сакура: /кричит/ Нет, откройте дверь, пожалуйста, я боюсь темноты /плачет/… Темно… /дрожит/ Темно… Темно…
Карин: Теперь уже все, Сакура, я уже не знаю, когда тебя спасут твои друзья, но…
Саске: /кричит/ Отпустите ее!
Кин: А то что?
Джуго: Не надо, Кин.
Кин: Что? Почему?
Джуго: Ты с ним не училась и не знаешь, что он очень силен. Даже мы вместе не сможем одолеть его.
Джиробо: Он прав…
Суйгетсу: Но я хочу проверить свои силы.
Карин: Не надо, нам не нужны лишние проблемы. Верни ключи, и уйдем отсюда. Наше задание выполнено. Мы сделали то, что хотели.
Суйгетсу: Ладно…
Он взял ключи и бросил к Саске, после чего “Монстры” и “Ведьмы” ушли. Саске взял ключи, подошел к двери, открыл его и увидел Сакуру. Та сидела на полу, голову положила на колени и тихо плакала.
Саске: Ты всего несколько секунд находишься здесь, но…
Сакура: Я боюсь темноты…
Саске: /присел рядом с ней/ Почему?
Сакура: Понимаешь, в таких местах я вспоминаю дни, проведенные в подвале… И все из-за отца… Кстати, прости меня за те слова…
Саске: Не нужно, мне Ино все рассказала. Это ты меня прости.
Сакура: За что?
Саске: Я раньше завидовал своего брата. Как сказал однажды, он был гордостью семьи. Я не любил, когда отец все время говорил о нем. От этого я в последние времена стал ненавидеть и отца, а мама, как будто поняв все, всегда была со мной и утешала. Брат, узнав об этом, сделал все, чтобы помочь. Он объяснял, что не правильно возненавидеть родителей… и что они… любят меня.
Сакура: И что потом?
Саске: Я понял это, когда во время конкурса отец все время звонил, сказал, что волнуется. А потом, когда наша группа победила, отец позвонил и сказал: “От моего сына я другого не ожидал”. Я не люблю, когда люди обзывают родителей, а сам ненавидел отца.
Сакура: Вот почему ты так говорил с Итачи…
Саске: Да… Я счастлив, что у меня есть такой брат.
Сакура: А я любила своих родителей больше жизни, а отец…
Саске: Не нужно так говорить.
Сакура: Почему?
Саске: Запомни, что бы он ни делал ради тебя, все равно до конца своей жизни он будет жалеть об этом. Ему поможет только твое утешение. Поняла?
Сакура: /опустила голову/ Да… Спасибо…
Саске: Не за что… Но ты не должна была уходить из комнаты, чтобы такое не случилось.
Сакура: Я обиделась, к тому же хотела проверить свои силы… Я так и знала, что буду их жертвой.
Саске: Ты с ума сошла?
Сакура: Я хотела доказать тебе, что я сильная и могу сама справиться. А если не получиться, я знала, что ты спасешь меня… /опустила голову/ Так и случилось…
Саске: Нет, у тебя получилось. Считая то, что их число больше, и они очень сильные, ты прекрасно справилась.
Сакура: Правда? Спасибо…
Саске: Кстати, а почему только мне доказывать?
Сакура: Будто сам не знаешь…
Саске: /с ухмылкой/ Знаю, просто хочу услышать от тебя.
Сакура: /ударила его/ Дурак!
Саске: /положил руку на ушибленное место/ Ай, за что?
Сакура: Тогда зачем тебе узнать о моих чувствах?
Саске: Не строй из себя дурачку, как будто ничего не знаешь.
Сакура: /с ухмылкой/ Знаю, просто хочу от тебя услышать.
Саске: Ладно… Если ты так хочешь, буду первым.. /вздохнул/ Сакура… /краснеет/ Я люблю тебя…
Сакура с расширенными глазами повернулась к Саске, и понадобилось некоторое время, чтобы она очнулась, после чего покраснела и, улыбаясь, обняла к Саске. После чего долгое время, не оторвавшись, смотрели друг другу в глаза, как будто понимают все без лишних слов. Потом медленно приблизившись, слились в нежном поцелуе.
Сакура: /после поцелуя/ Я тоже люблю тебя…
Саске: /с ухмылкой/ Опоздала…
Сакура: Нет, просто сначала не верила, а потом…
Саске: Ты мне не доверяешь?
Сакура: /с улыбкой/ Уже полностью доверяю.
Саске: Ладно, здесь холодно. Давай пойдем к остальным?
Сакура: Да.
***
Перенесемся в комнату репетиций, где ребята спорили, что когда вернуться Саске и Сакура, они объявят, что являются парой.
Наруто: Вот увидишь, они так и скажут.
Киба: Посмотрим…
Тентен: Успокойтесь, а может “Ведьмы” и “Монстры” напали на Сакуру?
Ино: А Саске спасает ее? Хмм… Этот вариант намного лучше.
Шикамару: Согласен.
Хината: Что? /встала с места/ Я должна идти к ним. Я должна помочь Сакуру.
Шикамару: Саске уже помогает.
Наруто: Не волнуйся, скоро они придут.
Через две минуты дверь открылась, и в комнату вошли счастливые, державшие за руки, Саске и Сакура.
Темари: Наконец-то пришли. Куда вы подевались?
Саске рассказал все, что было, а остальные тихо слушали.
Саске: Вот так и было.
Наруто: А сладкая парочка?
Саске: А как же без этого.
Ино: Сакура, это правда? /в ответ та кивнула/ Господи…
Все девушки подошли к Сакуре и обняли ее.
Мацури: Мы так рады за тебя.
Темари: Раз уж сегодня твой день, решай песню, мы так и ничего не выбрали.
Сакура: /с задумчивым видом/ Хм… А может, “Evanescence” - “Going under”?
Хината положила палец на губы, приняв задумчивый вид, после чего посмотрела на Сакуру и улыбнулась.
Хината: Хорошо.
Сакура: Тогда с завтрашнего дня начинаем репетировать.
Все: Да!
Ангелы рока. Глава 21

Ангелы рока. Глава 22

ДЕВЯТЫЙ КОНКУРС.
Сегодня состоится девятый этап конкурса, где участвуют всего четыре группы. Дни летят быстро, скоро, не успеешь и глазом моргнуть, как придет время, чтобы узнать победителя этого конкурса. Но до финала, к сожалению, еще есть время. Одна из кандидатов победителя является группа “Ангелы рока”, члены которой сейчас находились в самом углу за кулисами. Девочки одеты в черные блузки с одними плечами и длинными бретельками, пышные белые юбки до колен и белые туфли на высоких каблуках. Они ждали своего выступления. В этот раз их номер - третий.
Темари: Поверить не могу, что “Ведьмы” плохо выступали.
Сакура: Да, как можно выступать первой, еще и забыть слова песни? Я в шоке…
Ино: Думаю, это ваш шанс, Темари и Хината.
Тентен: Да, если группа “Ведьмы” покинет конкурс, они не могут тронуть вас.
Темари: Это будет прекрасно, просто будет сложно только признаться в любви Шикамару.
Мацури: /хмурится/ Темари… Не волнуйся, все будет хорошо.
Темари: Хината, а ты когда скажешь Наруто о своих чувствах?
Хината: Сейчас не до этого… К тому же я ему не достойна…
Девочки переглянулись и с грустным видом посмотрели на Хинату.
Тентен: Ладно, не надо о грустном. Лучше пойдемте ближе к сцене. Скоро наш выход.
Темари: И все же не могу поверить, что скоро “Ведьмы” покинет конкурс.
Карин: Не радуйся так скоро, Темари, я ни за что не проиграю вам.
Ино: Интересно, что вы будете сделать, чтобы пойти дальше.
Кин: Это уже тебе не касается.
Цунаде: “Ангелы рока”, ваш выход!
Карин: Увидимся, неудачницы /ушли/.
Сакура: Как же я их ненавижу!
Хината: Не обращай внимания, просто покажем им, что мы тоже не сдаемся.
***
Киллер Би: Говорят, что девушки более привязаны к своим родителям. Посмотрим видеоролик и узнаем, правда ли это?
Хината: Родитель - это человек, который всю жизнь делает все ради блага своего ребенка.
Темари: Как говорится, родители - самые неоцененные, но бесценные из-за того, что может быть в жизни.
Мацури: Быть родителем - это самая трудная профессия на свете.
Сакура: Дорогие мама и папа, я вас очень люблю, пожалуйста, извините меня за все мои плохие поступки. Обещаю вести себя хорошо.
Ино: Наши родители готовы на все, чтобы мы были счастливы. А наш долг - оправдать их ожидания.
Тентен: В девятом этапе конкурса мы исполним песню группы “Evanescence” - “Going under”. Остальным желаем удачи!”
Киллер Би: Встречайте! “Ангелы рока” - “Going under”.
Девочки вышли на сцену. Хината начала петь, Сакура подпевала, а остальные играли на своих инструментах.
Хината:
Now I will tell you
What I”ve done for you
50 thousand tears I”ve cried
Screaming deceiving and bleeding for you
And you still won”t hear me
Going under.
Хината и Сакура:
Don”t want your hand
This time I”ll save myself
Maybe I”ll wake up for once
Not tormented daily defeated by you
Just when I thought I”d reached the bottom.
Хината: I”m dying again.
Припев.
Хината и Сакура:
I”m going under /going under/
Drowning in you /drowning in you/
I”m falling forever /falling forever/
I”ve got to break through
I”m going under.
Хината:
Blurring and stirring the truth and the lies
So I don”t know what”s real and what”s not
Always confusing the thoughts in my head
So I can”t trust myself anymore
I”m dying again.
Припев.
Хината и Сакура:
I”m going under /going under/
Drowning in you /drowning in you/
I”m falling forever /falling forever/
I”ve got to break through
I”m going under.
Хината и Сакура:
So go on and scream
Scream at me I”m so far away
I won”t be broken again
I”ve got to breathe I can”t keep going under.
Несколько секунд Тентен играла свою соло-партию, после чего девочки продолжали петь.
Хината: I”m dying again.
Припев.
Хината и Сакура:
I”m going under /going under/
Drowning in you /drowning in you/
I”m falling forever /falling forever/
I”ve got to break through
I”m going under.
Песня закончилась. Девочки поклонились и ушли со сцены.
Наруто: Поздравляю, девочки, вы, как всегда, на высоте.
Лии: Да, скоро и “Ведьмы” вам не помешают.
Мацури: Боюсь, что это не так…
Гаара: Что случилось?
Темари: Просто перед нашим выступлением они сказали, что, не смотря на неудачное выступление, они все равно останутся в конкурсе.
Шикамару: И закончат свое дело?
Темари: Правильно.
Киба: Но что они будут делать?
Наруто: А что, если кто-то из организаторов их знакомый?
Шино: Я так не думаю.
Наруто: А что тогда?
Шино: Им помогут “Монстры”.
Хината: Но как?
Шино: Не знаю…
Тентен: И что мы будем делать?
Неджи: Ждать, тогда и увидим, что будет дальше.
Хината: А также мы не должны ослабить свои позиции.
Сакура: Да, мы должны работать все больше и усерднее.
Темари: Если они продолжают свою игру, то мы принимаем вызов.
Мацури: Темари и Хината, не забудьте, что “Ведьмы” с вами еще не закончили, так что будьте осторожны.
Темари: Не волнуйся, они и пальцем меня не тронут.
Канкуро: А мы и не допустим.
Темари: Один за всех…
Все: И все за одного!
Лии: Да поможет вам сила юности!
Шикамару: Так держать, девочки. “Хоть я и догадываюсь, что они собираются делать”.
Ангелы рока. Глава 22

Ангелы рока. Глава 23

Я НУЖДАЮСЬ В ТЕБЕ.
Два дня спустя.
Все группы сели на свои места и ждали, когда начнется конкурс и объявят имя той группы, которая покинет конкурс. Еще немного, и для победы будут продолжать бороться всего три группы. Члены группы “Ангелы рока” верят в то, что их главный противник - группа “Ведьмы”, покинет конкурс. Посмотрим, увидим.
Темари: Еще немного, и я с радостью буду смотреть на мрачнее тучи лица “Ведьм”.
Мацури: А что, если мы покинем конкурс?
Темари: /хмурив брови/ Думай перед тем, как говорить, мы же прекрасно выступили, как мы можем покинуть конкурс?
Сакура: Темари права.
Мацури: Ладно, молчу.
Тентен: А вы заметили, как Хината изменилась?
Ино: Да, она почти как прежняя.
Хината: А п-почему п-почти?
Ино: Когда Наруто удастся до конца растопить лед в твоем сердце, то есть вы будете вместе, тогда ты станешь прежней.
Хината: /опустила голову/ Этому не бывать…
Сакура: Но…
Куренай: Прошу внимания!
Асума: Вы готовы, Би-сан?
Киллер Би: Да, черт возьми, можно я начну?
Цунаде: Начинай!
Киллер Би: Три, два, один. /камеры включены/ Здравствуйте, дорогие телезрители, в прямом эфире шоу “Рок звезды 2”, а с вами его ведущий - Киллер Би. И так, мы дошли до полуфинала, но там будут участвовать всего три группы. Кто не пройдет в десятый этап конкурса: “Super rockers”, “Ведьмы”, “Ангелы рока” или “Роботы из будущего”? Имя, которую назову, покинет конкурс…
*****: /перебивает/ Простите, но…
Киллер Би: Есть возражения? Я передаю слово солисту группы “Роботы из будущего” - Хагане Инари.
Инари: Я… Я солист группы “Роботы из будущего” и… хочу сказать, что… по согласию всех членов группы, мы решили покинуть конкурс…
Все присутствующие с расширенными глазами смотрели на Инари, и только члены группы “Монстры” и “Ведьмы” улыбались злой улыбкой, на что Хината сразу обратила внимание.
Хината: “Теперь все ясно… Чтож, к сожалению, наша игра продолжается”.
Ино: Как такое возможно? Почему?
Мацури: Они же могли победить…
Темари: Тихо!
Киллер Би: Группа “Роботы из будущего”, может, вы продолжите конкурс?
Инари: Нет… уже все решено…
Киллер Би: Тогда… У меня нет другого выбора, как объявить, что конкурс покидает группа “Роботы из будущего”. А с вами был Киллер Би, мы увидимся через несколько дней. До свидания.
Гай: Спасибо, Би - сан.
Какаши: Остальные могут отдыхать. Также придумайте песню для следующего этапа.
Гай: Да поможет вам сила юности.
Девочки направились к выходу, где их ждали парни из “Расенгана”. Было видно, что их тоже поразила эта новость.
Наруто: Как же так? Как они могли покинуть конкурс? Ведь “Ведьмы”…
Саске: Лучше заткнись, нам надо придумать, что делать дальше.
Неджи: Саске прав. Давайте пойдем в комнату репетиций.
***
Ино: Меня волнует один единственный вопрос. Что нам делать?
Темари: Тебе делать нечего, а у наших “мстителей” есть дела со мной и с Хинатой.
Шикамару: Если быть точнее, сегодня у них есть дела только с тобой.
Канкуро: А мне так интересно, что они приготовили для тебя.
Темари: Мне тоже.
Шикамару: А я думаю, что…
Не успел он договорить, как в дверь начали стучать.
Хината: Я открою…
Хината подошла к двери и открыла. На пороге стоял Инари.
Инари: Тебя Хината, да, зовут?
Хината: /покраснела/ Д-да…
Инари: /смотрит вокруг/ Можно войти?
Хината: К-конечно /пропустила его в комнату и закрыла дверь/ Что-то нужно?
Инари: Я хотел кое-что сказать вам насчет “Ведьм”.
Наруто: И?
Инари: Простите, что пришел один, просто мои друзья прикрыли меня, а я пришел сюда.
Тентен: Почему?
Инари: Чтобы меня не заметили “Монстры” и “Ведьмы”. Девочки, вам грозит опасность.
Сакура: Мы это давно знаем.
Инари: Конкурс должна была покинуть группа “Ведьмы”. Но нас угрожали они, поэтому мы…
Саске: Все ясно…
Наруто: Вы слабаки!
Инари: Почему?
Наруто: Вы же могли победить, но из-за этих “Ведьм”…
Инари: Но нам угрожали.
Хината: Если вы немного подумали, прежде чем выбрать такое решение, “Монстры” ничего с вами не сделали.
Инари: Как?
Хината: Если бы “Ведьмы” покинули конкурс, у “Монстров” не было другого выхода, как уйти вместе с ними.
Неджи: Правильно.
Наруто: Поэтому вы - слабаки!
Инари: /опустил голову/ Ладно, что было, то было, мы проиграли. Я пойду, мои друзья ждут меня. /подошел к двери/ Кстати, мы будем болеть за вас, “Ангелы рока”.
Хината: Спасибо.
Инари: До встречи /вышел/.
Наруто: Мне интересно, почему они выбрали именно группы “Роботы из будущего”?
Шикамару: Очень просто. “Роботы из будущего”, можно сказать, сильнее всех. “Ведьмы” выбрали именно эту группу, чтобы, во-первых, избавиться от сильного соперника, и, во-вторых, иметь шанс навредить Хинату и Темари.
Темари: И что нам делать?
Шикамару: Сегодня их цель - ты. Твое слабое место - паника, и…
Темари: Все ясно, Гаара и Канкуро не должны быть со мной.
Шикамару: Да.
Наруто: Почему?
Саске: Потому что, идиот, если навредят Гаару или Канкуро, Темари попадет в панику.
Наруто: Почему имеено Гаара и Канкуро?
Неджи: Ну ты и вправду идиот. Потому что они самые близкие для Темари люди.
Наруто: А-а, теперь все ясно.
Шикамару: Остается решать, кто будет с Темари.
Гаара: Ты.
Шикамару: Мне лень.
Гаара: Тебя не спрашивают. Я доверяю свою сестру тебе.
Шикамару: От женщин одни проблемы…
Темари: Решено, сегодня Шикамару будет моим телохранителем.
Шикамару: Еще чего?
Темари: Хочу, чтобы вы пели песню группы “Daughtry” - “It’s not over”.
Тентен: Да, песня десятого этапа конкурса, обожаю.
Неджи: Ну ладно.
Все парни заняли свои места, взяли инструменты, после чего началась песня.
Наруто:
I was blown away.
What could I say?
It all seemed to make sense.
You”ve taken away everything,
And I can”t deal with that.
I try to see the good in life,
But good things in life are hard to find.
We”ll blow it away, blow it away.
Can we make this something good?
Well, I”ll try to do it right this time around.
Припев.
Наруто и Саске:
Let”s start over.
I”ll try to do it right this time around.
It”s not over.
”Cause a part of me is dead and in the ground.
This love is killing me,
But you”re the only one.
It”s not over.
Наруто и Саске:
Taken all I could take,
And I cannot wait.
We”re wasting too much time
Being strong, holding on.
Can”t let it bring us down.
My life with you means everything,
So I won”t give up that easily.
I”ll blow it away, blow it away.
Can we make this something good?
”Cause it”s all misunderstood.
Well, I”ll try to do it right this time around.
Припев.
Наруто и Саске:
Let”s start over.
I”ll try to do it right this time around.
It”s not over.
”Cause a part of me is dead and in the ground.
This love is killing me,
But you”re the only one.
It”s not over.
Наруто и Саске:
We can”t let this get away.
Let it out, let it out.
Don”t get caught up in yourself.
Let it out.
Припев.
Наруто и Саске:
Let”s start over.
I”ll try to do it right this time around.
It”s not over.
”Cause a part of me is dead and in the ground.
This love is killing me,
But you”re the only one.
It”s not over.
Let”s start over.
It”s not over, yeah...
This love is killing me,
But you”re the only one.
It”s not over.
Ино: Браво!
Чоуджи: Ребят, я голоден, давайте пойдем на кухню.
Сакура: Мы согласны.
Гаара: Мы тоже, только после этого Темари и Шикамару отправляются в комнату девочек.
Наруто: Это еще зачем?
Гаара: Чтобы они были подальше от нас, вдруг “Ведьмы” и “Монстры” придут.
Наруто: Ясно… Ладно, идем на кухню.
***
Час спустя.
Комната девочек.
Шикамару спокойно сидел на диване и смотрел на яростную Темари, которая все время гуляла по всей комнате.
Шикамару: Не можешь спокойно сесть, а то голова кружится.
Темари: Нет. Они там развлекаются, занимаются чем угодно, а я должна сидеть тут.
Шикамару: Между прочем, из-за тебя я тоже здесь.
Темари: Слушай, а давай пойдем к ним?
Шикамару: Мне лень.
Темари: Не хочешь, я пойду одна.
Шикамару: Иди.
Темари: Я сказала, что пойду одна!
Шикамару: Иди, кто тебя задерживает?
Темари: Ах, так! /подошла к Шикамару и взяла за воротник одежды/ А ну-ка быстро тащи свою ленивую задницу. Понял?
Шикамару: Женщины такие проблематичные… /встал и подошел к двери/ Идем?
Темари: Вот это другое дело.
Они вышли из комнаты и хотели спускаться вниз, но на дороге их встретили… члены из группы “Монстры” и “Ведьмы”.
Темари: Мне так интересно, вам вообще интересует этот конкурс.
Карин: Почему?
Темари: Все время следите за нами. Вы, случаем, не детективы?
Дотана: Очень смешно. Мы пришли за тобой.
Темари: Догадываюсь.
Суйгетсу: Наши девушки рассказывали про твою силу, и, честно говоря, я поражен. Сразиться с тобой - это честь для нас. А что касается Шикамару, мы его давно знаем.
После этих слов “Монстры” бросились на Темари и Шикамару. Несколько минут те только защищались, но вдруг Темари резко ударила ногой Суйгетсу, отчего тот отлетел и ударился об стену.
Суйгетсу: Вот это сила… Ты сильнее чем твои подружки, с которыми у меня были некоторые “дела”.
Темари: Недооценивай их. Они могут за несколько секунд разобраться с тобой. К тому же я не показывала тебе свою настоящую силу.
Суйгетсу: А я этого и жду /со злой улыбкой/.
Темари: Что ж, я не очень люблю орудия, но это и красивое, и полезное.
После чего она достала из кармана две маленькие штучки, встряхнула, отчего те удвоились, и в конце открыла их. В руках оказались вееры.
Темари: Это не простой веер. Правда, он очень легкий, но весь из металла. Так что, один удар, и ты в нокауте /улыбается/.
Шикамару: “Ух-ты, впечатляет”.
Суйгетсу и остальные сразу бросились к Темари и начали бить, но та ловко уворачивалась и тоже начала бить веерами. Вдруг она с веерами ударила Кидомару и Джиробо, после чего сделала прыжок и двумя ногами ударила Сакуна и Укона. Еще один удар, и на полу оказался и Джуго. Остались Кабуто и Суйгетсу, но тот, сделав сальто, схватил один вееров, бросил его к Кабуто. Тот, поймав веер, быстро оказался сзади Шикамару. Шикамару, не успев оглянуться, от удара в подзатыльник потерял сознание и упал на пол.
Темари: /орет/ Нет, Шикамару!
Она быстро подошла к нему, взяла руку.
Темари: Очнись, Шикамару… /плачет/ Что мне делать? Что? Что… /дрожит/ Шикамару…
К этому моменту к Темари подошла Карин со злой улыбкой. Взяла за ее волосы и начала трясти.
Карин: Ты проиграла, Темари. Не знала, что паника так действует на тебя.
Таюя: Думаешь, мы не знаем о твоих чувствах к Шикамару?
Карин: Передай Хинате, что скоро придет ее очередь. Идем, девочки, пусть останется здесь /ушли/.
Темари: Шикамару… Что мне делать?.. /плачет/ Помогите… Помогите… Пожалуйста…
Несколько минут она так сидела и плакала перед Шикамару. Вдруг послышались звуки шагов. Кто-то поднимался, и это был Итачи. Он, увидев Темари и Шикамару, сразу подбежал к ним.
Итачи: Темари, что случилось?
Темари: /шепотом/ Помогите… пожалуйста…
Итачи вздохнул, снял с кармана телефон и позвонил кому-то.
Итачи: Алло, Шизуне… Скорее поднимись в пятый этаж… Хорошо, я жду.
Через две минуты к Итачи пришла девушка с короткими черными волосами и карими глазами.
Шизуне: Что здесь случилось? Опять “Монстры”?
Итачи: И “Ведьмы”…
Шизуне: /подняла веер/ Какой красивый… из металла…
Итачи: Темари, что случилось с Шикамару?
Темари: Я… /плачет/ Шикамару…
Шизуне: /обняла ее/ Все, все, успокойся… Его ударили?
Темари: Да… моим веером… Он из металла…
Шизуне: Итачи, помоги мне.
Итачи: Хорошо.
***
Час спустя.
Комната парней.
Наруто: Не плачь, Хината, с Шикамару и Темари все будет в порядке.
Хината: Это я во всем виновата, я должна была быть с ней, помочь ей…
Итачи: Она храбро сражалась, но этот Суйгетсу…
Тентен: Неужели организаторы не могут исключить их из конкурса?
Итачи: Нет, Шикамару ударили веером Темари, так что мы не можем доказать виновность “Монстров” и “Ведьм”.
Сакура: Эх… А мы думали, что эти уроды хотели навредить Темари с помощью Гаары или Канкуро, но…
Все затихли. Каждый думал о своем. Только было слышно всхлипывания Хинаты, которую успокаивал Наруто. Через несколько минут из комнаты Шикамару вышла Шизуне.
Итачи: Как он?
Шизуне: Все в порядке, удар не смертельный, только до сих пор спит.
Хината: А Темари?
Шизуне: Ни на шага не отходит от него. Не мешайте им. А я пойду, если что-нибудь случиться, зовите.
Итачи: Я пойду с тобой.
Саске: Спокойной ночи.
***
В комнате Шикамару.
Перед кроватью, на котором лежал Шикамару, сидела Темари. Она держала его руку и тихо плакала.
Темари: Почему? Почему… Это я во всем виновата. Если бы мы спокойно сидели в комнате, ничего бы не случилось… Прости меня… пожалуйста, прости, прости… Я… не могу без тебя… Шикамару… Я нуждаюсь в тебе… Шикамару… Я люблю тебя… Очнись, пожалуйста…
Шикамару: Какие мы романтичные!
Темари: Идиот /обняла его/! Я так испугалась… /плачет/ Прости меня.
Шикамару: Все в порядке, главное, что с тобой они ничего не сделали.
Темари: Ты лучше о себе позаботься, романтик нашелся.
Шикамару: /краснеет/ Кстати, то что ты сказала, это правда?
Темари: /краснеет/ Конечно правда.
Шикамару: Мне лень нести бред, скажу сразу… Ты будешь моей девушкой?
Темари: Для тебя это бред? Скажешь эти слова, буду твоей девушкой.
Шикамару: Ладно… Я люблю тебя.
Темари: И это все?
Шикамару: А тебе мало?
Темари: Конечно мало.
Шикамару: Женщины такие проблематичные… Подойди.
Темари: Это еще зачем?
Шикамару: Узнаешь…
Не успела Темари что-нибудь сделать, как Шикамару схватил ее руку, протянул к себе и поцеловал ее, а та ответила.
Шикамари: Теперь тоже мало?
Темари: /шепотом/ Нет…
Шикамару: А моей девушкой будешь?
Темари: Буду…
Шикамару: Вот и хорошо. Кстати, как ты смогла сделать такие вееры?
Темари: Хочешь научу?
Шикамару: Нет, мне лень.
В дверь постучали, и в комнату вошли Наруто, Хината и остальные.
Канкуро: Проснулся уже.
Неджи: Как вы себя чувствуете?
Шикамару: Прекрасно.
Наруто: И только не говори, что вы - новая сладкая парочка...
Шикамару: Так и есть.
Ино: Ура, поздравляю!
Темари: Спасибо… Хината?
Хината: Да?
Темари: Ты следующая…
Хината: Знаю и не буду сдаваться.
Темари: Но с тобой они будут…
Хината: Я не боюсь…
Сакура: Лучше закроем эту тему?
Тентен: Да, кстати, какую песню мы исполним в десятом этапе?
Темари: Можно мне решать?
Хината: Конечно!
Темари: Давайте одну из моих любимых песен - группа “7!!” - “Lovers”? Согласны?
Ино: Конечно согласны! Сегодня твой день.
Темари: Спасибо.
Сакура: Ладно, мы пойдем, спать пора. Шикамару, желаем тебе здоровья.
Шикамару: Спасибо, но, благодаря Темари, я уже здоров.
Темари: Вот и хорошо.
Мацури: Спокойной ночи.
Гаара: Спокойной ночи.
Наруто: “Хината, не думай, что ты одна, я защищу тебя”.
Ангелы рока. Глава 23

Ангелы рока. Глава 24

ДЕСЯТЫЙ КОНКУРС.
Несколько дней спустя.
Начался десятый этап конкурса. “Ангелы рока” представляет третий номер. Они одеты в платья с разными яркими цветами - красный, желтый, оранжевый, синий, зеленый, сиреневый и другие, на шее и на боку бантик в виде цветочка с длинными лентами, красные длинные перчатки, красные туфли с цветочком на высоких каблуках. Сейчас в углу стояли все члены группы “Ангелы рока”, кроме Хинаты, которая была с организаторами.
Темари: Девочки, пока Хинаты здесь нет, я хочу кое-что сказать.
Мацури: Мы тебя внимательно слушаем.
Темари: Девочки, Хината в большой опасности. Я не знаю, что будет с ней, если она попадет в руки Карин и остальных.
Сакура: И что ты предлагаешь?
Мацури: Я не хочу, чтобы она страдала.
Ино: Я тоже.
Тентен: Темари, хочешь сказать, чтобы мы убедили ее покинуть конкурс?
Сакура: Что?
Темари: У нас нет другого выхода…
Девочки переглянулись. К этому моменту подошла Хината.
Хината: В этот раз никто не покинет конкурс, будет еще один этап, после чего с помощью голосовании будут выбраны финалисты.
Тентен: Так и в прошлом эфире было.
Хината: А теперь пойдем, скоро наш выход.
***
На сцене.
Киллер Би: У нас трое кандидатов для финала. Кто же третий? Узнаем с помощью видеоролика.
“Ино: Мы очень рады, что смогли достичь до такого уровня.
Сакура: Также мы очень рады, что зрителям нравятся наши выступления…
Мацури: И ради них будем стараться все больше и больше.
Тентен: Мы благодарим наших учителей за то, что все время помогают нам.
Темари: В десятом этапе конкурса мы исполним песню группы “7!!” - “Lovers”.
Хината: Остальным желаем удачи!”
Киллер Би: Встречайте, группа “Ангелы рока” - “Lovers”.
На сцену вышли девочки. Музыка началась, Темари играла на клавишах, Ино на ударных, Мацури и Тентен на гитарах, Хината начала петь, Сакура подпевала.
Хината и Сакура:
Kimi wa ima namida nagashita
Nakijakuru kodomo no you ni
Tatoe asu ga mienakunatte mo mamoru yo
Natsu no sora miagete niranda.
Хината:
Tsuyogatte bakari de namida wa misenai
Hontou wa kowai kuse ni
Taisetsu na mono o ushinawanu you ni
Hisshi de hashirinukete kita
Itsudatte nagai yoru o futari de norikoeta
Kono mama issho ni iru kara tsuyogattenai de iinda yo.
Припев.
Хината и Сакура:
Kimi wa ima namida nagashita
Nakijakuru kodomo no you ni
Tatoe asu ga mienakunatte mo susumu yo
Natsu no sora miagete sakenda.
Хината:
Dareka ga tsubuyaita kotoba no wana ni
Odoru you ni mado wasarate
Taisetsu na mono wa kokoro no naka ni
Wakatteta kimi na no ni
Shinjiru koto ga kowakute namida wo wasurete
Kaze ga senaka wo oshita futari nara kitto yukeru yo.

Припев.
Хината и Сакура:
Kimi no te wo tsuyoku nigitta
Mujaki naru komomo no you ni
Tatoe toki ga ima wo ubatte mo susumu yo
Natsu no sora mezashite hashita
Natsu no sora mezashite hashitta.
Хината:
Konna ni mo hiroi sekai de
Hitori ni natte yuku no darou
Afuresou na omoi uketomete ageru you.

Припев.
Хината и Сакура:
Kimi wa ima namida nagashita
Nakijakuru kodomo no you ni
Tatoe asu ga mienakunatte mo susumu yo
Natsu no sora miagete sakenda
Natsu no sora miagete niranda.
Девочки поклонились и ушли со сцены.
Киллер Би: Спасибо за прекрасное выступление, девочки. И так, дорогие зрители, вы познакомились с тремя кандидатами финалистов. Также, к счастью нашим участникам, зрители будут голосовать, но пока что никто не покинет конкурс. Мы увидимся через неделю с новыми песнями. А с вами был Киллер Би. Десятый этап конкурса “Рок звезды 2” окончен. До свидания.
***
За кулисами.
Наруто: Поздравляю, девочки.
Хината: С-спасибо.
Темари: Не хорошо, что мы будем ждать неделю. Я так хотела, чтобы “Ведьмы” покинули конкурс.
Шино: В первом эфире тоже так было, что и дал шанс “Монстрам” навредить Наруто.
Наруто: Молчи, не хочу вспоминать об этом.
Тентен: Неужели они смогли дойти до тебя, Хината?
Мацури: Что они будут делать с тобой?
Хината: Н-не знаю, но…
Шикамару: Ты права.
Хината: Думаешь, они будут бить меня?
Шикамару: Очевидно.
Темари: “Я им не позволю вредить Хинате, она столько переносила, этого удара она не выдержит. Завтра… Да, завтра я скажу ей все”.
Ино: А когда это будет?
Шикамару: Не знаю, но уж точно на этой неделе.
Киба: Ты должна быть осторожней, Хината.
Хината: Знаю.
Наруто: “Хината… Если они что-нибудь сделают с тобой, я убью их. Ты должна победить их, и я помогу тебе. Обещаю”!
Хината: “Я не должна проигрывать. Я принимаю вызов, Карин. Ваши “Монстры” ничего не смогут делать против моей силы. Все знают, на что я способна. Я покажу вам ту силу, что не показывала никому. Я знаю, что вы приготовили для меня. Мое слабое место… Мои друзья… Я постараюсь не сдаваться, а если у меня это не получиться, меня поможет он”.
Ангелы рока. Глава 24

Ангелы рока. Глава 25

“АНГЕЛЫ РОКА” РАЗРУШАЕТСЯ?
День спустя.
Все члены группы “Ангелы рока” и “Расенган” находились в комнате репетиций. Каждый занимался своим любимым делом. Только Хината сидела на диване и думала. Что же произойдет с ней или вообще произойдет или нет? Но если бы она знала, что кроме этого она получит еще один удар… Наруто, заметив задумчивый вид Хинаты, подошел к ней и присел.
Наруто: О чем думаешь?
Хината: /краснеет/ А? Н-нет, н-ничего, просто…
Наруто: Все будет хорошо. Я защищу тебя от этих “Монстров” и “Ведьм”.
Хината: Мне интересно, что я им сделала, из-за чего они так меня ненавидят.
Наруто: Мне тоже очень… э-э… Ничего…
Хината: А “Монстры” что сделали с тобой в первом эфире?
Наруто: Не важно… Я тебе потом расскажу.
Хината: Л-ладно…
Наруто: Хватит грустить. Хотите споем для вас?
Лии: Давайте песню группы “Red” - “Already over”?
Канкуро: Песня, которая нас привела к финалу?
Гаара: Я так и знал, что выбор Наруто нас не подведет.
Темари: Хватит разговаривать, лучше пойте.
Парни заняли свои места. Песня началась.
You never go
Your always here (suffocating me)
Under my skin
I cannot run away
Fading slowly.
Припев.

I”d give it all to you
Letting go of me
Reaching as I fall
I know it”s already over now
Nothing left to lose
Loving you again
I know it”s already over, already over now.
My best defense, running from you
I can”t resist, take all you want from me
Breaking slowly.
Припев.
I”d give it all to you
Letting go of me
Reaching as I fall
I know it”s already over now
Nothing left to lose
Loving you again
I know it”s already over, already over now!

You”re all I”m reaching for
It”s already over
All I”m reaching for!
It”s already over now
I”d give it all to you
I offer up my soul
It”s already over, already over now!
Припев.
Give it all to you
Letting go of me
Reaching as I fall
I know it”s already over now
Nothing left to lose
Loving you again!
I know it”s already over now!
It”s already over now!
I know it”s already over, already over.

Ино: Как всегда, прекрасно!
Сай: Спасибо.
Хината: Девочки, а мы что будем петь в следующем этапе?
Темари: А ты хочешь участвовать?
Хината: Что?
Шикамару: Что ты хочешь сказать?
Тентен: Хината, понимаешь…
Темари: Вообщем, я, Тентен, Сакура, Мацури и Ино разговаривали и решили… Хината, давай выйдем из этого конкурса?
Все: Что?
Хината: П-почему?
Темари: Хината, тебя грозит опасность, ты столько перенесла… Пожалуйста…
Хината опустила голову и несколько секунд молчала, после чего холодным взглядом посмотрела на всех.
Хината: И что?
Темари: “О нет, только не этот взгляд…” Не дай Бог, если ты в руки “Монстров”…
Хината: Я не боюсь.
Темари: Мы волнуемся за тебя. Ты не понимаешь какую боль мы…
Хината: /кричит/ Все! /низким голосом/ Завтра… я скажу об этом организаторам…
Сакура: “Почему она так легко сдалась”?
Хината: Я пойду в свою комнату.
Наруто: Можно я пойду с тобой?
Хината: Нет, оставьте меня в покое!
После этого Хината вышла из комнаты, направилась к лестницам и, как только дошла до пятого этажа, ее остановили “Ведьмы”, злобно улыбаясь.
Хината: Хм… Я бы удивилась, если бы вас здесь не было.
Карин: Значит, ты нарочно пришла одной.
Хината: А где ваши любимые “Монстры”?
В ответ кто-то с одной рукой схватил ее руки и закрыл рот с другой рукой.
Суйгетсу: Скучала по мне?
Кабуто: Не смей что-нибудь сделать.
Кин: Идем скорее.
Они направились в комнату “Монстров”. В зале все было убрано. Там отпустили Хинату.
Хината: И?
Таюя: Ты слишком самоуверенная, надоела.
Хината: /приняла боевую стойку/ Вы ничего не сможете сделать со мной.
Суйгетсу: Это мы еще посмотрим…
После этих слов “Монстры” напали на Хинату. Хината стояла в боевой стойке и, как только Кидомару хотел ударить ее, она схватила его руку, протянула к себе и так ударила ногой, что тот схватился за живот. Хината оттолкнула его, чтобы не мешал, и принялась за следующего. Она несколько раз ударила Джиробо, еще один удар, и тот отлетел и ударился об стену. Джуго стоял позади Хинаты и хотел ударить ее, но та повернулась и ударила ногой. Но тот схватил рукой ногу, и Хинате пришлось ударить второй ногой. Джуго тоже ударился об стену, а Хината ловко сделала сальто и вскоре стояла на своем месте. В этот момент Сакон и Укон схватили ее руки, но та сделала шпагат и ударила обоим. Кабуто схватил за волосы Хинаты, но та наступила на его ногу, схватила руку, державшую ее волосы, и ударила второй рукой. Тот от боли отпустил руку и хотел еще раз ударить, но не успел, потому что, как и остальные, ударился об стену. После этого Хината повернулась, сделала прыжок и стала крутиться, после чего мигом ударила ногой Суйгетсу. Все члены группы “Монстры” провалились на пол. А “Ведьмы” с ужасом смотрели на Хинату. Но Карин первая пришла в себя, и когда Хината подошла к двери и хотела выйти, она остановила ее.
Карин: Постой!
Хината: Чего тебе?
Карин: Ты не можешь победить нас!
Хината: /слабо улыбаясь/ Хмм… Докажи.
Карин: Твои подруги уже бросили тебя?
Хината: С чего ты взяла?
Аи: Мы все знаем о тебе…
***
Все это время Наруто и остальные молча стояли и смотрели на дверь, из которого вышла Хината. Но все же Наруто не вытерпел.
Наруто: Как вы могли так поступить с ней?
Сакура: А что ты хотел?
Наруто: Вы же ее подруги!
Темари: Мы так поступили ради нее.
Наруто: Это же ее мечта. Она хочет стать певицей и надеялась на вашу помощь. Но вы… нанесли ей удар со спины.
Неджи: Я, как ее брат, заметил, что она день за днем изменяется. Думаю, девочки, вы тоже заметили. Теперь она снова станет холодной, злой… а может и больше.
Наруто: Она - ваш друг. Она так переживала за вас, все время плакала, а вы… Она ради вас готова была пожертвовать собой, чтобы выиграть в этой игре и таким образом мстить “Ведьм” и “Монстров” за боль, которую они причинили вам, а вы… Я иду к ней /вышел из комнаты, громко захлопнув дверь/.
Темари: Теперь я понимаю, почему вы так любите и уважаете Наруто.
***
Юи: Ты не думаешь, что твои подруги не любят тебя? Ты надоела им, все время говоря о своей мечте, не сдаваться…
Хината: /расширенными глазами/ Нет, это не правда…
Токи: Они дружат с тобой только из-за жалости, ведь у тебя нет матери.
Хината: Вы врете!
Кин: А твой отец? Ты думаешь, что такими поступками он будет гордиться тобой? Ошибаешься…
Дотана: Что скажет группа “Расенган”? Они же не могут все время защищать тебя.
Таюя: А твой брат? Как он будет смотреть в глаза своих друзей после того, что ты сделала?
Аи: А самое главное… Что думает о тебе Наруто?
Хината: Причем тут он?
Карин: Думаешь, мы не видим, как ты все время смотришь на него? Но должна тебе огорчить. Твоя любовь безответная. Думаю, ты тоже так считаешь, не так ли?
Хината: /упала на коленях/ Нет… Замолчите… Вы не правы. Такого не может быть.
Карин: Может, может…
Она подошла к Хинате, схватила за волосы и со всех сил ударила ногой в живот.
Хината: Аааа!
Карин: Всегда мечтала об этом… Суйгетсу!
“Монстры”, которые уже успели привести себя в порядок, подошли к Хинате, притащили в центр комнаты.
Суйгетсу: Наш план сработал.
Кидомару: Да…
Хината: /тяжело дыша/ Какой… план?
Карин: Мы тебя нарочно привезли сюда. Ты, честно говоря, и вправду сильнее нас, но мы, то есть “Монстры”, разрешили, чтобы ты ударила их. После этого пришла наша очередь. Твое слабое место - твои чувства, не так ли? Думаю, остальное уже ясно.
Аи: Парни, начинайте!
Карин: Только не бейте в лицо, она участвует в конкурсе… /злая улыбка/ пока что…
Кидомару закрыл рот Хинаты рукой, после чего Карин заперла дверь, а остальные парни начали безжалостно бить Хинату.
Хината: /плачет/ “Ребята, спасите меня… пожалуйста”.
***
Наруто уже поднялся в пятый этаж, подошел к двери комнаты девушек, мысленно думая о Хинате и о произошедшем.
Наруто: “Бедная Хината… Как они могли так поступать с ней… Может, чем-то смогу помочь ей”. /стучит в дверь/ Хината, это я - Наруто, открой! /в ответ тишина/ Хината… /хотел открыть дверь, но была заперта/ Странно, дверь заперта, никакого звука не слышно… Интересно, где она? А может… О, нет, “Ведьмы”…
Он побежал в другой конец коридора, где была комната “Ведьм”, но там тоже ничего.
Наруто: Черт, где она? Может, она у “Монстров”?
Теперь он побежал в третий конец коридора. Не успел он подойти к двери, как услышал громкий смех Карин.
Карин: Ха-ха-ха-ха, думала, что показав другим, что ты самоуверенная, можешь победить нас? Не-ет… Бейте ее, сильно бейте!
Наруто: О, нет, только не это, неужели я опоздал? /подошел к двери и стал громко стучать/ Откройте, я знаю, что Хината у вас! Откройте!
***
За дверью.
Карин: Ого, твой спаситель пришел.
Наруто: Откройте! Ублюдки!
Хината: “Наруто, ты пришел”.
В этот момент Хината укусила палец Кидомару, отчего тот убрал руку, и Хината изо всех сил начала кричать.
Хината: Помогите! Наруто!
***
Наруто: Хината, держись, я спасу тебя! “Черт, дверь заперта, тогда…”
Один удар ногой, и дверь, громко захлопнув, открылась. Наруто вошел в комнату и от ужаса расширил глаза. В углу комнаты стояли “Ведьмы”, а в центре лежала вся избитая, измотанная, плачущая Хината, которую окружили “Монстры”. От этой картины Наруто разозлился, заскрежетал зубы, после чего, как бешеный, напал на “Монстров” и начал бить. Не прошло и две минуты, как все парни лежали на полу. Наруто хотел напасть на “Ведьм”, как его остановил голос Хинаты.
Хината: /тяжело дыша/ Не надо… Наруто… Помоги мне… Мне больно…
Эти слова как будто вернули Наруто все чувства, и он, без единого звука, подошел к Хинате, взял на руки и вышел из комнаты, направляясь в комнату репетиций, где находились остальные члены группы “Расенган” и “Ангелы рока”.
Наруто: /открыл дверь/ Саске, скорее позови Итачи, чтобы привел сюда Шизуне.
Девушки, увидев такой вид Хинаты, с криками подбежали к ней.
Темари: /плачет/ Хината, милая, что с тобой?
Тентен: Хината!
Но та была без сознания.
Неджи: Что случилось? Это “Ведьмы” и “Монстры” /в ответ тот кивнул/?
Саске: /набрал номер телефона/ Алло, Итачи, скорее приходи в комнату наших девушек и приведи Шизуне… Хината ранена… Хорошо… /отключил телефон/ Он скоро будет.
Сакура: Скорее, идем в нашу комнату!
***
Час спустя.
Итачи: Не думал, что они и вправду смогут так поступить с Хинатой.
Саске: Я тоже, но это не может доказать виновность группы “Ведьмы” и “Монстры”.
Итачи: Думаю, может, если виновники не опровергнут это.
Неджи: Наруто?
Наруто: Да?
Неджи: Я бы хотел поблагодарить тебя, что вовремя спас мою сестру.
Наруто: Я… ничего не успел сделать… Я… неудачник, как и все говорят.
Неджи: Не говори так. Если бы Хината услышала это, она бы разочаровалась в тебе.
Сай: Успокойся, Наруто, с ней все будет в порядке.
Наруто: Эх… Надеюсь…
Мацури: /плачет/ Это все мы виноваты… Я не хотела, чтобы такого случилось…
Ино: /плачет/ Не думала, что наш поступок приведет к этому.
Сакура: Наруто, прости нас.
Наруто: Это скажешь Хинате
В это время из комнаты Хинаты вышла Шизуне. Все сразу встали и с надеждой посмотрели на нее.
Неджи: Как она?
Шизуне: Ее сильно избили, все тело в синяках. Хорошо, что в лицо не ударили.
Тентен: Что с ней теперь будет?
Шизуне: Я дала ей лечебный мазь и несколько лекарств. Это поможет ей быстро поправиться, так что она может выступать.
Наруто: А к ней можно?
Шизуне: Да. Только у нее совсем настроения нет, все время плакала.
Наруто: Я пойду к ней /ушел/.
Темари: Что же мы наделали…
***
Наруто вошел в комнату Хинаты. Она была в синей пижаме, живот был забинтован. Она сидела на кровати, опуская голову, и молча плакала. Наруто, заметив это, прослезился. Хината заметила присутствие кого-то и подняла взгляд.
Хината: Н-Наруто?
Наруто: Хината
Наруто подошел к Хинате, обнял ее и дал волю слезам. Хината сидела с расширенными глазами, но потом она тоже обняла его.
Наруто: Прости… прости меня… пожалуйста…
Хината: За что?
Наруто: Я обещал защищать тебя, но не смог, обещал, что буду с тобой в нужную минуту, но не смог… Прости меня…
Хината: Не ты, это я во всем виновата… Успокойся, все хорошо, я в порядке.
Наруто: Сильно болит?
Хината: Уже нет, благодаря Шизуне - сан.
Наруто: /отпустил ее и сел на стул/ Они так поступили и со мной, но не думал, что еще и с тобой.
Хината: То есть?
Наруто: В первом эфире “Монстры” только и делали, что вредили нас. Я был последним. Меня тоже привели в их комнату. У меня есть привычка… дурная… Иногда я так злюсь, что не могу контролировать себя.
Хината: Как сегодня?
Наруто: Да… В этот день я снова взбесился и начал бить их. Но они смогли привести меня в чувство, говоря о боли моих друзей… Это и привело меня к поражению… Они стали бить меня, пока Саске и Неджи нашли меня и спасли. Эта привычка - мое слабое место. После этого случая я начал учиться контролировать себя. Меня это почти удалось, но сегодня… Благодаря тебе, я смог прийти в чувство.
Хината: Почему ты раньше не рассказал об этом?
Наруто: Я не любил разговаривать об этом, а теперь сожалею… Ты ведь тоже, как и я, нарочно пошла к ним одна?
Хината: /опустила голову/ Да…
Наруто: Но ты очень храбрая. С “маской” безразличия и хладнокровности, как говорят твои подруги, или без нее, ты для меня всегда будешь уверенной в себе, умной, сильной девушкой /улыбается/.
Хината: /краснеет/ С-спасибо /улыбается/… Только скажи… Почему ты так переживаешь за меня, готов делать все ради меня?
Наруто: /краснеет/ Потому что я… я…
Хината: Что?
Наруто: Ничего… Просто ты мой друг и очень дорога для меня… “Черт, что она теперь подумает”?
Вдруг в дверь постучали, и в комнату вошли девочки из “Ангелы рока”.
Темари: Хината, можно?
Ино: Мы не помешали?
Хината: Нет, в-войдите.
Мацури: Как ты?
Хината: Уже хорошо.
Мацури: /плачет/ С-слава Богу… /подошла и обняла Хинату/ П-прости нас, Хината… Если бы не мы…
Хината: Нет, вы не виноваты… Я только бегала за своей мечтой, не видя кругом ничего и никого.
Пока Хината говорила, девочки окружили ее, взяли ее руки. А Наруто просто сидя в углу, смотрел на них.
Ино: Что ты хочешь сказать?
Хината: Я слишком много требовала от вас… Я… не хочу, чтобы вы дружили со мной только из-за жалости.
Сакура: То есть?
Хината: Если вы хотите, чтобы мы вышли из конкурса, то будет так. Завтра я сообщу об этом организаторам, после чего группа “Ангелы рока” будет ликвидирована.
Все: Что?
Сакура: Что ты несешь?
Тентен: Ликвидирована? Никогда!
Хината: Но вы…
Темари: Хината, послушай, мы… волновались за тебя, думали, что, выйдя из конкурса, мы сможем спасти тебя, но… этим мы причинили тебя еще боли. К тому же…
Ино: В конкурсе мы или нет, “Ведьмы” и “Монстры” все равно бы продолжали вредить нас, в том числе и тебя.
Мацури: Не делай этого, Хината.
Сакура: Ты говоришь, что много требуешь от нас, теперь наша очередь. Мы требуем, чтобы ты, как солистка и глава группы “Ангелы рока”, отказалась от этого решения, и мы продолжаем конкурс.
Тентен: И выбирай песню для одиннадцатого этапа конкурса.
Хината: /прослезилась/ Вы… вы… /плачет/ Спасибо… Спасибо вам… Большое спасибо…
Темари: Скажи спасибо Наруто /показывает его/. Мы друзья и столько лет дружим, но только он смог объяснить нас, что ты значишь для нас.
Наруто: /почесывая затылок/ Э-э… Ничего такого я не сделал…
Хината: Спасибо тебе, Наруто… /краснеет/
Наруто: Эх, не за что.
Ино: А что мы будем исполнить?
Хината: Может, мою любимую?
Ино: Какую?
Хината: Группа “Unlimits” - “Cascade”.
Сакура: Я так и знала, что ты предложишь именно эту песню… Мы согласны!
Мацури: Хорошо, решено, только береги себя, Хината.
Хината: Обязательно!
Тентен: Согласны ли вы или нет, я все равно отомщу “Ведьм” и “Монстров” за все, что они сделали с нами.
Темари: Интересно как?
Тентен: Пока что не знаю, но обязательно сделаю. Вы со мной?
Ино: Конечно, что за вопрос?
Темари: Да. Один за всех,…
Все: И все за одного /подняли руки вверх/!
Наруто: /смеется/ Ахахах… “Вот это другое дело. Осталось решать, каким способом отомстить их. Хината, я сделаю это для тебя. Обещаю!”.
Ангелы рока. Глава 25

Ангелы рока. Глава 26

ОДИННАДЦАТЫЙ КОНКУРС.
Несколько дней спустя.
Киллер Би: Здравствуйте, дорогие зрители, в прямом эфире шоу “Рок звезды 2” и его ведущий - репер Киллер Би. Сегодня состоится одиннадцатый этап конкурса, где наши участники будут выступать для вас. Это уже второй полуфинал. Это означает, что после этого, через два дня мы узнаем двух финалистов конкурса “Рок звезды 2”. Но… Прежде чем наши участники выступят, для вас наша всеми любимая группа “Расенган” приготовила совершенно новую песню. Эта песня принадлежит группу “Sum 41” - “With me”. Встречайте!
На сцену вышли Наруто и остальные парни группы “Расенган”. Они одеты в черные джинсы, оранжевые майки с капюшоном и черные кеды. Все заняли свои места. Наруто играл на гитаре и пел, Саске и Неджи подпевали, Шикамару играл на клавишах, Сай на ударных, Киба и остальные играли на электронных гитарах. Наруто сел на стул. Музыка началась.
Наруто:
I don”t want this moment to ever end,
Where everything”s nothing without you.
I”ll wait here forever just to see you smile,
‘Cause it”s true, I am nothing without you.
Наруто, Саске и Неджи:
Through it all, I made my mistakes.
I stumble and fall,
But I mean these words.
Припев.
Наруто, Саске и Неджи:
I want you to know,
With everything I won”t let this go.
These words are my heart and soul
So I’ll hold on,
I”ll hold on to this moment you know.
‘Cause I”ll bleed my heart out to
And I won”t let go.
Наруто и Саске:
Thoughts read unspoken, forever in vow.
And pieces of memories fall to the ground.
I know what I didn”t have so I won”t let this go.
‘Cause it”s true, I am nothing without you.
Наруто, Саске и Неджи:

All the streets, where I walked alone,
With nowhere to go
Have come to an end.
Припев.
Наруто, Саске и Неджи:
I want you to know,
With everything I won”t let this go.
These words are my heart and soul
So I’ll hold on,
I”ll hold on to this moment you know.
‘Cause I”ll bleed my heart out to
And I won”t let go.
Наруто и Саске:
In front of your eyes, it falls from the skies,
When you don”t know what you”re looking to find.
In front of your eyes, it falls from the skies,
When you just never know what you will find.
Неджи:
What you will find, what you will find.
What you will find, what you will find.
Наруто:
I don”t want this moment to ever end.
Where everything”s nothing without you.
Припев.
Наруто, Саске и Неджи:
I want you to know,
With everything I won”t let this go.
These words are my heart and soul
So I’ll hold on,
I”ll hold on to this moment you know.
‘Cause I”ll bleed my heart out to
And I won”t let go.
I want you to know,
With everything I won”t let this go.
These words are my heart and soul
So I’ll hold on,
I”ll hold on to this moment you know.
‘Cause I”ll bleed my heart out to
And I won”t let go.
Зрители с громкими криками начали аплодировать. Парни поклонились и ушли со сцены.
Тентен: Молодцы, другого от вас не ожидала.
Неджи: Спасибо.
Чоуджи: А я проголодался.
Киба: Хватит есть! Не помнишь, что “Монстры” сделали с тобой?
Мацури: А что они сделали?
Темари: Да, вы нам ничего об этом не рассказывали.
Лии: Тогда… пока есть время, мы расскажем.
Чоуджи: Я был первым… Вы знаете, что я много ем, а они сделали так, что…
Киба: Он весь день остался в туалете /смеется/.
Чоуджи: Ничего смешного!
Лии: Прекратите! Я был следующим…
Тентен: И что они сделали?
Лии: Ну… Понимаешь… Я не могу хорошо петь, и из-за них чуть не покинул конкурс.
Наруто: Зато ты прекрасно играешь на гитаре. Этим мы его успокоили.
Шино: Что-то подобное случилось со мной. Но, благодаря Наруто, я понял истинный смысл друзей.
Киба: Эти ублюдки ранили моего Акамару. А он мой смысл жизни. Аика пришла и помогла мне в этом.
Сай: Я люблю рисовать. Не знаю как, но им удалось достать мои картины, после чего зажгли перед моими глазами.
Канкуро: Я и Гаара были вместе… Им удалось сделать так, что Гаара потерял себя и стал бить меня. Хорошо, что Наруто и остальные пришли и спасли нас.
Гаара: Ненавижу их!
Шикамару: Я спал в комнате…
Наруто: Как всегда…
Шикамару: Не перебивай! Я спал, когда они вошли в комнату и что-то налили мне в рот, из-за чего я весь день не смог проснуться.
Неджи: Следующим был я…
Хината: Ты? О, боже… Почему ты мне ничего не сказал?
Неджи: Не надо, все уже в прошлом…
Хината: Только не говори, что они закрыли тебя в какой-то комнате, чтобы ты…
Неджи: Да… Как птица в клетке… Но Наруто спас меня и… отпустил птицу на волю /смеется/.
Саске: Эти ублюдки хотели, чтобы я сразился против моего брата…
Сакура: И их остановил Наруто?
Саске: Да, но после того, как я ударил своего брата…
Киба: Но самое тяжелое досталось Наруто
Наруто: Да, но вы же спасли меня. К тому же мы разобрались с ними потом.
Ино: Как?
Наруто: Побили.
Темари: Мы что, тоже будем бить “Ведьм”?
Неджи: То есть?
Тентен: Мы просто накажем их.
Мацури: И почти придумали, что мы будем делать.
Сакура: Кстати, вы нам не поможете насчет “Монстров”?
Наруто: /ехидно улыбаясь/ С радостью!
Хината: Они вредили нам, используя все наши слабые места. Мы придумывали “хорошие” наказания.
Темари: Теперь я понимаю, почему вы спросили, есть ли у нас слабые места…
Цунаде: “Ангелы рока”, ваш выход!
Сакура: Идем, девочки.
Наруто: Мы поможем вам. Но когда?
Хината: Завтра…
***
Киллер Би: Мы подошли к третьему и последнему номеру. Смотрим видеоролик.
Сакура: Не верится, что скоро будет финал.
Ино: Да, и я надеюсь, что мы одни из финалистов.
Мацури: Это будет с вашей помощью, дорогие зрители.
Темари: В одиннадцатом этапе конкурса мы исполним песню группы “Unlimits” - “Cascade”.
Тентен: Кстати, наша солистка и вокалистка будут играть на гитарах.
Хината: Вас ждет прекрасное шоу. А остальным желаем удачи!”
Киллер Би: Встречайте! Группа “Ангелы рока” - “Cascade”.
На сцену вышли девушки. Они одеты в сиреневые туники, черные джинсовые пиджаки, черные джинсы и туфли на высоких каблуках. Музыка началась, Хината начала петь, а Сакура подпевала, они играли на гитарах, с которыми играли Тентен и Мацури, Ино играла на ударных, а Темари на клавишах.
Хината:
Kimi to boku nigirishimeta futatsu no te no naka de
Umareta hikari ima, hanatou
Kohakuiro no yuuyake ni somerareta machi wa
Kanashii hikari to kage utsushite ita
Ikutsu mono kiseki no ito
Tsunagatte karamatte tadoritsuita yo
Hajimeru no wa ima, kono basho kara.
Припев.
Хината и Сакура:
Ame nochi hare ano kumo ni nare ima wo oyoide yuku
Sono kokoro shibaritsuketeru tamerai furi hodoite
Kimi to boku nigirishimeta futatsu no te no naka de
Umareta hikari, ima hanatou.
Хината:
Hitotsu futatsu yoru wo norikoete yuku
Tsuki no supottoraito ni terasare nagara
Kumo wo fuchidoru keikou ga
Garasu saiku kimi no kokoro wo tsutsumikondeku
Tameiki wa tooku sora ni kieta.
Припев.
Хината и Сакура:
Ame nochi hare ano kumo ni nare ima wo oyoide yuku
Me wo tojite mo utagatte mo mebiusu jetto koosutaa
Kimi no kokoro utsushita sora ni yasashiku kaze fuite
Akai fuusen tonde itta.
Хината:
Tohou mo nai kewashii michi no tochuu
Tsurakute kurushii tabiji no hate ni wa
Dare hitori, shiru hazu no nai hikari no sekai.
Припев.
Хината и Сакура:
Kimi to boku ano hi no chikai souzou sae koete yuku
Dokomademo tsunagaru hibi wo mabushiku terashidasu yo
Haru ga kureba hajimari iro sa uchuu no hate made mo
Kieru koto nai kimi no akashi jiyuu na sono ryoute de
Kokokara mata hajimeyou.
Песня закончилась. Девочки ушли со сцены.
Киллер Би: И так, вы знаете наших трех кандидатов финала. Только одна группа не пройдет в финал. Но кто не пройдет? Это будете решать вы, дорогие зрители. Голосуйте за ту группу, которую очень любите и считайте, что она достойна пройти в финал. Результаты голосования узнаем через два дня. А с вами был Киллер Би, одиннадцатый этап конкурса “Рок звезды 2” окончен. До встречи!
Хината: Пока у нас есть время, мы должны подготовиться для завтрашнего дня.
Сакура: Идем в наши комнату.
Саске: Хорошо!
Ангелы рока. Глава 26

Ангелы рока. Глава 27

МЕСТЬ ЗА ДРУЖБУ.
День спустя.
Сегодня у членов группы “Ангелы рока” и “Расенган” есть важное “дело”. После конкурса они все готовились и готовились. А сейчас они были в комнате девочек.
Хината: Все готовы?
Наруто: Да, но как мы откроем дверь?
Тентен: Я займусь этим.
Неджи: Можем начинать.
Хината: Гаара и Мацури, останьтесь в комнате. Будете следить за камерами, чтобы предупредить нас, когда “Ведьмы” и “Монстры” вернуться в комнату.
Мацури: Хорошо.
Тентен: /включила телевизор/ С помощью этого вы можете следить за нами /достала из сумки наушники с микрофоном/ А с помощью этих устройств вы можете разговаривать с нами. Правда, их мало, но наушники достанутся мне, Неджи, Хинате, Наруто и Кибе.
Хината: Тентен, ты просто чудо!
Тентен: Меня Неджи помог.
Неджи: Да, я же люблю это занятие.
В дверь стучали, и в комнату вошел Саске.
Сакура: Какие новости?
Саске: Я поставил одну из маленьких камер перед их комнатой репетиций. Итачи сказал, что они сейчас на кухне, после будут заниматься музыкой.
Сакура: Отлично!
Темари: И так, парни, идите и поставьте остальные камеры.
Киба: /надел наушники/ Идем!
Киба, Канкуро, Шино, Лии, Чоуджи вышли из комнаты с какими-то вещами и вернулись через десять минут.
Киба: Все сделано!
Ино: Супер! Теперь наша очередь.
Мацури: Удачи!
Хината: Киба, останьтесь с Мацури и Гаарой и помогите им.
Киба: Хорошо.
Темари: Идем!
Остальные парни и девушки вышли из комнаты, держа в руках несколько сумок. Они подошли к комнате “Ведьм”.
Ино: Сай и Шикамару, останьтесь перед дверью и следите.
Сай: Хорошо.
Тентен: /достала из сумки заколку/ Открываем дверь… Раз, два, три… /послышался щелчок/ Есть!
Они вошли.
Ино: Так, теперь моя очередь. Где комната Кин?
Темари: Здесь /показывая дверь/.
Ино: Спасибо. /вошла/ Кин обожает свои волосы… /смотря и трогая какие-то средства для волос/ Ну я устрою для тебя длинные волосы… /зло улыбается/
Через минуту она вышла из комнаты Кин.
Ино: Следующая комната… Вот она! /вошла в комнату Дотаны/ У Дотаны аллергия на запах духов и цветов… /достала из сумки свежие цветы и духи/ Ох, представляю этот момент, ха-ха-ха.
Она быстро закончила “дела” с Дотаной, после чего вошла в комнату Аи.
Ино: Как мне бесят эти длинные, мерзкие ногти Аи? Ух-ты… Сколько здесь маникюр? Так, быстрее займусь этом и пойду в комнату ее сестрички Юи.
Через несколько минут Ино была была в комнате Юи.
Ино: Фуу… Как можно использовать столько кремов? Гадость… Но я исправлю.
Через несколько минут Ино вышла из комнаты Юи.
Темари: Сколько тебе осталось?
Ино: Сейчас очередь Токи. /вошла в комнату/ Ого, она только делает, что хочет похудеть. Думаю, она останется толстой.
Скоро она уже была в комнате Таюи.
Ино: Таюя ненавидит жуков и прочих насекомых… Спасибо тебе, Шино
Через несколько минут она уже была в последней комнате - комната Карин.
Ино: Так… Где любимые каблуки Карин? /смотрит на туфли/ Вот они - черно-белые и красные. Попрощайся, Карин, со своими любимчиками, ха-ха-ха-ха.
Когда она закончила, подошла к своим друзьям.
Ино: Все сделано!
Хината: Хорошо! /взяла микрофон/ Мацури, ты на связе?
Мацури: Да.
Хината: Мы закончили.
Мацури: Хорошо, они еще репетируют, можете уйти.
Хината: Хорошо, спасибо /выключила микрофон/. Ино, возвращайся с Саем к Мацури.
Ино: Да, кстати, Сакура, спасибо тебе за те вещества.
Сакура: Не за что.
Хината: Тентен, ты тоже можешь идти.
Тентен: Нет, что ты, я буду с вами.
Ино: Ладно, удачи вам, я пошла /вышла из комнаты/.
Хината: Ладно, мы тоже пойдем.
Они вышли в коридор, когда к ним подошел Гаара.
Неджи: А ты почему здесь?
Гаара: Не только я. Сай тоже идет.
Сай: /подошел к ним/ Мы тоже хотим “наказать” им.
Гаара: Так что… мы с вами.
Наруто: Ладно, тогда пошли.
Скоро они стояли перед дверью. Тентен с той заколкой открыла дверь. Они вошли в комнату и стали ждать появления “Монстров”.
Саске: Я поставлю еще одну камеру, чтобы наши друзья смогли наслаждаться, увидев “это”.
***
Комната репетиций “Монстров”.
Суйгетсу: На сегодня хватит.
Таюя: Ох, как мне надоела эта музыка.
Юи: Зато смогли разобраться с членами “Ангелы рока”.
Токи: Да, бедная Хината
Карин: Я устала, пойдем в нашу комнату.
Скоро они поднялись в пятый этаж, после чего “Монстры”, проводив “Ведьм” в их комнату, сами направились в свои комнаты. Суйгетсу открыл дверь, “Монстры” вошли во внутрь. У них расширились глаза, когда перед ними они увидели Неджи, Тентен, Сакуру, Наруто, Хинату, Темари, Шикамару, Гаару, Сая и Саске, который быстро запер дверь.
Темари: Как говорите вы, не ожидали нас, да?
Суйгетсу: Хм… Решили отомстить?
Хината: Да… Месть за дружбу!
Сакура: /разжимая кулаки/ Сейчас я вам кости переломаю!
Наруто: Вперед!
После чего Шикамару и Темари напали на Джиробо, Саске и Сакура на Джуго, Неджи и Тентен на Кидомару, Гаара на Укон, Сай на Сакон, Хината на Кабуто, а Наруто на Суйгетсу. Началась битва. Темари достала свои металлические вееры и начала ударить, а Шикамару ударил сзади. Вдруг Темари сильно ударила веером, а Шикамару резко ударил ногой, после чего Джиробо оказался на полу. Саске и Сакура все били и били Джуго, но тот не вредим.
Саске: Так, Сакура, давай вместе.
Сакура: Хорошо.
Саске: Раз, два, три… удар!
После удара Джуго был повержен. Неджи и Тентен несколько раз ударили Кидомару, после чего Неджи сделал прыжок и ударил его ногой.
Тентен: Я тоже так могу.
И она, сделав как Неджи, повалила Кидомару на пол. Гаара за несколько секунд смог разобраться с Уконом, а Саю немного позже, но все-таки удалось разобраться с братом Укона - Саконом.
Сай: Вот тебе! За мою девушку!
Гаара: Больше не тронете Мацури!
Остались сильнейшие - Суйгетсу и Кабуто, с которыми сражались сильнейшие из группы “Ангелы рока” и “Расенган” - Наруто и Хината. Они почти победили своих противников.
Наруто: /удар/ За Чоуджи!
Хината: /уадр/ За Сасаме!
Наруто: /удар/ За Шино!
Хината: /удар/ За Хану!
Наруто: /уадр/ За Лии!
Хината: /удар/ За Миру!
Наруто: /удар/ За Канкуро!
Хината: /удар/ За Сидзуко!
Наруто: /удар/ За Кибу!
Хината: /удар/ За Аику!
Наруто: /удар/ За Гаару!
Хината: /удар/ За Мацури!
Наруто: /удар/ За Сая!
Хината: /удар/ За Ино!
Наруто: /удар/ За Неджи!
Хината: /удар/ За Тентен!
Наруто: /удар/ За Шикамару!
Хината: /удар/ За Темари!
Наруто: /удар/ За Саске!
Хината: /удар/ За Сакуру!
Наруто: /удар/ За Хинату!
Хината: /удар/ За Наруто!
После чего оба сделали прыжок, покружились и ударили ногой Суйгетсу и Кабуто.
Наруто и Хината: За дружбу!
После этих ударов Суйгетсу и Кабуто повалились на пол.
Хината: Мы сделали это!
Сакура: /обняла ее/ Наконец-то…
Неджи: Ладно, давайте вернемся в комнату девочек и посмотрим, что случилось с “Ведьмами”.
Тентен: Да…
***
А в это время в комнате “Ведьм” случалось другое и очень смешное.
Карин: Господи, кто поломал каблуки моих туфель?
Аи: Да не переживай, у тебя сотня туфель есть!
Карин: /показывает туфли/ Эти - мои самые любимые.
Аи: Эх, пойду к я в свою комнату и сделаю себе маникюр.
Тут из комнаты вышла чихающая Дотана. Ее подруги начали смеяться, а Аи, махнув рукой, ушла в свою комнату.
Юи: Что случилось?
Дотана: Кто поставил цветы в моей комнате и налил столько духов? Апчи… О, Боже… Апчи!
Кин: Это точно не я… /трогает волосы/ Ой, я совсем забыла о своих волосах /ушла в свою комнату/.
Токи: А я пойду похудеть.
Юи: Точно, а то выглядишь как свинья.
Токи: А ты похожа на здание, которое все покрыто цементом.
Юи: Ой… Спасибо, что напомнила… я пошла.
И двое ушли в свои комнаты.
Таюя: А пока здесь тихо, я пойду спать. Надоели уже… /ушла/
Карин: /смотрит на туфли/ Интересно, что случилось? Как так получилось? Сначала мои туфли, цветы в комнате Дотаны, а потом…
Тут из комнаты Таюи послышался ее крик. Карин вбежала в ее комнату.
Таюя: Аааа, Господи, жуки!
Карин: Где жуки?
Таюя: Да, вот, на моей кровати /показывает/!
Карин: /смотрит/ Боже, откуда они взялись?
Таюя: Может, это дело рук Аи или Юи или…
Карин: Нет… “Ангелы рока”…
Таюя: Думаешь, это они?
Карин: Скоро узнаем.
В комнату вошла Дотана.
Дотана: Я выбросила цветы… А что здесь… Ааа, жуки! Кто это сделал?
Вдруг послышались звуки электрического тока, отчего свет, который включила Таюя, выключился на несколько секунд. После последовал крик Токи. Таюя, Карин, Дотана направились в ее комнату. Они открыли дверь и от увиденного начали смеяться во все горло. Волосы Токи встали дыбом, а на руке был сгоревший аппарат для похудения, а живот становился красным.
Карин: Что случилось?
Токи: Не видно, что ли?
Дотана: Апчи… Видно, но кто сделал?
Токи: А я то знаю!
Таюя: Если это дело рук группы “Ангелы рока”, тогда… Кин!
Но было уже поздно. Когда они вошли в комнату Кин, то увидели, как горели волосы Кин.
Кин: Аааа, помогите!
Таюя сразу выбежала с Кин, быстро направилась в ванную, где водой “потушили огонь”.
Кин: /плачет/ Мои волсоы!
Таюя: Как так случилось?
Кин: Я нанесила бальзам и еще несколько средств для волос, после чего… /плачет/ Мои волосы…
Таюя: Ничего, не плачь…
Ее не давали договорить Аи и Юи.
Аи: А ну-ка посмотрите на мои ногти!
Юи: И посмотрите на мое лицо! Оно все красное!
Карин: Кто сделал такое с нами? Аи, Юи, Кин, приведите себя в порядок, а я, Таюя и Дотана пойдем в комнату Суйгетсу.
Через минуту они стояли перед дверью комнаты “Монстров”. Они вошли во внутрь и от увиденного у них расширились глаза. Парни почти без сознания лежали на полу.
Карин: Боже мой! Суйгетсу!
Суйгетсу: /тяжело дыша/ П-пом-могит-те…
***
Хината, Наруто и остальные дошли до комнаты девочек. Открыв дверь, они увидели, как оставшие члены группы “Расенган” и “Ангелы рока” смеялись, держась за живот.
Наруто: Что случилось?
Киба: /смеется/ Вы такое упустили…
Ино: Да… Вы бы видели, что случилось с “Ведьмами”.
Сакура: Представляю.
Наруто: Наша миссия под названием “Месть за дружбу” выполнена.
Темари: Может, отметим?
Все: Да!
***
День спустя.
Киллер Би: Здравствуйте, дорогие зрители. В прямом эфире шоу “Рок звезды 2” и его ведущий - Киллер Би. Думаю, все ждали этого момента, ведь сегодня мы узнаем имена финалистов конкурса “Рок звезды 2”! Не пройдет всего-лишь одна группа, но кто? “Ангелы рока”, “Ведьмы” или “Super rockers”?
Хината: “Все это время ничего не было, но сейчас… я так волнуюсь. А если наша группа не пройдет? Мы же так хотели победить… Но ничего, зато мы достигли до полуфинала, это тоже хорошо. Но… Нет, все-таки я хочу поучаствовать в финале и… признаться Наруто в любви”.
Киллер Би: Начнем с группы… “Ведьмы”. Зрители вас очень любят, особенно когда вы поете песни, полные эмоциями. Учителя тоже очень довольны вашей работой.
Сакура: “Особенно, когда вредят другим”.
Киллер Би: Группа “Super rockers”. Ваша группа единственная, в которой только парни, поэтому многие хотят, чтобы вы были в финале. По словам учителей, вы очень талантливые. И последняя группа… “Ангелы рока”. Все ваши болельщики, особенно парни считают вас самой лучшей. А что касается учителей, они говорят, что вы очень трудолюбивые, все время занимаетесь музыкой.
Карин: “Да неужели”?
Киллер Би: И так, сейчас я назову имена финалистов. Первая группа, которая прошла в финал, это… группа… “Ведьмы”! Поздравляю!
Мацури: /шепотом/ О, нет…
Сакура: Не волнуйся, мы тоже пройдем.
Хината: А если нет?
Ино: Мы точно пройдем!
Хината: Если не пройдем, мы останемся друзьями, да?
Темари: Что за глупый вопрос! Конечно да!
Тентен: И продолжим нашу карьеру певицы.
Хината: Спасибо… “Ты не права, Карин”.
Киллер Би: И, наконец, вторая группа… это… Я хочу поздравить группу “Ангелы рока”, вы в финале!
Мацури: /закрыла рот рукой/ Не верю…
Сакура: Ура, мы прошли!
Ино: Господи, я так рада!
Девочки начали обиматься и посмотрели сидящих на местах зрителей членов группы “Расенган”, которые тоже ликовали.
Киллер Би: Группа “Super rockers”, к несчастью, вы не прошли, но! Организаторы конкурса “Рок звезды 2” приглашают вас и группу “Роботы из будущего”, которая скоро придет, выступать в финале. Что скажете?
Член группы “Super rockers”: С удовольствием!
Киллер Би: Вот и хорошо. А что касается финала, наши финалисты должны выступать по три раза, двое из них с победителем конкурса “Рок звезды 1”, то есть с группой “Расенган”!
Карин: Мы не согласны.
Киллер Би: Что? Есть возражения?
Карин: Да. Мы, как уже известно, финалисты конкурса “Рок звезды 2” и хотим выступать с одним финалистом первого финала.
Дотана: Наша группа выбирает группу “Монстры”, а вы, группа “Ангелы рока”, можете выбирать группу “Расенган”. Вы согласны?
Девочки переглянулись и посмотрели на “Ведьм”.
Хината: “Очередной, но последний вызов… Я принимаю его, Карин”. С удовольствием!
Киллер Би: У меня нет другого выхода, как согласиться с вами, девочки. И так, в финале с группой “Монстры” будет петь группа “Ведьмы”, а с группой “Расенган” - “Ангелы рока”. Дорогие зрители, вас ждет незабываемое шоу, так что… Увидимся ровно через неделю. С вами был репер Киллер Би: До встречи!
Цунаде: Снято! В первую очредь я хочу поздравить вас, девочки.
Хината: Спасибо.
Цунаде: Как сказал Би, в финале вы выступите три раза. Для первого выступления вы должны выбирать одну из песен певицы Kelly Clarkson. “Ангелы рока” выступит с группой “Расенган”, а “Ведьмы” - с “Монстрами”. И оба песни должны принадлежать группу “Skillet”.
Сакура: А почему именно Kelly Clarkson и “Skillet”?
Какаши: Так решили организаторы и мы.
Цунаде: Второе выступление имеет сравнительный смысл. Первую часть песни будут петь парни, вторую часть - девушки.
Тентен: Значит, мы должны выбирать песню, которую споет только солист группы?
Цунаде: Да. А третья песня…
Карин: Где кроме солиста споет и девушка? Все ясно.
Цунаде: Есть вопросы? /в ответ тишина/ Тогда можете идти.
Учителя ушли, после чего Карин и ее подруги подошли к девушкам из “Ангелы рока”.
Карин: Что вы натворили?
Ино: О чем ты?
Кин: Будто сама не знаешь /показывает уже немного короткие волосы/.
Ино: Ааа… Да, это мы сделали.
Тентен: Это ответ за то, что вы сделали с нами.
Карин: А “Монстры”? Почему вы так сильно били их?
Темари: А что вы сделали с Хинатой? Не били?
Дотана: Это не честно!
Сакура: И это говоришь ты?
Карин: Ладно, я хотела сказать вам, что…
Хината: Мы поняли.
Аи: И?
Хината: Мы согласны.
Таюя: Вот и хорошо /ушли/.
Хината: Идем в нашу комнату репетиций.
***
Наруто: Поверить не могу. Вы в финале!
Саске: Мы рады за вас.
Сай: А какую песню будете петь?
Ино: Выберем после того, как вы…
Наруто: С удовольствием!
Неджи: Но какую?
Сакура: Может, “Skillet” - “Believe”?
Наруто: Я уверен, что финал второго эфира будет более интересным, чем наш.
Темари: Кстати, а почему вы выступили только два раза?
Киба: В этом виноваты “Монстры”.
Наруто: Да… Мы приготовили песню с Би, но из-за этих “Монстров” не исполнили. Но почему только одну песню, мы столько песен приготовили, но из-за них…
Темари: Ясно, поэтому вы пели песни “Skillet” - “Believe” и “Rebirthing”.
Шикамару: Кстати, последнюю песню мы должны исполнить в финале.
Мацури: Ура, это моя любимая песня!
Наруто: А “Believe” мы исполним сейчас.
Неджи играл на гитаре и исполнял роль бек-вокалиста, Шикамару играл на клавишах, Сай на ударных, Наруто пел, а Саске подпевал, остальные играли на электронных гитарах, Песня началась.
Наруто:
I’m still trying to figure out
How to tell you I was wrong
I can’t fill the emptiness inside since you’ve been gone.
Наруто и Саске:
So is it you or is it me?
I know I said things that I didn’t mean
But you should’ve known me by now
You should’ve known me.
Припев.
Наруто и Саске:
If you believed
When I said
I’d be better off without you
Then you never really knew me at all
If you believed
When I said
That I wouldn’t be thinking about you
You thought you knew the truth but you’re wrong.
Наруто:
You’re all that I need
Just tell me that you still believe.
Наруто и Саске:
I can’t undo the things that led us to this place
But I know there’s something more to us than our mistakes
So is it you or is it me
I know I’m so blind when we don’t agree
But you should’ve known me by now.
Припев.
Наруто и Саске:
If you believed
When I said
I’d be better off without you
Then you never really knew me at all
If you believed
When I said
That I wouldn’t be thinking about you
You thought you knew the truth but you’re wrong.
Наруто:
You’re all that I need
Just tell me that you still believe.
Наруто и Саске:
Is it you, or is it me?
I know I said things that I didn’t mean
But you should have known me by now
You should’ve known me.

Припев.
Наруто и Саске:
If you believed
When I said
I’d be better off without you
Then you never really knew me at all
If you believed
When I said
That I wouldn’t be thinking about you
You thought you knew the truth but you’re wrong.
Cause you’re all that I want
Don’t you even know me at all
You’re all that I need
Just tell me that you still believe.
Тентен: Ах, прекрасная песня!
Ино: Девочки, а что скажите, если мы споем песню Kelly Clarkson - “Long shot”?
Мацури: Не знаю…
Наруто: А что это за песня? Может, споете?
Хината: Конечно!
Тентен играла на скрипке, Темари играла на клавишах, также исполнила роль бек-вокалистки, Ино играла на ударных, Хината, Сакура и Мацури играли на гитарах, также Хината пела, а Сакура подпевала. Песня началась.
Сакура и Темари: Aaah, aaah, aaah…
Хината:
I felt it
The wire touched my neck
And then someone pulled it tighter
I never saw it coming
I started to black out and
Then someone said good morning
I took it as a warning
I should have seen it coming
So now I”ll take a chance on
This thing we may have started
Intentional or not I
Don”t think we saw it coming
It”s all adding up to something
That asks for some involvement
That asks for a commitment
I think I see it coming
If we step out on that limb.
Хината: /Сакура и Темари: Aaah, aaah…/
My heartbeat beats me senselessly
Why”s everything got to be so intense with me
I”m trying to handle all this unpredictability
In all probability.
Припев.
Хината и Сакура:
It”s a long shot but I say why not
If I say forget it I know that I”ll regret it
It”s a long shot just to beat these odds
The chance is we won”t make it
But I know if I don”t take it there”s no chance.
Хината:
”Cause you”re the best I got
So take a long shot.

I realize that there is all this doubting
Things we”re both scared about that
We”ll never see them coming
Throw caution to the wind and
We”ll see which way it”s blowing
Into this fully knowing
We”ll never see it coming
Til it”s much too close to stop…
Когда песня закончилась, парни начали аплодировать.
Наруто: Песня хорошая, но, думаю, чего-то не хватает.
Хината: Я тоже так считаю.
Ино: Тогда что будем петь?
Хината: Может… “Stronger”?
Ино: Ну, конечно!
Мацури: Я согласна.
Тентен: Я тоже.
Сакура: Решено!
Шикамару: А вторая песня?
Темари: Я знаю, что бы мы смогли петь.
Ино: Что?
Темари: Группа “Skillet”… “Whispers in the dark”.
Все: Да!
Киба: Обожаю эту песню!
Наруто: Так, первую часть будем петь мы. Главарь гитаристов, как всегда, будет Киба. Я - солист, Саске - вокалист, Неджи играет на гитаре, также будет бек-вокалистом. Шикамару играет на клавишах, Сай на ударных. Теперь ваша очередь.
Хината: Вторую часть споем мы. Мацури и Тентен - гитаристы. Кстати, вы должны играть погромче, чтобы смогли сравниться с парнями. Темари играет на клавишах, Ино на ударных. Я - солистка, Сакура - вокалистка, Тентен будет бек-вокалисткой. Потом идет соло гитаристов. В это время мы объединимся. Соло разделим на три части.
Неджи: Хорошая идея. Первую часть буду играть я с Тентен, вторую часть будут играть Гаара с Мацури, а третюю часть отдадим Кибе.
Киба: Почему мне?
Хината: Ты же главарь.
Наруто: После соло я и Хината будем петь вместе.
Хината: /краснеет/ В-вместе?
Темари: Решено! Осталась последняя песня…
В это время Наруто и Хината переглянулись, после чего, как будто поняв друг друга, улыбнулись.
Хината: Мы знаем.
Темари: Что?
Наруто: Будем петь “Awake and alive”.
Хината: Вы согласны?
Все: Еще как!
Хината: Так, я буду петь партию девушки, Наруто - партию парня. Саске и Сакура будут вокалистами, Неджи и Тентен сыграют на скрипке, также будут бек-вокалистами. Темари и Шикамару сыграют на клавишах, Сай и Ино на ударных, а остальные будут играть на гитарах.
Киба: А главарем будет Мацури, потому что она единственная девушка среди гитаристов.
Наруто: Хорошо.
Хината: И так, все решено.
Сакура: Первая песня - “Stronger”, вторая - “Whispers in the dark”, третья - “Awake and alive”. Круто!
Тентен: Нас ждет прекрасное шоу.
Лии: Да поможет нам сила юности!
Канкуро: Вы должны победить, девочки.
Чоуджи: Мы верим в ваши силы…
Наруто: И будем помогать вам в чем угодно. Хорошо?
Хината: Д-да.
Наруто: “Ради тебя, Хината, я готов на все”.
Ангелы рока. Глава 27

Ангелы рока. Глава 28

ДВЕНАДЦАТЫЙ КОНКУРС. ФИНАЛЬНЫЙ ЭТАП.
Неделю спустя.
Наконец-то мы дошли до самого интересного момента этого рассказа - финальный этап. Наши финалисты упорно работали, и сейчас они готовы выступать. За кулисами работчики поставили экраны, чтобы те, кто были там, смогли увидеть, что творится на сцене. Также там были диваны, на которых сидели финалисты. И сейчас там сидели члены группы “Ангелы рока”, “Ведьмы” и “Монстры”.
Темари: Где Шикамару и остальные?
Мацури: Не знаю, может у организаторов?
Вдруг по всему залу послышался чей-то голос.
*****: И так, двенадцатый и финальный этап конкурса. Прошу, займите свои места.
Сакура: А где Киллер Би, что так объявляют?
В ответ все экраны включились, с ними и все световые устройства. Тогда девушки увидели на сцене Киллера Би и членов группы “Расенган”, которые одеты в серые и черные футболки с капюшонами, обтягивающие черные джинсы и кеды. Песня началась, Наруто, который сидел на стуле, начал петь, с ним подпевал Саске, Шикамару играл на клавишах, Сай на ударных, остальные на гитарах. И самое главное, Киллер Би читал реп /Hollywood undead - Hear me now/.
Наруто: Now, now, now…
Киллер Би:
As I walk through the valley of the shadow of death,
I wear my crown of thorns and pull the knife out my chest.
I keep searching for something that I never seem to find.
But maybe I won’t, because I left it all behind.
Now I’m stuck with this, and that’ll never change
Always a part of me, until the very last day.
Where to go from here? What road to travel on?
I spent my whole life choosing, and I always chose wrong.
Will I try to have the will to be alive?
Will I try because I’ve never seen the light?
Blow it to the ground and it’s now you see,
You spent your whole life taking the best of me.
Припев.
Наруто и Саске:
Where’d you go? Where’s your home?
How’d you end up all alone?
Can you hear me now?
There’s no light, there’s no sound.
Hard to breathe, when you’re underground.
Can you hear me now? Hear me now.
Киллер Би:
How low can I keep pretending to be?
That all the stars in the sky could mean something to me.
Heaven will open up if I live on my knees.
A man of many words, but of few deeds.
Walking these streets, so absent of hope.
A pillow of concrete, a man with no home.
Lend him a hand, then we’re walking the way.
Leave the virtue of pity, but we live with the shame.
So scared to dream in a world with no sunlight.
When you wake up, you know it’s darker than last night.
Quickly we forget, sacrifice gone by.
Born to walk away, been walking my whole life.
Припев.
Наруто /встал со стула/ и Саске:
Where’d you go? Where’s your home?
How’d you end up all alone?
Can you hear me now?
There’s no light, there’s no sound.
Hard to breathe, when you’re underground.
Can you hear me now? Hear me now.
Наруто и Саске:
Look into my eyes and I see
What do I see? Nothing at all
Take another look around me
What do I see? Nothing at all.
Наруто: Now, now, now…
Припев.
Наруто и Саске:
Where’d you go? Where’s your home?
How’d you end up all alone?
Can you hear me now?
There’s no light, there’s no sound.
Hard to breathe, when you’re underground.
Can you hear me now? Hear me now.
Наруто: Now, now, now…
Наруто и Саске: Can you hear me now? Hear me now!
Песня закончилась, после чего последовали бурные крики и аплодисменты зрителей. Парни ушли, а Киллер Би остался на сцене.
Темари: Ну вы даете…
Наруто: Вам понравился сюрприз?
Сакура: Еще как!
Саске: Из-за того, что в первом эфире мы не смогли выступить с Киллером Би, Наруто обещал ему, что они обязательно споют во втором эфире.
Какаши: Парни, идите переоденьтесь.
Киба: Ладно, мы пошли.
***
На сцене.
Киллер Би: Это выступление - подарок специально для вас, дорогие зрители. Надеюсь, вам понравился.
Зрители: /аплодируют/ Дааа! Молодцы!
Киллер Би: Очень рад. Но это не последний подарок. И вообще, вас ждет множество сюрпризов. Так… Знаете что? Сейчас за кулисами ждет своего выступления группа… “Монстры”!
Зрители: /кричат/ Уууу! Ураааа!
Киллер Би: Посмотрим видеоролик.
“Суйгетсу: Мы рады, что снова будем выступать на этой сцене.
Кидомару: Будем исполнить нашу финальную песню - группа “Skillet” - “Monster”.
Джиробо: Думаю, мы должны снова представиться.
Кабуто: Мы не имеем в виду наши имена, а кто чем занимается в группе.
Джуго: Нашим солистом является Суйгетсу, я - ударник группы, Кидомару - вокалист, Джиробо - бек-вокалист…
Сакон: Я и мой брат являемся гитаристами, и, наконец, Кабуто - клавишник группы.
Укон: Желаем всем удачи!”
Киллер Би: Встречайте, группа “Монстры” - “Monster”.
На сцену вышли “Монстры”, одетые в одежды злых существ. Песня началась, Сакон и Укон начали играть на гитарах, Джуго на ударных, Кабуто на клавишах, и Суйгетсу начал петь, с которым подпевал Кидомару и Джиробо, которые тоже играли на гитарах.
Суйгетсу:
The secret side of me
I never let you see.
I keep it caged but I can’t control it.
So stay away from me: the beast is ugly.
I feel the rage and I just can’t hold it.
It’s scratchin on the walls
In the closet, in the halls.
It comes awake and I can’t control it.
Hidin under the bed
In my body, in my head.
Why won’t somebody come and save me from this?
Суйгетсу и Кидомару: Make it end.
Припев.
Суйгетсу и Кидомару:
I feel it deep within.
It’s just beneath the skin.
I must confess that I feel like a monster.
I hate what I’ve become.
The nightmare’s just begun.
I must confess that I feel like a monster.
I, I feel like a monster.
I, I feel like a monster.
Суйгетсу:
My secret side I keep
Hid under lock and key.
I keep it caged but I can’t control it.
Cause if I let him out
He’ll tear me up, break me down.
Why won’t somebody come and save me from this?
Суйгетсу и Кидомару: Make it end.
I feel it deep within.
It’s just beneath the skin.
I must confess that I feel like a monster.
I hate what I’ve become.
The nightmare’s just begun.
I must confess that I feel like a monster.
I feel it deep within.
It’s just beneath the skin.
I must confess that I feel like a monster.
I, I feel like a monster
I, I feel like a monster.
Суйгетсу, Кидомару, Джиробо:
It’s hidin in the dark.
Its teeth are razor sharp.
There’s no escape for me.
It wants my soul, it wants my heart
No one can hear me scream.
Maybe it’s just a dream
Or maybe it’s inside of me.
Stop this monster!
Припев.
Суйгетсу:
I feel it deep within.
It’s just beneath the skin.
I must confess that I feel like a monster.
Суйгетсу и Кидомару:
I hate what I’ve become.
The nightmare’s just begun.
I must confess that I feel like a monster.
I feel it deep within.
It’s just beneath the skin.
I must confess that I feel like a monster.
I gotta lose control.
It’s something ready go.
I must confess that I feel like a monster!
I, I feel like a monster!
I, I feel like a monster!
I, I feel like a monster!
I, I feel like a monster!
Песня закончилась, парни ушли со сцены.
Киллер Би: Спасибо вам, группа “Монстры”. Дорогие зрители, это финальный этап, и наши организаторы постарались сделать его очень интересным. У меня к вам вопрос. Вы думаете, что если группа “Расенган” выступила со мной, значит, она больше не выступит? Ошибаетесь…
Зрители: /кричат/ Ууууу…
Киллер Би: Посмотрим видеоролик.
Наруто: Здравствуйте, здравствуйте, дорогие зрители. Это снова мы - ваша любимая группа “Расенган”.
Киба: Мы очень обрадовались, когда узнали, что будем петь в финале.
Неджи: А вы знаете, какую песню будем петь? Песня группы “Skillet” - “Rebirthing”.
Шино: Как знаете, это наша финальная песня.
Чоуджи: С чем мы и победили в конкурсе “Рок звезды 1”.
Лии: Давайте представимся, хоть это сделали много раз.
Саске: Хорошо. Солист и гитарист группы - Узумаки Наруто, я - Учиха Саске, вокалист и гитарист.
Гаара: Самое сложное дело принадлежит Хьюгу Неджи, потому что он играет и на скрипке, и на виолончеле, и на гитаре, также является бек-вокалистом.
Канкуро: Гитаристы - но Собаку Гаара, но Собаку Канкуро, Рок Лии, Абураме Шино, а главарем является Инузука Киба.
Сай: Я - Сай, играю на ударных, и, наконец, Нара Шикамару - клавишник группы, который иногда исполняет роль бек-вокалиста.
Шикамару: От имени членов группы “Расенган” желаю финалистам конкурса “Рок звезды 2” удачи!”
Киллер Би: Встречайте, победитель конкурса “Рок звезды” - группа “Расенган” - “Rebirthing”.
На сцену вышли парни, одетые в черные майки, черные обтягивающие джинсы, черные пиджаки с длинными рукавами и воротниками и черные кеды. Песня началась, Неджи и Лии начали играть на скрипке, Киба, Шино, Чоуджи, Канкуро и Гаара играли на клавишах, после чего Наруто начал петь, с которым пели Саске и Неджи.
Наруто:
I lie here paralytic
Inside this soul
Screaming for you till /с Саске/ my throat is numb
I wanna break out I need a way out
I don’t believe that it’s gotta be this way
The worst is the waiting
In this womb I’m suffocating
/только Наруто/ Feel your presence /с Саске/ filling up my lungs with oxygen
I take you in
I’ve died.
Припев.
Наруто и Саске:
Rebirthing now
I wanna live for love wanna live for you and me.
Неджи и Саске:
Breathe for the first time now
I’ve come alive somehow.
Наруто и Саске:
Rebirthing now
I Wanna live my life wanna give you everything.
Неджи и Саске:
Breathe for the first time now
I’ve come alive somehow.
Наруто и Саске: Right now. Right now.
Наруто:
I lie here lifeless
In this cocoon
Shedding my skin cause
Саске/ I’m ready to
I wanna break out
I found a way out
I don’t believe that it’s gotta be this way
The worst is the waiting
In this womb I’m suffocating
/только Наруто/ Feel your presence /с Саске/ filling up my lungs with oxygen
I take you in
I’ve died.
Припев.
Наруто и Саске:
Rebirthing now
I wanna live for love wanna live for you and me.
Неджи и Саске:
Breathe for the first time now
I’ve come alive somehow.
Наруто и Саске:
Rebirthing now
I Wanna live my life wanna give you everything.
Неджи и Саске:
Breathe for the first time now
I’ve come alive somehow.
/I’ve come alive somehow/.
Наруто и Саске:
Tell me when I’m gonna live again
Tell me when I’m gonna breathe you in.
Неджи и Саске:
Tell me when I’m gonna feel inside
Tell me when I’m gonna feel alive.
Наруто и Саске:
Tell me when I’m gonna live again
Tell me when this fear will end
Tell me when I’m gonna feel inside
Tell me when I’ll feel alive.
Припев.
Наруто и Саске:
Rebirthing now
I wanna live for love wanna live for you and me.
Неджи и Саске:
Breathe for the first time now
I’ve come alive somehow.
Наруто и Саске:
Rebirthing now
I Wanna live my life wanna give you everything.
Неджи и Саске:
Breathe for the first time now
I’ve come alive somehow
/I’ve come alive somehow/.
Наруто: Right now!
После этого музыканты продолжали играть, а когда закончили, зрители начали бурно аплодировать. Парни ушли со сцены.
Киллер Би: Наши сюрпризы продолжаются, потому что здесь находятся группы “Роботы из будущего” и “Super rockers”. Поприветствуем их!
Ангелы рока. Глава 28

Ангелы рока. Глава 29

ПЕРВОЕ ВЫСТУПЛЕНИЕ.
Несколько минут спустя.
Киллер Би: Мы уже дошли до настоящего финального этапа. Это значит, что пришло время, чтобы на сцену вышли группы “Ведьмы” и “Ангелы рока”! Наши финалисты должны выступать по три раза, после чего вы, дорогие зрители, должны голосовать. Но каждое выступление имеет свои правила. При первом выступлении наши финалисты должны петь песни певицы Kelly Clarkson. И так… Я объявляю финальный раунд открытым! И его открывает группа “Ведьмы”. Посмотрим видеоролик.
“Карин: Здравствуйте. Как видите, наша группа одна из финалистов.
Токи: За что мы благодарны вам, дорогие зрители.
Аи: Чтож, давайте снова представимся. Карин - солистка и гитаристка группы, Таюя и Токи - вокалистки и гитаристки.
Юи: Я и моя сестра Аи - гитаристки, на ударных играет Кин, а на клавишах - Дотана.
Таюя: Как вы уже знаете, мы должны петь какую-то песню певицы Kelly Clarkson.
Дотана: Наша группа выбрала песню “Dark side”.
Кин: Наслаждайтесь нашим выступлением!”
Киллер Би: Встречайте, первый кондидант победителя - группа “Ведьмы”.
На сцену вышли девушки. Песня началась, Дотана играла на клавишах, Кин на ударных, Аи на гитаре, и Карин начала петь.
Карин:
Ohh… ohh… ohh…
There”s a place that I know,
It”s not pretty there and few have ever gone.
If I it to you now,
Will it make you run away?
Or will you stay,
Even if it hurts.
Even if I try to push you out,
Will you return?
And remind me who I really am,
Please remind me who I really am.
К ним присоединились Таюя, Юи и Токи.
Припев.
Карин и Таюя:
Everybody”s got a dark side.
Do you love me?
Can you love mine?
Nobody”s a picture perfect,
But we”re worth it
You know that we”re worth it.
Will you love me?
Карин: Even with my dark side?
Карин и Таюя:
Like a diamond
From black dust
It”s hard to know.
It can become
A few give up,
So don”t give up on me.
Please remind me who I really am!
Припев.
Карин и Таюя:
Everybody”s got a dark side.
Do you love me?
Can you love mine?
Nobody”s a picture perfect,
But we”re worth it
You know that we”re worth it.
Will you love me?
Карин:
Even with my dark side?
Don”t run away!
Don”t run away!
Just tell me that you will stay,
Promise me you will stay.
Don”t run away!
Don”t run away!
Just promise me you will stay.
Promise me you will stay.
Will you love me? Ohh...
Припев.
Карин и Таюя:
Everybody”s got a dark side.
Do you love me?
Can you love mine?
Nobody”s a picture perfect,
But we”re worth it.
Карин:
Will you love me?
Even with my dark side?
Don’t run away
Don’t run away
Don’t run away
Promise you’ll stay.
Зрители: Браво! Молодцы!
Девушки ушли со сцены.
Хината: Девочки, наша очередь.
Ино: Я волнуюсь…
Темари: Не надо волноваться, мы сможем.
Тентен: Да!
***
Киллер Би: Многие удивились тому, что наши группы-финалисты состоят из девушек. Следующий кандидат победителя - группа “Ангелы рока”. Посмотрим видеоролик.
Хината: Здравствуйте! Для нас большая честь участвовать в финале.
Сакура: И как сделали другие группы, мы тоже должны представиться. Хьюга Хината - солистка и гитаристка группы. Я - Харуно Сакура, вокалистка и гитаристка группы.
Ино: Гитаристки - Мацури и Такахаши Тентен, также Тентен играет на скрипке, и иногда исполняет роль бек-вокалистки, а Мацури иногда играет на виолончеле.
Мацури: Яманака Ино играет на ударных, и но Собаку Темари на клавишах.
Тентен: Для первого выступления мы выбрали песню “Stronger”. Кстати, песню выбрала Хината.
Темари: Она во время припева будет немного танцевать. Она прекрасно танцует.
Хината: Я не верю в это. Чтож, желаем удачи. Вас, дорогие зрители, ждет прекрасное шоу.”
Киллер Би: Ваши аплодисменты! Группа “Ангелы рока” - “Stronger”.
На сцену вышли девушки, одетые в бледно-розовые блузки с поясом и короткими рукавами, голубые обтягивающие джинсы и бледно-розовые туфли на высоких каблуках. Все заняли свои места. Тентен начала играть на гитаре, Темари на клавишах, Ино на ударных, после чего Хината начала петь, а во время припева к ним присоединились Сакура и Мацури.
Хината:
You know the bed feels warmer
Sleeping here alone.
You know I dream in color
And do the things I want.
You think you got the best of me,
Think you had the last laugh.
Bet you think that everything good is gone.
Think you left me broken down,
Think that I”d come running back.
Baby you don”t know me ”cause you”re dead wrong.
Припев.
Хината и Сакура:
What doesn”t kill you makes you stronger,
Stand a little taller,
Doesn”t mean I”m lonely when I”m alone.
What doesn”t kill you makes a fighter,
Footsteps even lighter,
Doesn”t mean I”m over ”cause you”re gone.
What doesn”t kill you makes you stronger, stronger.
Just me, myself and I.
What doesn”t kill you makes you stronger.
Stand a little taller,
Doesn”t mean I”m lonely when I”m alone.
Хината и Сакура:
You heard that I was starting over with someone new.
They told you I was moving on, over you.
You didn”t think that I”d come back,
I”d come back swinging,
You tried to break me, but you see.
Припев.
Хината и Сакура:
What doesn”t kill you makes you stronger,
Stand a little taller,
Doesn”t mean I”m lonely when I”m alone.
What doesn”t kill you makes a fighter,
Footsteps even lighter,
Doesn”t mean I”m over ”cause you”re gone.
What doesn”t kill you makes you stronger, stronger.
Just me, myself and I.
What doesn”t kill you makes you stronger.
Stand a little taller,
Doesn”t mean I”m lonely when I”m alone.
Хината:
Thanks to you I got a new thing started.
Thanks to you I”m not a broken hearted
Thanks to you I”m finally thinking bout me.
You know in the end the day to left was just my beginning.
In the end...
Припев.
Хината и Сакура:
What doesn”t kill you makes you stronger,
Stand a little taller,
Doesn”t mean I”m lonely when I”m alone.
What doesn”t kill you makes a fighter,
Footsteps even lighter,
Doesn”t mean I”m over ”cause you”re gone.
What doesn”t kill you makes you stronger, stronger.
Just me, myself and I.
What doesn”t kill you makes you stronger.
Stand a little taller,
Doesn”t mean I”m lonely when I”m alone.
What doesn”t kill you makes you stronger, stronger.
Just me, myself and I.
What doesn”t kill you makes you stronger.
Stand a little taller,
Doesn”t mean I”m lonely when I”m alone.
Хината: I’m alone…
Песня закончилась. Девочки ушли со сцены.
Темари: Мы сделали это! Мы молодцы!
Гаара: Поздравляю, девочки!
Лии: Это было супер!
Киба: Кстати, Аика и остальные девушки тоже здесь.
Ино: Клево!
Неджи: Торопитесь, идите переоденьтесь. Сейчас выступят “Монстры” и “Ведьмы”.
Хината: Неджи прав. Идем, девочки /ушли/.
Наруто: /вздохнул/ Э-эх… И чего я так боюсь…
Саске: Потому что ты дурак.
Неджи: Верь в свои силы, у тебя получиться. У тебя есть шанс.
Наруто: Какой шанс?
Неджи: Она же изменилась. И мне кажется, что это благодаря тебе.
Шикамару: Так что… ты сможешь.
Лии: Да поможет тебе сила великой юности!
Наруто: Спасибо вам! “Хината, я не позволю, чтобы ты снова страдала. Я сделаю тебя счастливой. Обещаю тебе, ты будешь моей”.
Ангелы рока. Глава 29

Ангелы рока. Глава 30

ВТОРОЕ ВЫСТУПЛЕНИЕ.
Киллер Би: Думаю, наши финалисты уже готовы к выступлению. А я объясняю правила. Наши финалисты должны петь с финалистами конкурса “Рок звезды 1”, то есть с группами “Монстры” и “Расенган”. Песня должна принадлежать международной группе “Skillet”. Половина песни должна петь группа из конкурса “Рок звезды 1”, а вторая половина должна исполнить одна из финалистов конкурса “Рок звезды 2”, после чего они должны объединиться. Думаю, всем ясно. И так, первой выступает группа “Ведьмы”. Члены группы выбрали группу “Монстры”. Посмотрим видеоролик.
На экране появились Карин и Суйгетсу.
“Суйгетсу: Снова привет. Как вы уже знаете, во вторых и третьих выступлениях группа “Ведьмы” объединилась с группой “Монстры”.
Карин: Для второго выступления мы выбрали песню группы “Skillet” - “Say goodbye”. Первую часть исполняет группа “Монстры”.
Суйгетсу: Вторую часть исполняет “Ведьмы”.
Карин: А в последней части мы будем петь вместе.
Суйгетсу: Чтож… Удачи!”
Киллер Би: Я объявляю второй раунд финала открытым! Выступают группы “Ведьмы” и “Монстры” - “Say goodbye”.
На сцену вышли Карин, Суйгетсу, и остальные. Песня началась, Кабуто начал играть на клавишах, после чего Суйгетсу стал петь, с которым подпевал Кидомару.
Суйгетсу:
Things are changing
It seems strange and
I need to figure this out
You”ve got your life
I got mine
But you”re all I cared about.
Суйгетсу и Кидомару:
Yesterday we were laughing
Today I”m left here asking.
Суйгетсу:
Where has all the time gone now
I”m left alone somehow
Growing up and getting older
I don”t want to /с Кидомару/ believe it”s over.
К ним присоединились гитаристы и ударные из группы “Монстры”.
Припев.
Суйгетсу и Кидомару:
Don”t say goodbye
Cause I don”t wanna hear those words tonight
Cause maybe it”s not the end for you and I
And although we knew
This time would come for me and you
Don”t say anything tonight
If you”re gonna say goodbye.
Теперь “Монстры” закончили, и песню продолжали “Ведьмы”.
Карин:
Do you remember
In December
How we swore we”d never change
Even though you”re leaving
That our feelings
Would always stay the same.
Карин и Таюя:
I wish we could be laughing
Instead I”m standing here asking.
Карин:
Do we have to end this now
Can we make it last somehow
/с Таюей/ We both know what we”ve gotta say, not today
Cause I don”t wanna leave this way.
Припев.
Карин и Таюя:
Don”t say goodbye
Cause I don”t wanna hear those words tonight
Cause maybe it”s not the end for you and I
And although we knew
This time would come for me and you
Don”t say anything tonight
If you”re gonna say goodbye.
Суйгетсу:
And if it”s over
It hurts but I”m giving you my word
I hope that you”re always
Happy like we were
Happy like we were.
“Мостры” и “Ведьмы” объединились, Карин и Суйгетсу подошли и взяли друг друга за руки и продолжали петь.
Припев.
Карин и Суйгетсу:
Don”t say goodbye
Cause I don”t wanna hear those words tonight
Cause maybe it”s not the end for you and I
And although we knew
This time would come for me and you
Don”t say anything tonight
If you”re gonna say goodbye.
Yesterday we were laughing
If you”re gonna say goodbye
Today I”m left here asking
If you”re gonna say goodbye
And although we knew this time
Would come for me and you
Don”t say anything tonight
If you”re gonna say goodbye.
Зрители: Браво!!!
“Монстры” и “Ведьмы” ушли со сцены.
Киллер Би: Мы услышали второе выступление группы “Ведьмы”, а теперь пришла очередь группы… “Ангелы рока”. Как вы уже знаете, девочки выступают с членами группы “Расенган”. Посмотрим видеоролик.
На экране появились Наруто и Хината.
Наруто: Всем привет. Это честь для группы “Расенган” выступить во втором эфире. Мы должны помочь нашим друзьям из группы “Ангелы рока”.
Хината: Для нас тоже честь выступить с победителем конкурса “Рок звезды 1”. По-общему согласию мы решили исполнить песню группы “Skillet” - “Whispers in the dark”.
Наруто: Мы распределили все так: группа “Расенган” исполняет первую часть песни. Я буду солистом, Саске - вокалистом, Неджи сыграет на гитаре и будет бек-вокалистом, Сай ударником, Шикамару клавишником, остальные под руководством Кибы гитаристами.
Хината: Наша группа исполняет вторую часть. Я - солистка, Сакура - вокалистка, но до объединения наших групп она будет играть на гитаре, Ино - ударник, Темари - клавишник, Мацури и Тентен - гитаристки.
Наруто: Объединение групп начинается с соло гитаристов. Мы разделили соло на три части. Тентен и Неджи исполнят первую часть, Гаара и Мацури вторую, а Киба третью часть.
Хината: После чего я и Наруто будем петь вместе. Песню заканчивают гитаристы. Думаю, у нас получиться.
Наруто и Хината: Желаем удачи!”
Киллер Би: Встречайте! Группа “Расенган” и “Ангелы рока” - “Whispers in the dark”!
Сакура: Сделаем это!
Саске: Мы сможем!
Темари: Один за всех…
Все: И все за одного!!!
После чего они вышли на сцену. Девочки одеты в белые майки, черные пиджаки с длинными рукавами и воротниками и черные туфли на высоких каблуках. Члены группы “Расенган” стояли в правой, а “Ангелы рока” в левой стороне сцены. Музыка началась, Шикамару начал играть на клавишах, потом к нему объединился Киба, после чего Наруто и Хината начали петь.
Наруто и Хината:
Despite the lies that you”re making
Your love is mine for the taking
My love is just waiting
To turn your tears to roses.
После чего все члены группы “Расенган” начали играть на инструментах, Наруто подошел к центру сцены и начал петь, с ним подпевал Саске.
Наруто:
Despite the lies that you”re making
Your love is mine for the taking
My love is just waiting
To turn your tears to roses.
Наруто и Саске:
I”ll be the one that”s gonna hold you
I”ll be the one that you run to
My love is a burning, consuming fire.
Припев.
Наруто и Саске:
No, you”ll never be alone
When darkness comes
I”ll light the night with stars
Hear my whispers in the dark
No, you”ll never be alone
When darkness comes you know I”m never far
Hear the whispers in the dark
Whispers in the dark.
Парни закончили играть, и песню продолжали члены группы “Ангелы рока”.
Наруто: Whispers in the dark!
Наруто ушел в правую сторону, а Хината подошла к центру сцены и начала петь, с ней подпевала Сакура.
Хината:
You feel so lonely and ragged
You lay there broken and naked
My love is just waiting
To clothe you in crimson roses.
Хината и Сакура:
I will be the one that”s gonna find you
I will be the one that”s gonna guide you
My love is a burning, consuming fire.
Припев.
Хината и Сакура:
No, you”ll never be alone
When darkness comes
I”ll light the night with stars
Hear my whispers in the dark.
No, you”ll never be alone
When darkness comes
You know I”m never far
Hear the whispers in the dark.
Хината ушла в свою сторону, началось соло гитаристов, Неджи и Тентен подошли к центру и начали играть первую часть соло, их продолжили Гаара и Мацури, после чего Киба закончил соло. Хината и Наруто подошли к центру и встали спиной к спине.
Припев.
Наруто и Хината:
No, you”ll never be alone
When darkness comes
I”ll light the night with stars
Hear the whispers in the dark
No, you”ll never be alone
When darkness comes
You know I”m never far
Hear the whispers in the dark!
Whispers in the dark!
Whispers in the dark!
Whispers in the dark!
Хината и Наруто закончили и ушли со сцены, держась за руки. Песню закончили музыканты, после чего, поклонившись, ушли со сцены.
Ино: Супер!
Темари: Да, лучше не бывает!
Анко: Хината, скорее переоденься.
Хината: Хорошо. Девочки, я скоро приду /ушла/.
Саске: /шепотом/ Сейчас финал, что ты будешь делать насчет Хинаты, Наруто?
Наруто: /шепотом/ Скоро… обязательно…
Киллер Би: И так, сейчас у нас будет реклама, после чего начнем третье выступление.
Ангелы рока. Глава 30

Ангелы рока. Глава 31

ТРЕТЬЕ ВЫСТУПЛЕНИЕ. ПОСЛЕДНИЙ ШАНС.
Киллер Би: И так… Мы начинаем третье и финальное выступление! Объясняю правила этого выступления. Участники должны петь одну из тех песен группы “Skillet”, где парень и девушка поют вместе. Вы правильно поняли, дорогие зрители, это дуэт. Первым выступают группы “Ведьмы” и “Монстры”. Посмотрим видеоролик.
“Карин: Наконец-то мы дошли до последнего выступления!
Суйгетсу: Наши группы выбрали песню “Hero”.
Карин: Я исполняю роль солистки, со мной подпевает Таюя. Суйгетсу исполняет роль солиста, с ним подпевает Кидомару. Остальные играют на своих инструментах.
Суйгетсу: Наши друзья из “Расенгана” помогают группу “Ангелы рока”, а мы поможем вам, чтобы победить.
Карин: Мы с радостью примем ваши помощь.
Суйгетсу: Удачи вам!”
Киллер Би: Встречайте! Группы “Ведьмы” и “Монстры” - “Hero”!
На сцену вышли члены группы “Ведьмы” и “Монстры”. Музыка началась, Аи и Юи, Сакон и Укон начали играть на гитарах, Кабуто и Дотана на клавишах, Кин и Джуго на ударных, Джиробо и Токи исполняли роли бек-вокалистов, также играли на гитарах, Таюя и Кидомару подпевали, а Суйгетсу и Карин исполняли роли солистов.
Суйгетсу:
I”m just a step away
I”m a just a breath away
Losin my faith today.
Карин: Fallin off the edge today.
Суйгетсу:
I am just a man
Not superhuman.
Карин: I”m not superhuman.
Суйгетсу: Someone save me from the hate.
Суйгетсу и Карин:
It”s just another war
Just another family torn.
Карин: Falling from my faith today.
Суйгетсу и Карин:
Just a step from the edge
Just another day in the world we live.
Припев.
Суйгетсу и Карин: I need a Hero to save me now.
Суйгетсу: I need a Hero.
Карин: Save me now.
Суйгетсу и Карин: I need a Hero to save my life.
Суйгетсу: A Hero”ll save me.
Карин: Just in time.
Суйгетсу:
I gotta fight today
To live another day
Speakin my mind today.
Карин: My voice will be heard today.
Суйгетсу:
I”ve gotta make a stand
But i am just a man.
Карин: I”m not superhuman.
Суйгетсу: My voice will be heard today.
Суйгетсу и Карин:
It”s just another war
Just another family torn.
Карин: My voice will be heard today.
Суйгетсу и Карин:
It”s just another kill
The countdown begins to destroy ourselves.
Припев.
Суйгетсу и Карин: I need a Hero to save me now.
Суйгетсу: I need a Hero.
Карин: Save me now.
Суйгетсу и Карин: I need a Hero to save my life.
Суйгетсу: A Hero”ll save me.
Карин: Just in time.
Суйгетсу и Карин:
I need a Hero to save my life
I need a Hero just in time.
Суйгетсу:
Save me just in time
Save me just in time.
Суйгетсу и Карин:
Who”s gonna fight for what”s right
Who”s gonna help us survive.
Суйгетсу: We”re in the fight of our lives.
Карин: And we”re not ready to die.
Суйгетсу и Карин:
Who”s gonna fight for the weak
Who”s gonna make ”em believe.
Суйгетсу: I”ve got a Hero.
Карин: I”ve got a Hero.
Суйгетсу и Карин:
Livin in me
I”m gonna fight for whats right
Today I”m speaking my mind.
Суйгетсу: And if it kills me tonight.
Карин: I will be ready to diе.
Суйгетсу:
A Hero”s not afraid to give his life
A Hero”s gonna save me just in time.
Припев.
Суйгетсу и Карин: I need a Hero to save me now.
Суйгетсу: I need a Hero.
Карин: Save me now.
Суйгетсу и Карин: I need a Hero to save my life.
Суйгетсу: A Hero”ll save me.
Карин: Just in time.
Суйгетсу и Карин:
I need a Hero
Who”s gonna fight for what”s right
Who”s gonna help us survive.
I need a Hero
Who”s gonna fight for the weak
Who”s gonna make ”em believe.
Суйгетсу:
I need a Hero
I need a Hero
I need a Hero
A Hero’s gonna save me…
Суйгесту и Карин: Just in time!
Песня закончилась, “Ведьмы” и “Монстры” ушли со сцены.
Карин: /подошла к Темари и остальным/ Чтож, “Ангелы рока”, приготовьтесь к поражению.
Темари: Неужели?
Сакура: Вы столько плохого сделали, как вы можете сказать, что победите?
Кин: Мы вам давно предупреждали, что ваша любимая Хината только и делает что думает о своей мечте.
Таюя: Из-за нее вы попали в разные истории и…
Ино: Знаете что? Это наша мечта. Мы вместе решили преодолеть этот путь.
Мацури: И мы не сожалеем.
К этому моменту к ним подошла Хината. Все, увидев ее вид, расширили глаза. Та была одета в длинное сиреневое платье с плечами, с небольшим вырезом на груди. Плечи, маленькая часть выреза, пояс покрыты серебристыми блестками, также белые туфли на высоких каблуках.
Хината: Мы пришли проверить наши силы и дошли до финала… Мы пришли победить.
Карин: Чтож… Посмотрим… /ушли/
Саске: Идемте.
***
На сцене.
Киллер Би: Наконец, мы дошли до последнего выступления. Посмотрим видеоролик.
Хината: Это уже третье и последнее выступление.
Наруто: И в то же время самое главное.
Хината: Мы решили исполнить песню группы “Skillet” -“Awake and alive”.
Наруто: Я исполняю роль солиста, а Хината солистки. Неджи и Тентен играют на скрипке, Темари и Шикамару на клавишах, Ино и Сай на ударных.
Хината: Киба, Шино, Гаара, Канкуро, Чоуджи, Лии, под руководством Мацури играют на гитарах. Саске подпевает Наруто, а Сакура подпевает меня.
Наруто: Вас ждет прекрасное шоу, дорогие зрители.
Хината: Хочу пользоваться моментом и сказать спасибо всем, кто все время был с нами, помогал, дал ценные советы. Дорогие учителя, спасибо за то, что столько время занимались с нами. Папа, дедушка Хирузен, дядя Хизаши, спасибо вам большое. Хочу сказать спасибо и вам, группа “Расенган”, с самого начала вы поддерживали нас в трудную минуту, а теперь помогаете нам в финале. Спасибо вам.
Наруто: Да не за что! Мы рады помочь вам.
Хината: И наконец, я хочу сказать спасибо тебе, дорогая мама. Я очень люблю тебя и очень скучаю по тебе. Спасибо тебе, что дала мне осознать, что такое музыка и любовь к музыке. Спасибо тебе!
Наруто: Желаем удачи!”
Во время видео члены группы «Расенган” и “Ангелы рока” вышли на сцену, потому что их было много, и они должны подготовиться. Наруто и Хината остались за кулисами. Они были в очень маленьком коридоре, ведущую на сцену.
Хината: Я так волнуюсь…
Наруто: Что?
Хината: Я… не могу участвовать… /прослезилась/ Я столько шла и шла, не смотря ни на кого, ни на что… В итоге мои друзья пострадали… Наверное, я не смогу…
Наруто: /взял Хинату за плечи и повернул ее к себе/ Не смей говорить такое при мне… /увидев удивленный и испуганный взгляд Хинаты, смягчился, вздохнул и продолжил/ Слушай, я наю, что ты пережила много боли… Ты потеряла свою маму, и так и не смогла прийти в себя.
Хината: Но я…
Наруто: Не отрицай. Ты хочешь одолеть все сложности на своем пути, но тебе чего-то не хватает. От этого воспользуются “Ведьмы” и “Монстры”, отчего ты страдаешь еще больше… и твои подруги тоже. Но тогда на помощь пришли наши парни. Видишь, сколько пар у нас получилось! Теперь они счастливы, а “Ведьмы” ничего не смогут с ними сделать.
Хината: Ты хочешь сказать, что…
Наруто: Да, Хината… Однажды ты сама сказала, что солнце тоже нуждается в любви. Я знаю, что ты имела в виду себя, и хочу сказать, что… я… Я могу помочь тебе.
Хината: Помочь? Мне?
Наруто: /покраснел/ Я… хочу сделать тебя счастливой. Только любовь поможет тебе одолеть все сложности, забыть, смягчить боль. Все это время я гнался за тобой, чтобы сказать эти слова, но не смог. Это… мой последний шанс. Ради тебя я готов на все.
Хината: Наруто… ты…
Наруто: Хината… Я… Люблю тебя!
Наруто наклонился к Хинате и поцеловал ее. Поцелуй был нежным, но полон любовью, страсти. Первый поцелуй наших героев длился не долго, потому что на сцене уже заиграла музыка.
Наруто: /прервав поцелуй/ Ты сможешь! Я верю в тебя!
Неджи и Тентен начали играть на скрипках, Темари и Шикамару на клавишах, Сай и Ино на ударных, остальные начали играть на гитарах, Сакура и Саске подпевали. Наруто вышел на сцену и начал петь.
Наруто:
I’m at war with the world and they
Try to pull me into the dark
I struggle to find my faith
As I’m slippin’ from your arms.
Хината: Спасибо тебе, Наруто… /вышла на сцену/
It’s getting harder to stay awake /держит руку Наруто/
And my strength is fading fast
You breathe into me at last.
Припев.

Наруто:
I’m awake, I’m alive /Хината: I’m alive/
Now I know what I believe inside.
Наруто и Хината: Now it’s my time.
Наруто: I’ll do what I want ’cause this is my life. Here!
Хината: Right here!
Наруто: Right now!
Хината:
Right now!
I’ll stand my ground and never back down.
Наруто: I know what I believe inside.
Наруто и Хината: I’m awake and I’m alive.
Наруто:
I’m at war with the world cause I
Ain’t never gonna sell my soul
I’ve already made up my mind
No matter what I can’t be bought or sold.
Хината:
When my faith is getting weak
And I feel like giving in
You breathe into me again.
Припев.

Наруто:
I’m awake, I’m alive /Хината: I’m alive/
Now I know what I believe inside.
Наруто и Хината: Now it’s my time.
Наруто: I’ll do what I want ’cause this is my life. Here!
Хината: Right here!
Наруто: Right now!
Хината:
Right now!
I’ll stand my ground and never back down.
Наруто: I know what I believe inside.
Наруто и Хината: I’m awake and I’m alive.
Наруто:
Waking up waking up waking up waking up
Waking up waking up waking up waking up.
In the dark
Наруто и Хината:
I can feel you in my sleep
In your arms I feel you breathe into me.
Наруто: Forever hold this heart that I will give to you.
Наруто и Хината: Forever I will live for you.
Песню продолжило соло Кибы, после чего Наруто и Хината подошли и прикоснулись руками.
Припев.

Наруто:
I’m awake, I’m alive /Хината: I’m alive/
Now I know what I believe inside.
Наруто и Хината: Now it’s my time.
Наруто: I’ll do what I want ’cause this is my life. Here!
Хината: Right here!
Наруто: Right now!
Хината:
Right now!
I’ll stand my ground and never back down.
Наруто: I know what I believe inside.
Наруто и Хината: I’m awake and I’m alive.
Наруто:
Waking up waking up waking up waking up
Waking up waking up waking up waking up!
Песня закончилась, и ребята ушли со сцены.
Тентен: /обняла Хинату/ Ты была безупречна! Так держать, подружка!
Хината: /покраснела/ С-спасибо…
Темари: Осталось ждать итогов голосования…
Шикамару: Самая ужасная часть конкурса…
Сакура: Ничего, будем ждать.
***
На сцене.
Киллер Би: Вы услышали все выступления наших финалистов. Пришла ваша очередь. Вы должны голосовать за свою любимую группу за 30 минут. Течение голосования мы будем показывать на экранах, как и было в первом эфире. В последней моменте все экраны будут выключены. А сейчас у нас реклама, после чего вас ждут новые сюрпризы.
Ангелы рока. Глава 31

Ангелы рока. Глава 32

30 МИНУТ ОЖИДАНИЯ.
За кулисами, где находились все члены группы “Ангелы рока”, “Расенган”, “Ведьмы” и “Монстры”, висели два экрана, которые скоро начнут показывать итоги голосования.
На сцене.
Киллер Би: И так… Три, два, один! Голосование началось! /на экранах начали показывать проценты голосований/ Как я и говорил, дорогие зрители, наши сюрпризы продолжаются. На сцену сейчас выйдет группа “Расенган” с новой песней, принадлежащая международную группу “Three days grace” - “Life starts now”! Встречайте!
На сцену вышли парни. Музыка началась. Киба, Шино, Чоуджи, Лии, Канкуро, Гаара начали играть на гитарах, Шикамару на клавишах, Сай на ударных, Неджи играл на соло-гитаре, иногда подпевал, Саске подпевал, Наруто исполнял роль солиста.
Наруто:
You say you feel so down,
Every time I turn around
You say you should”ve
Been gone by now,
You think that everything”s wrong,
Ask me how to carry on,
We”ll make it through another day
Just hold on.
Припев.
Наруто и Саске:
Cause life starts now,
You”ve done all the things
That could kill you somehow
And you”re so far down
But you will survive this
Somehow because
Life starts now.
Наруто:
I hate to see you fall down,
I”ll pick you up off the ground,
I”ve watched the weight of
Your world come down
And now it”s your chance
To move on,
Сhange the way you”ve lived for so long,
Find the strength you”ve had inside all along.
Припев.
Наруто и Саске:
Cause life starts now,
You”ve done all the things
That could kill you somehow
And you”re so far down
But you will survive this
Somehow because
Life starts now.
Наруто и Саске:
All this pain
Take this life and make it yours,
All this hate
Take your heart and let it love again,
You will survive this somehow.
Припев.
Наруто и Саске:
Life starts now,
You”ve done all the things
That could kill you somehow
And you”re so far down
Life starts now,
You”ve done all the things
That could kill you somehow
And you”re so far down
Life starts now.
Песня закончилась, парни ушли со сцены. Тут везде послышался чей-то голос.
*****: Встречайте - группы “Ангелы рока” и “Ведьмы”, также репер Киллер Би! Исполняют песню группы “Evanescence” - “Bring me to life”.
На сцену вышли девушки и Киллер Би. Члены группы “Ангелы рока” одеты в белые блузки без рукав с воротниками и бретельками, белые джинсы и белые туфли на высоких каблуках, а члены группы “Ведьмы” одеты в те же одежды, только в черном цвете. Музыка началась, Темари и Дотана играли на клавишах, Кин и Ино на ударных, Аи, Юи, Токи, Мацури и Тентен на гитарах, также Тентен с Токи исполняли роли бек-вокалисток, Таюя подпевала Карин, а Сакура Хинате, Карин и Хината исполняли роли солисток. Би читал свой реп.
Хината:
How can you see into my eyes like open doors
Leading you down into my core
Where I’ve become so numb without a soul
My spirit /Сакура: O-oh…/sleeping somewhere cold
Until you find it there and lead it back home.
Припев.
Би: Wake me up.
Хината и Сакура: Wake me up inside.
Би: I can’t wake up.
Хината и Сакура: Wake me up inside.
Би: Save me.
Хината и Сакура: Сall my name and save me from the dark.
Би: Wake me up.
Хината и Сакура: Вid my blood to run.
Би: I can’t wake up.
Хината и Сакура: Вefore I come undone.
Би: Save me.
Хината и Сакура: Save me from the nothing I’ve become.
Карин:
Now that I know what I’m without
You can”t just leave me
Breathe into me and /с Таюей/ make me real
Bring me to life.
Припев.
Би: Wake me up.
Карин и Таюя: Wake me up inside.
Би: I can’t wake up.
Карин и Таюя: Wake me up inside.
Би: Save me.
Карин и Таюя: Сall my name and save me from the dark.
Би: Wake me up.
Карин и Таюя: Вid my blood to run.
Би: I can’t wake up.
Карин и Таюя: Вefore I come undone.
Би: Save me.
Карин и Таюя:
Save me from the nothing I’ve become.
Bring me to life.
Би: I”ve been living a lie, there”s nothing inside.
Хината и Сакура:
Bring me to life
Frozen inside without your touch without your love darling
Only you are alive among the dead.

Би:
All this time I can”t believe I couldn”t see
Kept in the dark but you were there in front of me.
Карин и Таюя:
I’ve been sleeping a thousand years it seems
Got to open my eyes to everything.
Би: Without a thought without a voice without a soul.
Карин: Don”t let me die here.
Би: There must be something more.
Хината: Bring me to life.
Припев.
Би: Wake me up.
Карин и Таюя: Wake me up inside.
Би: I can’t wake up.
Хината и Сакура: Wake me up inside.
Би: Save me.
Карин и Таюя: Сall my name and save me from the dark.
Би: Wake me up.
Хината и Сакура: Вid my blood to run.
Би: I can’t wake up.
Карин и Таюя: Вefore I come undone.
Би: Save me.
Хината и Сакура: Save me from the nothing I’ve become.
Хината и Карин: Bring me to life.
Би: I’ve been living a lie, there’s nothing inside.
Хината, Карин и Би: Bring me to life…
Песня закончилась, все ушли со сцены, кроме Би, который объявлял следующий номер.
Киллер Би: Группа “Расенган” приготовила новое выступление. Песня принадлежит группу “Three days grace” и называется “Let it die”. Встречайте!
На сцену вышли все члены “Расенган”. Музыка началась, Неджи играл на соло-гитаре, Наруто начал петь, с ним подпевал Саске, Шикамару играл на клавишах, Сай на ударных, остальные на гитарах.
Наруто:
We had fire in our eyes
In the beginning I
Never felt so alive
In the beginning you
You blame me but
It”s not fair when you say that I didn”t try
I just don”t wanna hear it anymore.
Припев.
Наруто и Саске:
I swear I never meant to let it die
I just don”t care about you anymore
It”s not fair when you say that I didn”t try
I just don”t care about you anymore.
Наруто:
We had time on our side
In the beginning we
We had nothing to hide
Саске/ In the beginning you
You blame me but
It”s not fair when you say that I didn”t try
I just don”t wanna hear it anymore.
Припев.
Наруто и Саске:
I swear I never meant to let it die
I just don”t care about you anymore
It”s not fair when you say that I didn”t try
I just don”t care about you anymore.
Наруто:
You say that I didn”t try
You say that I didn”t try
You say that I didn”t try.
Припев.
Наруто и Саске:
I swear I never meant to let it die
I just don”t care about you anymore
It”s not fair when you say that I didn”t try
I just don”t care about you anymore.
Наруто: I just don”t care about you anymore
Наруто и Саске: I just don”t care about you anymore
Наруто: I just don”t care about you anymore
Наруто и Саске: I just don”t care about you anymore.
Песня закончилась, парни ушли со сцены.
Наруто: Ну что, какие новости?
Темари: Пока что мы ровны.
К этому времени к ним медленными шагами и серьезными лицами подошли члены группы “Ведьмы” и “Монстры”.
Саске: Что вам нужно?
Карин: Нам надо поговорить…
Ино: Интересно, о чем?
Карин: Хината, ты не думаешь, что пора поставить точку на эти вечные ссоры и драки?
Хината: И что ты предлагаешь?
Карин: Сделку.
Сакура: Какую?
Карин: Все решиться после того, как мы узнаем победителя.
Тентен: То есть?
Карин: Если победим мы, то вы должны оставить карьеру певиц… Навсегда!
Все: Что?
В один миг глаза Хинаты расширились, сердце стало биться чаще, но потом привела себя в порядок.
Хината: Тогда… Если победим мы, то вы должны оставить нас всех в покое… Навсегда!
Аи: Но…
Саске: Все равно вы больше ничего не сможете сделать с девушками.
Кин: Как?
Неджи: Когда вы занимались тем, что вредили девушек, у нас со временем появились пары.
Таюя: Пары?
Неджи: Гаара и Мацури, Сай и Ино, я и Тентен, Саске и Сакура, Шикамару и Темари.
Карин: Ч-что?
Токи: Тогда мы и вправду должны закончить вражду между нами.
Хината: Чтож… Договорились /протянув руку/?
Карин: /сжала руку Хинаты/ Договорились.
Сакура: Пусть победит сильнейший.
Мацури: Пусть победит тот, кто достоин победы.
После этого “Ведьмы” и “Монстры” ушли в свои места. В это время на сцене Би развлекал зрителей.
Киллер Би: Чтож, давайте посмотрим видеоролик, показывающий весь путь наших финалистов, которую они преодолели.
На экранах начали показывать отрывки выступлений финалистов, чем они занимались все это время, интервью с ними, занятия с учителями, последние тренировки на сцене, также показывали финалистов первого эфира - группы “Расенган” и “Монстры”. После чего остались две минуты. Хината и Наруто стояли ближе к экрану.
Хината: /смотря на экран/ Не могу поверить… наша группа проигрывает! А я так хотела… /прослезилась/ Почему?
Наруто: Никогда не переставай верить в победу. Ты же веришь в чудеса? Что бы сказала твоя мама, увидев тебя в таком состоянии?
Хината: Что бы она сказала…
“Воспоминания.
Хината: Почему у меня никак не получается, я же все правильно делаю?
Мама: Этого еще не достаточно.
Хината: Все. Я сдаюсь.
Мама: Разве я этому тебя научила? Никогда не сдавайся…
Хината: Делай то, что велит сердце…
Мама: И всегда верь в чудеса и в свои силы. Попробуй петь еще раз.
Маленькая Хината начала петь несколько строк песни, а когда закончила, обняла свою маму.
Хината: Получилось! Ты была права.
Мама: Видишь. Всегда иди вперед и не сдавайся.
Хината: Да, мама. Я люблю тебя.
Мама: Я тоже люблю тебя /обняла ее/.”
Наруто: Ну?
Хината: Я не буду сдаваться. Сдаваться - это не для меня.
Наруто: Вот это другое дело. А теперь смотри /показывает экран/.
Хината: /смотрит/ Что? Мы ровны… даже немного больше…
Наруто: /улыбается/ Видишь.
***
На сцене.
Киллер Би: Скорее-скорее, дорогие зрители, голосование заканчивается… Десять, девять, восемь, семь, шесть, пять, четыре, три, два, один, мы выключаем экраны… и… еще несколько секунд… Все, голосование закончено! А сейчас реклама, после чего мы узнаем победителя конкурса “Рок звезды 2”! Не переключайтесь.
Ангелы рока. Глава 32

Ангелы рока. Глава 33

ПОБЕДА ИЛИ ПОРАЖЕНИЕ?
Киллер Би: И так, голосование закончено. Давайте поприветствуем финалистов первого эфира. Группа “Монстры”! И… победитель конкурса “Рок звезды 1” - группа “Расенган”!
На сцену вышли выше вычисленные. Би продолжил.
Киллер Би: А теперь поприветствуем финалистов конкурса “Рок звезды 2”. Группа “Ангелы рока” и “Ведьмы”! /девочки вышли на сцену/ Представляем их. Группа “Ангелы рока” - Хьюга Хината, Харуно Сакура, но Собаку Темари, Такахаши Тентен, Яманака Ино и Мацури. Группа “Ведьмы” - Карин, Дотана, Кин, Таюя, Токи, Аи и Юи. Ну вы молодцы, девочки, являетесь представительницами прекрасного рода, еще преодолели всех групп, состоящих из парней, и дошли до финального этапа. Но, к сожалению, только одна группа сможет победить. Что касается победителя… Победившая группа получает право остаться здесь и продолжать обучение, также получает этот приз /на сцену вышел какой-то человек, держащий на руках золотую статую в виде электронной гитары/ и диплом /на сцену вышел еще один человек, держащий на руках красную бумагу в рамке/. На этой бумаге будет написано имя победившей группы. Прошу солиста группы “Расенган” взять приз, потому что, как победитель конкурса “Рок звезды 1”, вы должны вручить приз победителю конкурса “Рок звезды 2”.
Наруто подошел к человеку, держащую приз, и взял статую, после чего стоял возле Би.
Киллер Би: Спасибо, Наруто. А теперь вопрос к финалистам. /подошел к Хинате/ Что вы чувствуете?
Хината: Мы очень нервничаем, так как это первый раз, когда в прямом эфире показывают нас и скоро объявят имя победившей группы.
Киллер Би: Как думаешь, Хината, кто победит?
Хината: Не знаю… Но пусть победит дружба.
Киллер Би: Полностью согласен. Но а ты, Карин, кто, по-твоему, победит?
Карин: Понятия не имею, но я буду рада каждому.
Киллер Би: Ясно… А ты что скажешь, Наруто?
Тот в ответ лишь пожал плечами, но мысленно говорил “Ангелы рока”.
Киллер Би: Чтож, итоги голосования уже готовы. Принесите, пожалуйста, конверт!
К нему подошел какой-то человек в костюме, держа на руках конверт.
Киллер Би: Спасибо /взял конверт/. Та-ак, я открываю конверт… /смотрит, что написано внутри, и закрывает конверт/ А я уже знаю имя победителя!
Мацури: /шепотом/ О, Боже…
Тентен: Кто? Кто победил?
Хината: /быстро дыша/ Успокойтесь, девочки, я тоже в взволнованном настроении…
Карин: “Чтож, Хината, приготовься к проигрышу, ха-ха-ха-ха”.
Киллер Би: И так, победителем конкурса “Рок звезды 2” является… какая-то группа… И… имя группы…
Зрители: Уууууу, скорее…
Киллер Би: Чтож… В конкурсе “Рок звезды 2” победила группа… “АНГЕЛЫ РОКА”!!!!! Поздравляю победителя!!!
Хината: /расширила глаза/ Что? Мы победили? /закрыла рот рукой/ О, Боже…
Сакура: Мы победили!
Мацури: /плачет/ Господи, как я рада!
Ино: Обнимемся /обняла подружек/. Мы победили, мы победили!
Тентен: Я так и знала!
Темари: У нас получилось, мы молодцы!
На девушек запустили хлопушки, разожгли огоньки. Несколько человек подошли и подарили девушкам цветы, после к Хинате подошел весь светящийся Наруто и отдал ее приз.
Наруто: Поздравляю, я знал, что обязательно победишь… Видишь, чудо существует! А теперь радуйся победой.
Хината: /обняла его/ Спасибо большое…
После этого Хината перевела взгляд на зрителей и увидела членов группы “Музыкальная пятерка”, ее поклонников - Мифуне, Торуне, Кицуне, Хаяте, Идате, которые счастливо аплодировали. Они с подругами поклонились, после чего Хината выше подняла приз, а Сакура подняла диплом, на котором уже написано имя победителя конкурса “Рок звезды 2” - “Ангелы рока”.
Хината: Спасибо большое! “Мама, я победила, у меня получилось… Спасибо тебе…”
***
В это время в доме Хьюг.
Хирузен: Молодец, девочка моя!
Хизаши: Поздравляю, Хиаши.
Хиаши: Спасибо… “Наша дочь победила…”
“Воспоминания.
Хиаши и Хината сидели на стульях. Они находились в больнице. Вдруг дверь операционной открылась, оттуда вышел врачь, который был весь бледный и взволнованный.
Врачь: Вы - Хиаши Хьюга?
Хиаши: Да, как моя жена и ребенок?
Врачь: Ну… Вы знали, что у вашей жены болезнь?
Хиаши: Что? Какая еще болезнь?
Врачь: Значит, она вам ничего не сказала… Чтож, из-за того, что она слишком много работала, у нее появилась болезнь… неизлечимая. Это передалось ребенку и…
Хиаши: Что?
Врачь: Ребенок родился мертвым…
Хината, которая слушала разговор, расширила глаза от последнего предложения.
Хината: Нет, это не правда… Скажите, что это не правда… /плачет/
Врачь: К сожалению, это правда…
Хиаши: А как жена?
Врачь: Она сейчас в критическом положении… Она может умереть… Все зависит от ее желания жить.
Хиаши: Могу я увидеть ее?
Врачь: Да, только ненадолго… Прошу, верните ее к жизни.
Хиаши: Я попробую…
Хиаши вошел в палату, где на больничной койке лежала его жена. Тишину нарушал только звук кардиографа. Его жена смотрела на потолок, но, почувствовав присутствие кого-то, перевела взгляд и, увидев мужа, прослезилась и начала плакать.
Хиаши: /подошел к ней/ Нет, не плачь… Тебе не нужно плакать.
Мама: Прости меня, Хиаши… Из-за меня наш ребенок…
Хиаши: Не волнуйся… У нас есть Хината и…
Мама: Я больше не могу иметь ребенка! Я не прощу себя… Никогда! Из-за меня умер невинный ребенок… Я лучше умру…
Хиаши: Не говори так!
Мама: Все равно я долго не продержусь в таком состоянии.
Хиаши: /плачет/ А Хината? Как она будет жить без тебя?
Мама: Береги мою Хинату. Если она будет нуждаться в чем-то, помоги ей. Она хочет стать певицей…
Хиаши: И ты думаешь, что после тебя я разрешу ее? Милая, очнись, ты сможешь выжить. Ты сильная, не сдавайся!
Мама: Уже поздно… Прошу тебя, не делай Хинате больно, это разрушит ее жизнь. Исполни мое последнее желание… /начала тяжело дышать/
Хиаши: /плачет/ Но я… не могу… Не покидай меня, прошу тебя… /кричит/ Помогите, она умирает!
Мама: Я… буду охранять вас… с небес… Я люблю тебя, Хиаши… Береги нашу дочь… /задыхается/ П-прощай…
Хиаши: Нет! Не умирай! /плачет/ Я тоже люблю тебя… /кричит/ Нет!!!
Врачи сделали все, что могли, но вдруг послышался звук остановление сердцебиения. Пульса не почувствовалось. На больничной койке лежало уже бездыханное, мертвое тело. Врачи закрыли лицо мертвого.
Хиаши: /кричит/ Нет!!!
Вдруг захлопнулась дверь, и в палату вошла Хината. Та сразу подбежала к Хиаши, но потом перевела взгляд на койку, где лежала ее мама. Она потеряла ее. Все было потеряно. Она пошатнулась и почти упала, но ее поймал отец.
Хината: /кричит/ Мама! Мама! Нет! Верните ее! /плачет/ Мама!
Хиаши: /плачет/ Все будет хорошо, родная моя. Я буду беречь тебя…
Это было последнее, что услышала Хината перед тем, как потерять сознания.”
Хиаши: “Жаль, что ты этого не видишь… или видишь с небес… Спасибо, что охраняешь ее. Теперь я все понял… Я исполню твое последнее желание. Пусть Хината станет певицей, это ее путь жизни, и с ней ничего не случиться. Я горжусь ею…”.
***
За кулисами.
Все члены группы “Расенган” и “Ангелы рока” все еще стояли за кулисами. К ним присоединились члены группы “Музыкальная пятерка”.
Аика: Я так рада, что вы победили… /обняла Хинату/
Хината: /краснеет/ С-спасибо.
Мира: Кстати, мы уже подписались для конкурса “Рок звезды 3”.
Темари: Уже? Молодцы!
Аика: Киба помог убедить организаторам, чтобы мы остались здесь два дня, после чего будет прослушивание.
Тентен: Вот и хорошо! Вы обязательно пройдете, я уверена.
Сидзуко: Спасибо… /увидела “Ведьм” и “Монстров”, которые подошли к ним/ А они что здесь делают?
Сакура: Что вам нужно? Вы проиграли.
Карин: Звучит странно, но… Мы пришли просить прощение.
Саске: Это ваша очередная трогательная сцена?
Аи: Нет, это не так.
Токи: Мы слишком жестоко обращались с вами… Мы хотели быть всеми любимыми, лучшими, но этими поступками только понизили нашу репутацию.
Карин: Простите нас, пожалуйста.
Суйгетсу: Прости нас, Хината, мы поступили с тобой несправедливо. Мы играли с твоими чувствами и сделали тебе больно.
Наши герои слушали все это с расширенными глазами, а челюсти лежали на полу.
Хината: Чтож, думаю, мы со временем простим вас.
Сакура: Звучит странно, но, благодаря вам, мы нашли свое счастье и преодолели страх, так что… Мы сможем простить вас.
Карин: Ах, спасибо… /обняла Сакуру/ Большое спасибо.
Девочки начали обниматься, немного прослезились, а парни лишь пожали руками и улыбнулись друг другу.
Карин: Мы сегодня же покинем это здание.
Токи: Кстати, мы узнали, что вы должны участвовать в “Рок звезды 3”, Аика. Чтож… Будем болеть за вас!
Аика: Спасибо.
Кидомару: Идемте, девочки /ушли, попрощавшись/.
Мацури: Я так рада, что все хорошо кончилось /обняла Гаару/!
Ангелы рока. Глава 33

Ангелы рока. Глава 34

СПАСИБО ТЕБЕ ЗА ВСЕ.
Следующее утро.
Хината смогла уснуть только под утро. Всю ночь она подумала над словами Наруто. Он любит ее… Ее чувства взаимны. Она победила в конкурсе. Когда она была еще так счастлива? Они перемерились с “Ведьмами” и “Монстрами”, “ Музыкальная пятерка” будет с ними… Столько хороших новостей. Но Наруто… Что же будет с ним? Она должна признаться в любви, но это так сложно. Она все еще чувствует вкус губ парня.
Хината: /приложила руку на губы/ “Наруто… Ты украл мой первый поцелуй. Но я… рада этому. Боже, о чем я думаю? Но я должна сказать ему о своих чувствах, пока еще не поздно. Господи, все так запутано… Мама, что же мне делать? Дай мне совет. Я знаю, что многое прошу от тебя, но… После твоей смерти я впервые за много лет чувствую себя по-настоящему счастливой.
В один миг она закрыла глаза и почувствовала чье-то присутствие. Как будто кто-то звал ее.
*****: Хината
Хината открыла глаза, но не увидела никого в комнате. Она снова закрыла глаза. И снова этот голос.
*****: Я всегда буду охранять тебя. Люби и будь счастливой… Я горжусь тобой, дочка моя…
Хината открыла глаза и улыбнулась.
Хината: Мама…
В дверь стучали, и в комнату вошли остальные девушки из “Ангелы рока” и “Музыкальная пятерка”.
Аика: Доброе утро.
Хината: Доброе утро. Как вам новое место?
Хана: Прекрасно, лучше не бывает!
Хината: Я рада за вас.
Сакура: Хината, с тобой все в порядке? Ты выглядишь усталой…
Хината: Все хорошо, только всю ночь не спала.
Ино: Кстати, парни ждут нас в столовой.
Сасаме: Ах, да, насчет парней. Ну вы даете, девочки, как вам удалось завоевать их сердца?
Мира: Да, особенно Саске, я еще помню, как за ним бегала толпа поклонниц.
Сакура: /краснеет/ Ну… Это было сложно, но все-таки удалось.
Аика: Остались только Наруто и Хината.
Хината: /краснеет/ А п-причем т-тут он?
Ино: Прости, Хината, но я случайно рассказала им о твоих чувствах.
Тентен: Кстати, забыла спросить. Хината, почему перед последним выступлением ты была… мм… как-то… не в себе.
Хината: /краснеет/ Э-эм-м… к-как сказать… вообщем… Н-Наруто… признался мне в любви и… п-поцеловал…
Все: Что?
Темари: Ух-ты!
Сакура: А ты что сделала?
Хината: /опустила голову/ Ничего…
Все: О-о-о…
Сидзуко: А когда собираешься?
Хината: Не знаю.
Аика: Знаешь что, жизнь Наруто не была из лучших, и твоя жизнь тоже, так что… сделайте друг другу счастливыми.
Хината: Ладно… Я сделаю это.
Аика: Вот и хорошо.
Ино: Идем, скорее, парни ждут нас.
***
Все время парни и девушки шутили, смеялись, рассказали разные истории. Только Наруто и Хината сидели спокойно и грустно, не проронив ни слова. Иногда они взглянули друг на друга, долго смотрели, пытались объяснить что-то. Но потом перевели взгляд. Вдруг Наруто поднялся.
Наруто: Простите, ребята, я пойду /ушел/.
Мира: Куда он?
Хината: На крышу.
Аика: И что он там делает? Разве не опасно?
Хината: Нет… Он там думает, играя на гитаре. /поднялась/ Чтож, пойду, присоединюсь /ушла/.
Неджи: Удачи, сестренка.
Тентен: /обняла его/ Не волнуйся, она сможет.
Неджи: Я знаю…
***
На крыше.
Наруто сыграл на гитаре какие-то аккорды, а потом начал петь песню группы “The click five” - “The reason why”.
Наруто:
Yesterday
I waited for your friends to walk away
So I could say just what I mean.
I know we”re moving fast
We”re running from the past
I”m holding on before it fades away.
Припев.
Наруто:
Could it be that maybe it”s our first mistake
And Baby that”s alright
It”s crazy how we lost ourselves tonight
There”s a reason why they say that
We should give it time
But time is not enough
And that”s the reason why
When you”re young you fall in love.
Наруто продолжал играть и как только хотел петь, песню продолжала Хината, которая незаметно подошла к нему.
Хината:
Standing still
I”m waiting round to see if this is real…
Наруто повернулся, но не прерывал ее, а просто улыбнулся и продолжал играть.
Хината:
Cause I feel like I”m asleep
I”ll open up my eyes
Cause you might be the type
Of girl that makes me dream when I”m awake.
Припев.
Хината:
Could it be that maybe it”s our first mistake
And baby that”s alright
It”s crazy how we lost ourselves tonight
There”s a reason why they say that
We should give it time
But time is not enough
And that”s the reason why
When you”re young you fall in love.
Наруто:
So tell me can this really work
Or will we end up getting hurt
Is this love or myth
So tell me are you in for this
There”s so much than we can see
More than you
More than me
It takes two to believe.
Хината:
Maybe it”s our first mistake
And baby that”s alright
It”s crazy how we lost ourselves tonight.
Припев.
Наруто и Хината:
Maybe it”s our first mistake
And baby that”s alright
It”s crazy how we lost ourselves tonight
There”s a reason why they say that
We should give it time
But time is not enough
And that”s the reason why
When you”re young you fall in love.
That”s the reason why when you”re young you fall in love
That”s the reason why when you”re young you fall in love.
Они закончили петь, и Наруто поставил гитару.
Наруто: Почему пришла?
Хината: Я хотела сказать, что…
Наруто: Я знаю, что ты не любишь меня, не нужно объяснять, я все пойму. И прости, что поцеловал вчера. Я не должен был украсть твой первый поцелуй.
Хината: Но я хотела…
Наруто: /перевел взгляд в другое место/ Оставь меня…
Хината: /кричит/ Да послушай же! /она остановилась на несколько секунд, а потом продолжила/ А что если… /краснеет/ мне понравился поцелуй, и… все, что ты только что сказал, не правда…
Наруто: Что /перевел взгляд на Хинату, расширив глаза/?
Хината: После смерти матери я думала, что моя жизнь потеряна навсегда, особенно тогда, когда отец запретил меня петь, но… у меня получилось убедить его, и я пришла сюда… и встретила тебя. Мне сразу понравился твоя упрямость, уверенность… ты не любишь сдаваться, как я, но… в тот день, когда мы были здесь… я полюбила тебя. Я ничего не смогла с собой поделать, я думала, что из-за этой любви “Ведьмы” смогут победить меня и моих подружек, но… твои друзья спасли их. Я была рада за них и в тоже время боялась за себя… Кто же поможет мне? Я не хотела втянуть тебя в эту игру, потому что не хотела разрушить твою жизнь, но… Ты пришел на помощь сам и спас меня. Я не хотела верить, что ты спас меня из-за любви ко мне. Вчера… я хотела сдаваться снова, но опять появился ты… и снова спас меня. Теперь… я более чем уверена в своих чувствах к тебе…
Наруто, который в это время медленными шагами подошел к ней, обнял ее.
Наруто: Спасибо тебе… Можно сказать, что и ты спасла меня, ведь у меня есть много друзей, но чего-то не хватало. И это любовь, и… появилась ты. Я люблю тебя, Хината.
Хината: И тебе спасибо… Спасибо тебе за все… Спасибо, что спас меня… Твои голубые глаза, которые полны верой, всеми хорошими чертами, смотришь в них и тонишь… Твои волосы /гладит рукой его волосы/, как лучи солнца. Они прям светятся при свете… /держит его руки/ Твои сильные руки, которые везли меня, когда я была ранена… Мне нравится все в тебе. И я влюбилась в тебя… Наруто… я люблю тебя, всем сердцем люблю… Я…
Наруто: Хватит!
Наруто положил руку на рот Хинаты, потом наклонился и поцеловал ее. В этот раз поцелуй был более страстным и долгим. Теперь они вместе, и ничто или никто не сможет разрушить их любовь. Они выбрали свой путь, они стали музыкантами. Они стояли перед множественными трудностями, но преодолели все на своем пути. И теперь они нашли друг друга, полюбили и будут любить вечно. Любовь соединила их сердца, одинокие сердца. Солнце нуждалось в любви, но теперь нашло свою любовь и теперь будет сиять еще светлее. Наконец, все девушки из “Ангелы рока” будут счастливы, а наша история подойдет к концу.
Ангелы рока. Глава 34

Ангелы рока. Глава 35

ЭПИЛОГ. ТЯЖЕЛОЕ ПРОШЛОЕ, НОВОЕ НАСТОЯЩЕЕ, И СЧАСТЛИВОЕ БУДУЩЕЕ.
Несколько месяцев спустя.
На сцену вышли девушки из группы “Музыкальная пятерка”. Музыка начинается, Аика начинает петь, также играет на гитаре, остальные играют на своих инструментах /Avril Lavigne - “Here”s to never growing up”/.
Аика:
Singing Radiohead at the top of our lungs
With the boom box blaring as we’re falling in love
I got a bottle of whatever, but it”s getting us drunk
Singing, /с Ханой/ here’s to never growing up.
Аика:
Call up all of our friends
Go hard this weekend
For no d**n reason
I don’t think we’ll ever change
Meet you at the spot
Half past ten o’clock
We don’t ever stop
And we’re never gonna change.
Say, won’t you say forever
Stay, if you stay forever
Hey, we can stay forever young.
Припев.
Аика и Хана:
Singing Radiohead at the top of our lungs
With the boom box blaring as we’re falling in love
I got a bottle of whatever, but it”s getting us drunk
Singing, here’s to never growing up.
We’ll be running down the street yelling “Kiss my ass”
I’m like “Yeah whatever”, we’re still living like that
When the sun’s going down we’ll be raising our cups
Singing, here’s to never growing up.
Аика: Oh whoa, oh whoa…
Хана: Here’s to never growing up.
Аика: Oh whoa, oh whoa…
Хана: Here’s to never growing up.
Аика:
We live like rockstars
Dance on every bar
This is who we are
I don’t think we’ll ever change /Хана: Hell no./.
Аика и Хана:
They say “Just grow up”
But they don’t know us
We don’t give a f***
And we’re never gonna change.
Аика:
Say, won’t you say forever
Stay, if you stay forever
Hey, we can stay forever young.
Припев.
Аика и Хана:
Singing Radiohead at the top of our lungs
With the boom box blaring as we’re falling in love
I got a bottle of whatever, but it”s getting us drunk
Singing, here’s to never growing up.
We’ll be running down the street yelling “Kiss my ass”
I’m like “Yeah whatever”, we’re still living like that
When the sun’s going down we’ll be raising our cups
Singing, here’s to never growing up.
Аика: Oh whoa, oh whoa…
Хана: Here’s to never growing up.
Аика: Oh whoa, oh whoa…
Хана: Here’s to never growing up.
Аика:
Say, won’t you say forever
Stay, if you stay forever
Hey, we can stay forever young.
Припев.
Аика и Хана:
Singing Radiohead at the top of our lungs /Хана: Ооооh…/
With the boom box blaring as we’re falling in love
I got a bottle of whatever, but it”s getting us drunk /Хана: Wow…/
Singing, here’s to never growing up /Хана: Here’s to never growing up./
We’ll be running down the street yelling “Kiss my ass” /Хана: “Kiss my ass”/
I’m like “Yeah whatever”, we’re still living like that /Хана: Just like that/
When the suns going down we’ll be raising our cups
Singing, here’s to never growing up.
Аика: Oh whoa, oh whoa…
Хана: Here’s to never growing up /Аика: Oh, raise your glass and say/.
Аика: Oh whoa, oh whoa…
Хана: Here’s to never growing up /Аика: Ladidadida…/.
Аика: Oh whoa, oh whoa…
Хана: Here’s to never growing up /Аика: And no, we’re never growing up/.
Аика и Хана: Oh whoa, oh whoa, here’s to never growing up.
***
На сцену вышли девушки из группы “Ангелы рока” и “Музыкальная пятерка”. Музыка началась, первыми начали “Ангелы рока”, потом продолжали девушки “Музыкальной пятерки”, а в конце они присоединились /Avril Lavigne - “Wish you were here”/.
Хината:
I can be tough, I can be strong
But with you, it”s not like that at all
There”s a girl that gives a shit
Behind this wall you just walk through it.
And I remember
All those crazy things you said
You left them running through my head
You”re always there, you”re everywhere
Right now I wish you were here.
All those crazy things we did
Didn”t think about it, just went with it
You”re always there, you”re everywhere
But right now I wish you were here.
Припев.
Хината и Сакура:
Damn! Damn! Damn!
What I”d do to have you here, here, here
I wish you were here.
Damn! Damn! Damn!
What I”d do to have you near, near, near
I wish you were here.
Аика:
I love, the way you are
/с Ханой/ It”s who I am, don”t have to try hard
We always say, say it like it is
And the truth, is that I really miss.
All those crazy things you said /Хана: Тhings you said/
You left them running through my head /Хана: Тhrough my head/
You”re always there, you”re everywhere
Right now I wish you were here.
All those crazy things we did /Хана: Тhings we did/
Didn”t think about it, just went with it /Хана: Went with it/
You”re always there, you”re everywhere
But right now I wish you were here.
Припев.
Аика и Хана:
Damn! Damn! Damn!
What I”d do to have you here, here, here
I wish you were here.
Damn! Damn! Damn!
What I”d do to have you near, near, near
I wish you were here.
Хината:
No, I don”t wanna let go
I just wanna let you know
That I, never wanna let go
Let go, oh oh…
Аика:
No, I don”t wanna let go
I just wanna let you know
That I, never wanna let go
Let go, let go, let go…
Припев.
Хината и Аика /Сакура и Хана/:
Damn! Damn! Damn!
What I”d do to have you here, here, here
I wish you were here.
Damn! Damn! Damn!
What I”d do to have you near, near, near
I wish you were here.
Damn! Damn! Damn!
What I”d do to have you here, here, here
I wish you were here.
Damn! Damn! Damn!
What I”d do to have you near, near, near
I wish you were here.
***
На сцену вышли девушки из “Музыкальной пятерки” и парни из группы “Расенган”. Только в этот раз члены группы “Расенган” сделали некоторые изменения в своих ролях. Роль солиста исполнял Киба, вокалистом был Шино, Чоуджи - ударник, Канкуро - клавишник, Шикамару играл на виолончеле, Неджи на скрипке, Аика исполняла роль солистки, Хана - вокалистка, и Наруто, Саске, Гаара, Лии, Сай, Сидзуко, Сасаме и Мира играли на гитарах /”Three days grace” - “I don’t care”/.
Киба:
I try to make it through my life, in my way, there”s you
I try to make it through these lies, that”s all I do.
Киба и Шино:
Just don”t deny it
Just don”t deny it and deal with it, yeah.
Deal with it
You try to break me,
You wanna break mе bit by bit,
That”s just part of it.
Припев.
Киба и Шино:
If you were dead or still alive
I don”t care, I don”t care
And all the things you left behind
I don”t care, I don”t care.
Аика и Хана:
You try to make me see my side
Always trying to stay in line
But your eyes see right through
That”s all they do
I”m getting tired of this shit
I”ve got no room when it”s like this
What you want of me just deal with it.
So!
Припев.
Аика и Хана:
If you were dead or still alive
I don”t care, I don”t care
And all the things you left behind
I don”t care, I don”t care.
Наруто:
Nothing can care about,
Nothing can care about.
You won”t be there for me,
You won”t be there for me.
Припев.
Киба и Аика /Шино и Хана/:
If you were dead or still alive
I don”t care, I don”t care
And all the things you left behind
I don”t care, I don”t care.
If you were dead or still alive
I don”t care, I don”t care
/Наруто:
Nothing can care about,
Nothing can care about./
And all the things you left behind
I don”t care, I don”t care
/Наруто:
You won”t be there for me,
You won”t be there for me./
At all…
***
Киллер Би: И так, наша Хината отдает приз победителю конкурса “Рок звезды 3”. И победителем является… группа… “МУЗЫКАЛЬНАЯ ПЯТЕРКА”!!! Поздравляю!
Хината: /подошла и обняла Аику, отдав приз/ Поздравляю, я знала, что вы победите.
Аика: Спасибо!
***
Несколько лет спустя.
Телеведущий: А теперь новости шоу-бизнеса. Вчера все поклонники и поклонницы группы “Ниндзя Конохи” были поражены. Как вы знали, вчера состоялся концерт этой группы. В конце случилось поразительное объявление. Посмотрим видеоролик.
Наруто: Waking up, waking up…
Песня закончилась, зрители аплодировали.
Хината: Спасибо! Так, наш концерт закончился…
Наруто: Нет-нет, еще нет, у парней кое-что осталось…
Девочки переглянулись и вопросительно посмотрели на парней. Те ушли со сцены.
Аика: Э-э…
Через несколько секунд по всей сцене услышался “Свадебный марш” Мендельсона, и на сцену вышли парни, переодетые в костюмы. Каждый из них подошел к своей девушке.
Темари: /шепотом/ Что все это значит?
Шикамару: Сюрприз, моя дорогая.
Девушки вопросительно смотрели на происходящего, а зрители смотрели на сцену, расширив глаза, а после того, как парни сели на колени, их челюсти оказались на полу.
Хината: /краснеет/ Наруто, встань, что ты делаешь?
Каждый из них сказал свою речь своей девушке, ну а я опишу, что происходит с Наруто и Хинатой.
Наруто: Послушай. Тебе уже 24, ты не думаешь, что пора выйти замуж и родить детишек?
Хината: /покраснела еще гуще/ Ч-ч-что?
Наруто: Милая моя, ты мой подарок судьбы, который перевернул мою жизнь в лучшую сторону. Ты мой луч света, моя жизнь, моя любовь… Я не могу жить без тебя. Пожалуйста… /снял из кармана маленькую коробку, открыл ее и показал Хинате/ Прими это свадебное кольцо и выходи за меня…
Хината с расширенными глазами и краснея смотрела то на Наруто, то на кольцо. Остальные парни тоже закончили свою речь и ждали ответа девушек. Первой от шока отошла Сакура, которая обняла Саске и сказала “Да!”, затем последовали голоса остальных, которые, конечно же, дали свои согласия. Осталась Хината.
Наруто: Ну, я долго буду ждать, принцесса?
Хината: Э-это… так… неожиданно…
Аика: /шепотом/ Чего медлишь, согласись скорее!
Хината: Наруто, после всего того, что ты сделал… я… не могу не согласиться. /улыбается/ Я согласна, я выйду за тебя!
Наруто: /поставил кольцо на палец Хинаты/ Я люблю тебя, дорогая /обнял ее/.”
Телеведущий: Вот так и случилось. Чтож, от всего сердца я поздравляю их, желаю много любви, счастья и, конечно же, много детей. Кстати, свадьба состоится через двух недель.
***
Несколько лет спустя.
За все это время члены группы “Ниндзя Конохи” достигли много вершин. Как вы уже знаете, после учебы они поженились, также участвовали во многих конкурсах, откуда возвращались с победами. А что касается “Ведьм” и “Монстров”, они построили свой бар, где и выступали, также иногда туда приглашали своих друзей из “Ниндзя Конохи” и вместе проводили хорошее время.
Вскоре наши герои построили огромный особняк, где вместе жили в рабочие дни, а остальное время проводили у своих родителей. Также с ними жили Итачи и Шизуне со своими двумя детьми. Хиаши продолжал руководить свой бизнес и свободное время проводил с Хирузеном и со своими внуками. Тоже касается Минато и Кушину, которые делали все ради своих внуков. А что касается внуков… Все наши пары родили по одному ребенку, только у Наруто и Хинаты родились близнецы - мальчик и девочка, Хикари и Ханаби. Сейчас им 4 года. Хикари с виду очень похож на свою маму, но по характеру он -копия отца. Ханаби, наоборот, у нее блондинистые волосы и голубые глаза, но по характеру она очень милая, вечно краснеющая девочка. Кстати говоря, некоторые девушки, в том числе и Хината, ждут нового ребенка. Сейчас Наруто и Хината сидят перед пианино и поют для своих детей, играя на инструменте.
Ханаби: /хлопает в ладоши/ Очень красиво!
Хикари: Мама и папа очень талантливые! Мы тоже будем такими, как вы.
Хината: Я уверена, что у вас все получиться.
Ханаби: Папа, а как ты с мамой познакомился?
Хикари: Вы так и не рассказали эту историю.
Наруто: А вас это так интересует?
Хикари: Конечно!
Хината: Когда все будут дома, мы расскажем.
Хикари: Ура!
Дверь комнаты открылась, и в комнату вошли Неджи, Тентен и их мальчик - Мика, который очень похож на свою маму.
Ханаби: Дядя Неджи /подбежала и обняла его/!
Неджи: Привет, моя принцесса.
Хината: Ну, Тентен, какие новости?
Тентен: Эх… Я беременна.
Мика: Тетя Хината, у меня будет братик!
Хината: /обняла его/ Да, мой хороший, поздравляю тебя.
Наруто: Дети требуют рассказать историю.
Неджи: Какую?
Наруто: Нашу.
Тентен: Хорошо.
Неджи: Я сейчас попрошу Шикамару, чтобы он принес диски конкурса.
Дети: Ура!
Скоро все наши герои со своими детьми собрались в зале.
Наруто: Можно я начну? /в ответ все кивнули/ Так, наша история началась с того, что…
Наруто начал свой рассказ, а ребята внимательно слушали. Хината, с улыбкой на лице, слушала и перевела взгляд на окно.
Хината: “Мама… Я счастлива как никогда. Наруто изменил мою жизнь. Сначала тяжелое прошлое, потом создала со своими подругами “Ангелы рока”, смогла убедить отца, пришла на конкурс. Началось новое настоящее. Потом встретила “Монстров” и “Ведьм”. Наруто пришел и помог мне одолеть их. Я влюбилась, а позже стала его девушкой, победила конкурс. Меня ждало счастливое будущее. Закончила учебу, и мы создали “Ниндзя Конохи”, вышла замуж, и скоро родиться третий ребенок /поглаживая довольно большой живот/. Я счастлива, благодаря Наруто и тебе, мама. Спасибо вам, большое спасибо…”.
***
И с этим заканчивается история девушек, чьи слабые места, тяжелые жизни изменила любовь, и теперь, как говорится, они будут жить долго и счастливо.
КОНЕЦ!!!
Ангелы рока. Глава 35

НаруХина.ру - 2017г.

ПОЛНАЯ ВЕРСИЯ