Посреди комнаты неожиданно зажглось яркое пламя, из которого вслед за голосом показалась Цунаде. Она сурово смотрела на нас, хоть в глазах её была некая нежность. Наруто стоял в ступоре. На его лице отпечаталось удивление то ли он слов ведьмы, то ли от её неожиданного появления. Вот так в тишине мы простояли несколько минут, пока Наруто наконец-то не нарушил её. - Цунаде, что ты имела ввиду, говоря, что мне не стоит спешить с выводами? Так его всё-таки её слова удивили. Я почувствовала укол ревности. Хотя на его лице и в голосе не было особой заинтересованности в самой девушке. - То и значит. Сакура жива, и сейчас она в Трансильвании. - Но как?! - он повысил голос. - Вот уж не ко мне вопрос. Однако твой отец наверняка знает. Наруто открыл рот, чтобы сказать что-то ещё, но Цунаде перебила его. - Я пришла сюда не за этим. Я хотела предупредить вас. Теперь ты знаешь, что Хината — роза. И хоть ты не можешь совершить ритуал обращения, ты должен знать, что она в большой опасности. Они придут за ней, чтобы убить. - Кто они? - слова сами вырвались из моего рта. - Ликаны. Один древний клан поколениями следит за популяцией вампиров. Как думаешь, кто убивал Роз? - Они? - Да. Однако Сакуру спрятали раньше, чем они до неё добрались. Теперь появилась Хината, и они приложат все силы, чтобы убить её. От мысли, что за мной будет охотится стая оборотней, по спине побежали мурашки. Страх сковал тело, и меня начала бить дрожь. В какой-то момент колени стали подгибаться. Но на полпути к земле меня подхватили сильные руки, прижавшие меня к широкой груди. Наруто прижал меня к себе, но не прикладывал силы. Сильные руки прижимали меня так нежно, будто он боялся, что я могу сломаться. - Я никому не позволю и пальцем тронуть тебя. Его горячее дыхание обожгло моё ухо. В чуть хрипловатом голосе было столько страсти, нежности и уверенности, что я мгновенно расслабилась. Дрожь прошла, и меня захватило новое чувство. Это было чувство защищённости. Стоило ему так страстно прошептать, что он защитит меня, — и я мгновенно поверила. Я обняла его в ответ и уткнула носом в сильную широкую грудь. - Я заберу её в Трансильванию, - обратился он к Цунаде. - Там у меня больше шансов защитить её. - Хорошая мысль. - Но как же быть с ритуалом? Пока на Хинате проклятье, я не смогу обратить её. Самое страшное, что я не знаю, как долго я ещё смогу себя контролировать, -Наруто сжал меня сильнее. - Я могу снять проклятье. Цунаде сказала это естественно и просто, будто это было её будничной рутиной. Однако её слова заставили Наруто немного расслабиться. Ко мне же облегчение не пришло. Несмотря на то, что я уже давно приняла то, что Наруто — вампир, а я его Роза, меня ни разу не посещала мысль о том, что мне тоже предстоит стать вампиром в будущем. Неизвестность, лежащая за обращением, пугала меня до чёртиков. Как это — быть мёртвой и продолжать жить? Буду ли я такой же, как сейчас, или в корень изменюсь? Буду ли я так же сильно любить Наруто, как сейчас? Будет ли мне хотеться убивать?.. Все эти вопросы сводили меня с ума и заставляли дрожать в ожидании. Пока я предавалась страхам, Наруто и Цунаде обсуждали угрожающую мне опасность. - Сейчас в стае настоящий хаос. Молодые оборотни подняли бунт и убили старейшин. Сейчас, когда не осталось никого, кто бы помнил историю и традиции стаи, они просто хотят убить всех вампиров. Твой друг, который был с тобой в больнице, знает это. Но я не знаю, на чьей он стороне. Кулаки Наруто жались так, что косточки побелели. Похоже Киба-сан — его близкий друг. Не могу даже представить, как он сейчас себя чувствует. - Возможно, если он остался предан тебе, то он сможет нам помочь в войне. При слове «война» я содрогнулась всем телом. - Я верю в него, - неожиданно сказал Наруто. Он… верит в него?.. На лице блондина не было ни следа страха или сомнений, лишь решительность. Верно, я тоже должна перестать бояться и просто поверить в Наруто. Не могу же я всё время дрожать от страха и убегать! Я собрала всю свою волю в кулак и подняла глаза на парня. -Наруто, я верю в тебя! Он был удивлён моими словами, но затем нежно улыбнулся, и нежный поцелуй приземлился мне на макушку.
В Трансильванию мы добрались быстро, в мгновение ока. Всё благодаря телепортационным чарам Цунаде. Нас охватило яркое пламя, в следующий момент оно уже рассеивалось, а вокруг была не знакомая квартира Наруто, а старинный замок. Наше эффектное появление напугало проходящего мимо слугу, который от неожиданности упал назад и вжался в пол. -Хорошо быть дома! - протянул Наруто. -Не теряй зря времени, давай сразу к Минато, - перебила его Цунаде. Парень кивнул и, взяв меня за руку, повёл куда-то по бесчисленному количеству лестниц и коридоров. В момент, когда я уже полностью потеряла чувство направления, мы остановились у большой дубовой двери. Наруто постучал и вошёл, не дожидаясь ответа. В кабинете за столом сидел мужчина как две капли воды похож на Наруто. Это сходство на мгновение выбило меня из колеи, но я быстро взяла себя в руки. - Отец, я нашёл её! Наруто слегка подтолкнул меня вперёд. - Рада знакомству. - мой голос ни разу не дрогнул, и я была чрезмерно счастлива. - А я как раз читал твоё письмо. - Я уже развеял все сомнения. Предмет их разговора ускользнул от меня, я почему-то чувствовала, что я тут как-то замешана. - Я — Минато Намикадзе, - он встал из-за стола и слегка поклонился элегантным поклоном. Только когда он наконец-то встал, я заметила, что он был одет в старинные одежды, которые можно увидеть в западных исторических фильмах. -Хината Хьюга, - представилась я и было подумала присесть в реверансе, но побоялась, что он будет выглядеть слишком неуклюже, потому тоже склонила голову. - Минато, мне нужно обсудить с тобой несколько важных вопросов, касающихся Хинаты, - вмешалась ведьма. -Наруто, вы можете идти, я позже поговорю с тобой. - Простите, - мой голос вырвался против моего желания, но я уже не смогла его заткнуть, - если эти вопросы касаются меня, то мне кажется, что я могу остаться и послушать. Отец Наруто выглядел поражённым. Однако в следующий момент он улыбнулся. - Если хочешь, оставайся. Я присела в одно из кресел и сложила руки на коленях. Улыбающийся до ушей Наруто присел на быльце моего кресла. Когда все уселись, Цунаде начала: - Я полагаю, ты уже слышал о том, что сейчас происходит в стае? - тот кивнул. - Это упрощает дело. У меня был уговор с одним из старейшин, но сейчас он мёртв, и клятва меня больше не связывает, поэтому я хочу рассказать правду. Роз убивали те же оборотни, что похитили Менму. Глаза вампира заметно округлились. - Он жив? У Минато-сана было такое лицо, будто этот человек, Менма, является кем-то чрезвычайно важным для него. - Жив-здоров и учиняет беспорядки. Моя помощница провела расследование. Твой сын ищет прежнюю Розу. Её слова прогремели на весь кабинет как пушечный выстрел. Минато был удивлён, но то, что было с Наруто, нельзя назвать просто удивлением. Казалось, он полностью лишился речи. Неужели он не знал, что у него есть брат? - Зачем ему Роза? - спросил Минато, на лице которого ещё было потрясение. - Этого я не знаю. Но моё шестое чувство подсказывает, что если он доберётся до одной из них, то случится нечто плохое. - Отец, -Наруто слабо подал голос. - Как это понимать? У меня есть брат? - Да, - ответил отец, немного подумав. - Его украли сразу после рождения, и я считал его погибшим. Но я ошибался. Спустя месяц, после того как ты привёл Сакуру, я узнал правду. Оборотни воспитали его, и он встал на их сторону. Сакура была его Розой, не твоей. С таким мы ещё не сталкивались, и я решил, что будет лучше, если она исчезнет. Я надеялся, что со временем появиться твоя Роза, тогда всё наладится. Но сработало проклятие Цунаде, и у новой Розы малокровие. Мы с Наруто оба были ошарашены таким известием. - Где Сакура сейчас? - Она у Саске. Я посвятил его в курс дела по одной причине. Наруто снова лишился речи. Он выглядел почти так же, как когда Цунаде сказала о Кибе. Похоже, что Саске также является его близким другом. - Что за причина? - Он влюблён в Сакуру. Когда я решил действовать, он помог мне привести план в действие. Мы временно умертвили её и перевезли в поместье Учих. Тебе я сказал искать новую Розу, и вот наконец-то ты её нашёл. Я ждала, что Наруто разозлится и начнёт кричать. Поступи он так — и моё сердце было бы разбито. Однако он воспринял всё вполне спокойно, он явно был шокирован, а на его лице отражалось замешательство. Тем не менее он не был расстроен или зол. - Сейчас я вспоминаю те истории о первом Намикадзе, которые ты мне рассказывал в детстве, - он сказал это после длительной паузы. Его слова были неожиданностью для всех нас. - Ты говорил, что он настолько полюбил девушку, что, невзирая на ужасную жажду, больше не мог пить кровь. Несколько дней назад я чувствовал себя похожим образом, - он обнял меня. - Я всё никак не мог выкинуть тебя из головы, а в горло не лезла и капля крови. Я даже начал терять свои силы. - Насчёт сил, - подала голос Цунаде, - я немножко поколдовала над твоими чувствами, чтобы ты не причинил вреда Хинате. Однако я удивилась, когда ты сломал моё проклятье. После её слов я почувствовала чувство вины, а мой возлюбленный выглядел удивлённым. Дальше разговор шёл о вещах, которые я не в силах понять. Они говорили о каких-то проклятьях, ритуалах, истории вампиров и тому подобное. Мои скромные познания ограничивались знанием того, что моя кровь особенная и проклятая. Через полчаса этих бессмысленных дискуссий я почувствовала головную боль и, извинившись, покинула кабинет. Наруто хотел пойти со мной, но я убедила его, что от него будет больше пользы здесь. Я вышла из кабинета и кое-как вышла в холл. Это показалось мне почти волшебством, после того как я напрочь забыла, как мы шли до кабинета. Я вышла из замка и оказалась перед огромным парком, разделяемым широкой дорогой, мощёной красным кирпичом. Я вошла в парк и стала бесцельно бродить по дорожкам, пока не заблудилась. Неожиданно я заметила на траве лепесток розы. Я подняла его. Посмотрев вокруг, я поняла, что он лишь один из множества лепестков, лежащих на земле. Однако было необычно то, что они напоминали дорожку, ведущую куда-то. Немного поколебавшись, я решилась пойти вперёд по следу из лепестков. Шла я несколько минут, пока не наткнулась на невысокое мраморное ограждение. Оно было матово-белым, и у меня невольно появилось чувство, что я попала в один из старинных европейских замков. Пройдясь вдоль ограждения и найдя столь же элегантно вылепленную калитку, которая была не заперта, я сделала шаг вперёд. Стоило мне сделать шаг вовнутрь, как я будто попала в другой мир. Вокруг росло множество розовых кустов самых разных цветов и сортов. В сердце розария росли белые розы. Вокруг них даже воздух казался другим. Несмотря на то, что всё вокруг было наполнено пьянящим цветочным ароматом, эти кусты имели металлический запах крови. Я попыталась сорвать одну розу, но уколола палец о шип. Мгновенно отдёрнув руку, я посмотрела на ранку. Она была совсем небольшой, но оттуда выступила капля крови. В следующий момент всё происходило так, будто я была во сне. Капля медленно соскользнула с пальца и приземлилась прямо на белоснежный бутон. Тот мгновенно впитал кровь и стал кроваво-красным. Подул ветер, вокруг меня закружилось множество алых лепестков. Когда же они улеглись, то сад уже был другим. Куст расступился предо мной, и моему взгляду открылось нечто, что я сразу же сравнила со старинным кладбищем. И хоть розовые кусты стояли в цвету, земля была усыпана сухими листьями. На небольшом открытом пространстве лежало несколько саркофагов. На каждом из них лежала статуя, вырезанная из молочно-белого мрамора. Всё это были девушки, каждая из которых было невероятно красива и не похожа на предыдущую. Но у всех них было нечто общее: в руках они держали букеты алых роз, которые абсолютно точно были настоящими. Я сделала шаг вперёд и тут же замерла. У одного из саркофагов появилась девушка. Её длинные алые волосы спадали по плечам и спине. Тёмные, неживые глаза бесстрастно смотрели на меня. На её шее зияла рваная рана, как от клыков животного. Она стояла в длинном, волочащимся по земле белом платье, запятнанном алыми пятнами крови. Её бледная с синевой кожа не могла принадлежать живому человеку. Кто она? -Ты любишь его? - её приятный, тонкий и неживой голос разносился эхом вокруг. - Ты любишь вампирского наследника? Она говорит о Наруто? Откуда она его знает? - Если любишь, - у другого саркофага появилась ещё одна девушка, она была столь же прекрасной и мертвецки бледной, - будь готова остаться в этом саду навечно. Будь готова отдать свою жизнь розам. Будь готова умереть. Передо мной стояло с десяток девушек, которые больше напоминали призраков. В тот момент, когда я хотела задать хоть один вопрос, меня снова укутал ветер вперемешку с лепестками. Он стих мгновенно, и всё вокруг было обычным. Капля крови скатилась по моему пальцу и, разбившись о гладь белых лепестков, разлетелась во все стороны…