Счастливый браслет. Глава 1

X В сборниках
УБЕДИТЕЛЬНАЯ просьба написать в комментариях, в какой сборник можно отнести данный фанфик!
ОГРОМНОЕ СПАСИБО!
X Текст




Подсветка:
НаруХина - Откл/Вкл
Фон: Откл/Вкл
Удалить пустые строки
X Содержание
Счастливый браслет
Хината вышла из метро «Октябрьская» и направилась к Центральному дому художника. День еще был в полном разгаре, но девушка уже чувствовала себя уставшей: еще бы, с утра на ногах! К тому же на улице было слякотно и ветрено, и Хина, в надежде хоть немного согреться, зябко куталась в свое холодное, давно уже вышедшее из моды пальто.
Она думала о том, что утром ей удалось наспех проглотить лишь чашку кофе и хорошо бы теперь оказаться дома, ведь бабуля наверняка приготовила что-нибудь вкусненькое…
Можно, конечно, перехватить салат и горячее в буфете ЦДХ, но это дорого да и невкусно, так что лучше потерпеть. К тому же ее мучения скоро закончатся, осталось совсем чуть-чуть. Она только отдаст заказ, и свободна!С утра Хина уже обошла несколько галерей, была в магазинчике в саду Эрмитаж, где ее знакомая продает недорогие самодельные украшения. В кошельке у девушки уже появились кое-какие деньги. Не бог весть сколько, но все же должно хватить на ближайший месяц. Может быть, даже удастся выгадать на новое пальто, при разумной экономии, конечно.
Хината взбежала по ступенькам широкого ЦДХовского крыльца, распахнула дверь, кивнула знакомой вахтерше, улыбнулась охраннику.А вот и салон, где продают украшения. Хината остановилась перед стеклянной витриной, окинула ее взглядом, кивнула с довольным видом. Она не увидела ни ожерелья из золотистого бисера, ни целого гарнитура: браслета, колье и серег. Девушка и не рассчитывала, что эти довольно дорогие вещи так скоро найдут покупателя. Значит, ее художественное чутье снова оправдало себя.Хина уже хотела было войти, но заметила сквозь стекло одинокого покупателя. Молодой человек рассматривал серебряные изделия. Хина знала — на планшете, который лежал перед мужчиной, были выставлены самые дорогие вещицы в магазине. Авторские работы знаменитых ювелиров. Она с интересом присмотрелась к незнакомцу. Что и говорить, он был хорош! Девушка отметила его тонкий, но в то же время мужественный профиль, прекрасно очерченный, залюбовалась густыми пшеничными волосами.Несмотря на великолепную укладку,они все же казались непослушными. «Бабушка назвала бы их буйными кудрями», — подумала Хина и потихоньку улыбнулась своим мыслям. Мужчина был высок, широкоплеч, одет строго, но не без изящества.Хината, как и всякая другая женщина, сразу же определила, что костюм незнакомца явно сшит в дорогом ателье. Скорее всего так и было, но какие же запредельные деньги надо заплатить портному? На незнакомце не было верхней одежды, наверное, оставил в гардеробе хотя, почему в гардеробе, такие мужчины пешком не ходят, значит, где-то рядом припаркован автомобиль, такой же шикарный, как и его хозяин. Хината взглянула на сверкающие чистотой туфли мужчины и перевела взгляд на свои раскисшие сапожки.
Незнакомец тем временем выбрал понравившееся ему кольцо. Хината с интересом наблюдала, как вьется перед красавцем молоденькая продавщица, как блестят ее глаза, как она бережно упаковывает покупку, не переставая говорить любезности. Незнакомец смотрит на нее и улыбается снисходительно. Вот он уже расплатился и шагнул к выходу. Хината, опомнившись, в страхе быстро отступила в сторону от двери и отвернулась, как будто что-то увидела в витрине. Она слышала, как мужчина закрыл дверь, как удаляется от нее звук его шагов. Наконец она разрешила себе чуть обернуться. Незнакомец исчез. У Хинаты отлегло от сердца.
«Авось не заметил», — подумала она, окинув взглядом свое отражение в большом зеркале.
«Ну и растрепа!» Она покраснела, судорожно провела рукой по светло-русым волосам, поправила несколько прядей, выбившихся из тугого узла на затылке, вздохнула и вошла в салон.
Продавщица Ино, заметив Хинату, сразу же мотнула головой:
— Видала!
— Кого? — деланно удивилась Хината.
— Ты что! Только что вышел от нас, ну, такой шикарный мэн в костюме. — Продавщица даже обиделась.
— Да, какой-то мужчина вышел сейчас, — согласилась Хина.
-Какой-то… Ну, ты даешь! — возмутилась девушка. — Да он нам сейчас недельную выручку сделал! Все, могу закрываться и домой идти.
— Поздравляю… Подарок кому-то купил? — как можно равнодушнее спросила Хина.
— Да, сказал: покажите что-нибудь интересное, хочу очень близкому человеку сделать на день рождения подарок. — Продавщица многозначительно улыбнулась и продолжила: — Я, конечно, спросила: мужчине или женщине? Он ответил: женщине…
— Жене, наверное. — Хината пожала плечами.
— Жене! — продавщица фыркнула возмущенно. — Кольца-то нет!
— Ну, мало ли…
— Да, — мечтательно произнесла девушка, — такого бы зацепить…
— Такие — не про нас с тобой, — отрезала Хината.
— Ладно тебе! И помечтать нельзя, — обиделась девушка.
Хината примирительно улыбнулась:
— Иногда золушкам тоже везет, — подбодрила она Ино.
Та засмеялась и махнула рукой:
— Это в сказках…
— Тогда давай вернемся к реальности, — предложила Хина. — Я заказ принесла.
— Супер! — оживилась Ино. — Твои украшения почти все разобрали. Хозяйка довольна.
— Я знаю. — Хина бережно достала из сумки коробку со своими изделиями.
— О! Есть что-то новенькое, — обрадовалась продавщица.
— Одно и то же делать скучно, а вокруг так много красоты, — призналась Хината.
Девушки принялись вдвоем разбирать украшения. Ино записывала изделия в накладную, вешала на каждое ярлык, спрашивала у Хинаты цену, снова записывала, не переставая при этом охать, ахать и восхищаться. Когда с бумагами было покончено, Ино выдала Хинате отчет о предыдущих продажах и конверт с деньгами.
— Хочу сделать тебе маленький подарок. — Хината улыбнулась и протянула Ино небольшую коробочку.
— Это мне? — Ино прижала подарок к груди.
— Ты открой, — предложила Хината.
Ино бережно извлекла из коробочки изящную подвеску, сделанную из тонких кожаных ленточек, унизанных бисером и разноцветными камешками.
— Какая красота! — Ино сразу надела украшение. Потянулась губами и звонко чмокнула Хино в щеку.
— Чем же отдариваться буду? — покачала головой девушка.
— Ин, перестань, ты и так столько для меня делаешь.
Хина лишь несколько месяцев назад решилась попробовать продать свои работы. Ее бабушка Хана— замечательная мастерица по бисероплетению, научила внучку основам мастерства, а дальше Хината проявила буйную фантазию. Она изобретала немыслимой красоты и сложности украшения, начала использовать помимо традиционного бисера натуральные камни, кожу, фетр, ракушки. Поначалу делала украшения для себя и подруг. Но потом знакомый художник, бабушкин старинный знакомый, посоветовал ей попробовать заработать на продаже изделий и порекомендовал несколько салонов, специализирующихся на подобных вещицах. Хина помнила, как она с замиранием сердца почти каждый день приходила в ЦДХ и смотрела на свои работы, выставленные на витрине. И с какой радостью и немножко с недоумением рассматривала первые заработанные деньги. Что и говорить: ее вещицы стали заметным подспорьем для семьи. Бабушкиной пенсии не хватало ни на что, стипендия — это просто копейки. Родители Хинаты, в прошлом геологи, всю свою молодость провели в экспедициях, а потом осели в Новосибирске, да так там и остались. Они хотели забрать Хину у бабушки, но девочка не прижилась в чужом для нее городе, так и вернулась в Москву. Блестяще окончила школу и в тот же год самостоятельно поступила в университет. Родители, конечно, помогали, чем могли, но им и самим приходилось туго. Зная об этом, Хина решила отказаться от помощи. Пришло время зарабатывать самостоятельно, но, конечно, денег катастрофически не хватало.
Подчас Хина чувствовала себя белой вороной на фоне разодетых университетских приятельниц. Те легко швыряли деньгами, разъезжали на собственных автомобилях и вели активную клубную жизнь. Хина не ходила даже на вечеринки ей не хотелось выглядеть хуже других, да и просто посидеть в кафе не получалось. Их с бабушкой бюджет был расписан до копейки, и, если Хинате удавалось немного сэкономить, она покупала себе недорогую ткань и, вдвоем с бабушкой, изобретала практичный костюм, удобное платье, брюки или юбку. Бабушка когда-то работала театральной портнихой, шила костюмы к спектаклям, создавала какие-то немыслимые шляпки, но особенной ее страстью были украшения. Она обучила внучку всему, что знала и умела. Хината оказалась способной ученицей.

Приятно бежать домой, когда в кошельке есть деньги. Бабушка обрадуется. Вечером они будут сидеть в большой комнате за круглым столом, пить чай с абрикосовым вареньем, есть шоколад и мечтать. Они любят вот так побыть вдвоем…Ах, как приятно мечтать, когда за окнами наступают ранние зимние сумерки, а над столом уютно светит лампа под старинным абажуром, и бабушка разливает свежезаваренный чай в чашки из тонкого фарфора, чудом сохранившиеся от прежних времен… Хината едва не проехала свою станцию, успела выскользнуть из закрывающихся дверей вагона. Настроение ее заметно улучшилось, она торопливо шагала по улице и тихонько напевала. Мокрый снег и ветер больше не волновали ее, вспоминался почему-то красивый незнакомец, заслонивший собой все события минувшего дня. Хината представила себе, как он идет на свидание по раскисшему снегу в своих блестящих туфлях, он спешит, встречный ветер треплет шелковистые волосы, раздувает полы пальто, но незнакомец не обращает внимания на ветер, он старательно прикрывает рукой пунцовые розы, яркими пятнами лежащие на его груди… Вот он сворачивает с улицы во двор, подходит к подъезду, открывает дверь, наконец поднимается по лестнице и звонит, дверь открывается…

— Привет, бабуль, — улыбнулась Хина.
— А, вот и моя красавица вернулась! — обрадовалась бабушка. — Входи, входи скорее. Ой, ноги совсем мокрые.
— Ничего, — засмеялась Хина.
— Да уж, я вижу, что ты в хорошем настроении. Ну, сейчас тебя покормлю, давай пока иди, переоденься.
Она направилась было на кухню, но обернулась и сказала:
— Да, Сакура звонила.
— Спасибо, бабуль, сейчас я ей перезвоню.
Хината зашла в свою комнату, сбросила одежду и накинула домашний халатик. На столе лежали недавно законченные украшения: колье, серьги и браслет — подарок, который Хината сделала ко дню рождения подруги. Это был маленький шедевр, которым Хината могла гордиться — тонкая сетка из зеленого бисера с искусно вплетенными кусочками природного малахита, под цвет глаз Сакуры.
С Сакурой Хина познакомилась еще на вступительных экзаменах. Яркая, розавалосая, с зелеными глазами красавица Сакура сразу бросалась в глаза. Всегда безупречно выглядевшая, словно над ней ежедневно трудилась группа стилистов, Сакура блистала в кругу студенток. Хина никак не ожидала, что такая девушка изберет себе в подруги именно ее. Но так получилось, что на первом экзамене Сакура оказалась рядом, она что-то спросила, и Хина ответила. Из аудитории девушки вышли вместе. Сакура поблагодарила за помощь, Хина смутилась. Перед сдачей следующего экзамена Сакура сама подошла к Хине, поздоровалась, девушки поболтали и пошли сдавать вместе.
Потом обменялись телефонами.
Сакура искренне обрадовалась, узнав, что Хина поступила. Сама-то она стала бы учиться в любом случае: как-то она сказала, что не знает, зачем нужно сдавать экзамены, если заплачены такие деньги…
После зачисления Сакура уехала отдыхать. Но в сентябре появилась загоревшая и веселая. Она благосклонно кивнула Хине, познакомила ее с несколькими своими приятельницами и молодыми людьми, предложила держаться вместе.Приятельницы поглядывали на Хину свысока, молодые люди отворачивались со скучающими лицами. Хина это заметила. Она вообще все подмечала, не обижалась, нет, принимала как должное. Еще бы, рядом с Сакурой Хина казалась себе просто дурнушкой. К тому же она не могла себе позволить ничего из того, что было у Сакуры и ее приятелей. Она старалась быть подальше от их компании, находила разные предлоги, чтоб поскорее убежать домой после занятий. Еще на первом курсе Сакура все-таки вытащила подругу на вечеринку, устроенную студентами в каком-то клубе. Сначала Сакура не отпускала от себя Хинату, представляла ее всем своим знакомым, тащила танцевать, уговорила выпить шампанского. Но потом забыла о ней, и Хината просидела весь вечер в углу. В конце концов она потихоньку улизнула, не простившись. Дома проплакала в подушку всю ночь, а утром дала себе слово больше никогда не посещать вечеринок.
Она боялась, что Сакура обидится. Но подруга сделала вид, что ничего не произошло, а может, так оно и было. Хината не всегда могла понять ее. Сакура всегда держалась чуть свысока, но ведь так и должно было быть. Она — красавица, дочь богатых родителей, окружена поклонниками, многочисленными приятелями и приятельницами. Она и Хина — словно девушки с разных планет. Конечно, Сакуре трудно понять подругу, но ведь она пытается. За годы учебы девушки ни разу не поссорились, а это кое-что да значит. К тому же Сакура познакомила Хину со своей мамой, и сама с удовольствием приходит в гости к подруге, любит поболтать с бабушкой, с восторгом рассматривает старые альбомы, восхищается библиотекой, собранной дедом. Хина любит, когда Сакура приходит в гости. Раньше она думала, что бабушка тоже в восторге от ее подруги. Но бабушка как-то обмолвилась:
— Бог с ней, какая-то она слишком…
Хина даже растерялась:
— Как это — слишком?
— Ее слишком много, — пояснила бабушка.
— Что ты, бабуль, она такая красавица! — воскликнула Хина.
Бабушка покачала головой и улыбнулась грустно:
— Ах, Хинаточка, цены ты себе не знаешь… Настоящая красавица — ты.
— Я? — удивилась Хината. — Вот уж не вижу ничего красивого.
— Дай срок, найдется тот, кто увидит, — загадочно пообещала бабушка.
Хина не придавала бабушкиным словам особенного значения, всем известно, для родителей нет никого красивее детей. Но все-таки было приятно слушать, когда бабушка расхваливала свою любимицу. Тайком, когда никто не мог ее видеть, Хината становилась перед зеркалом, смотрела на себя, поворачиваясь так и эдак. Она распускала свои густые светлые волосы, разводила руки, приподнимала край платья, чтобы увидеть — стройные ли у нее ноги. Щурила глаза или широко распахивала их, улыбалась, хмурилась, строила рожицы отражению. Иногда она себе нравилась, но потом приходила в университет, смотрела на уверенных в себе студенток, общалась с Сакурой и понимала, что она гадкий утенок. Только у Андерсена утенок вырос в прекрасного лебедя, а ей, видимо, так и придется остаться уткой.
Вот если бы она могла надеяться, что сегодняшний незнакомец когда-нибудь снова появится в ее жизни! О, тогда бы она знала, зачем живет. Тогда было бы намного легче сносить насмешки сокурсниц, тогда она ни за что не стала бы общаться с другими молодыми людьми. Она бы ждала! Она умеет ждать, только никто не знает об этом. Ожидание она посвятила бы ему — своему прекрасному принцу. Она была бы совсем одна, замкнутая в своем мире, среди книг, музыки и ожидания. Как будто во сне. А потом он пришел бы и разбудил ее. Потому что иначе и быть не могло. Как там в сказке: принц преодолел все преграды, совершил кучу подвигов, добрался до замка, взбежал по лестнице в самую высокую башню, где много лет спала принцесса, ожидавшая его поцелуя.Хина представила, как незнакомец заходит в ее квартиру, идет в ее комнату, где она спит, потому что еще очень рано. Он опускается на колени, наклоняется к ней, она чувствует его дыхание, и вот — их губы соприкасаются. Как чудесно!
— Как чудесно! — запела Анна и закружилась по комнате.
Вот только завтра Сакура празднует день рождения, и Хине никак не отвертеться от посещения супермодного клуба. Если бы она могла просто поздравить подругу и потихоньку уйти… Хина еще раз взглянула на украшение, бисер вспыхивал зелеными искорками, словно много-много светлячков собрались вместе, чтобы протанцевать мазурку. Сакуре должно понравиться. Когда она узнала о том, что работы Хины продаются в нескольких известных салонах, то непременно захотела, чтобы подруга сделала для нее какую-нибудь вещицу.
Ах, она совсем забыла, ведь надо же позвонить Сакуре!
Хината, за стол! — позвала бабушка.
— Иду, бабуль…
Хината торопливо набрала номер подруги. Голос Сакуры не спутаешь ни с кем:
— Хина-а, — пропела Сакура. — Где ты пропадаешь?
— Привет, Сакура, бегала по делам, только пришла, — быстро ответила Хина.
— У тебя мобильник отключен, — возмутилась подруга, — я же просила тебя!
— Извини, — торопливо перебила ее Хина, — совсем из головы вон.
— Ты что, забыла?
— Нет, конечно. Как я могла, — успокоила ее Хина.
— Надеюсь, завтра ты отложишь свои дела и сможешь прийти пораньше, — все еще обиженно спросила подруга.
— Пораньше? Зачем? — удивилась Хина.
— О, это сюрприз.
Хина тяжело вздохнула. Она-то надеялась избежать сюрпризов.
— Я тебе отвечаю, ты будешь в восторге, — пообещала Сакура.
— Во сколько? — обреченно спросила Хината.
— Собираемся у меня в пять.
— Хорошо, — послушно согласилась Хина.
В трубке послышались короткие гудки. Хина положила ее и пошла на кухню.



Прочитали?
0


Нравится!
0
Не нравится...
0
Просмотров
5098
Оценка материала: 0.00 Счастливый браслет. Глава 1 5.00 0.00 1 1
 
 
 0


Поделитесь с друзьями:

Обложка
Одобрил(а): Александр 10 января 2013г. в 20:33
Глава: 1 2 3 4 5

6 комментариев

Только авторизированные пользователи могут писать комментарии
1   

Пользователь
Елена Ананьева   30 января 2013г. в 20:032013-01-30 20:03:54
Мне нрава!


Пользователь
Тёма Зайцев   11 января 2013г. в 17:592013-01-11 17:59:00
автор кто?


Пользователь
Юлия Сивая   11 января 2013г. в 15:472013-01-11 15:47:48
плагиат, Счастливый браслет - Дарья Вербова.


Пользователь
Тёма Зайцев  11 января 2013г. в 17:58 2013-01-11 17:58:44
ага, но не все читали)

Пользователь
Аничка Анюта  11 января 2013г. в 21:11 2013-01-11 21:11:00
вы знаете автора этого фанфа? кто может скинуть ссылку на это тфанф? не терпится дочитать его, если он конечно закончен

Пользователь
Юлия Сивая  13 января 2013г. в 03:09 2013-01-13 03:09:27
просто переделаны имена и удалены некоторые абзацы, а сама по себе книга интересная, только главных героев зовут Олег и Анна

Пользователь
Anika Smith   11 января 2013г. в 15:302013-01-11 15:30:32
Автор, все супер, просто Хината не свтленькая, и где-то я читала какое-то имя Анна... Скорее проду!!


Пользователь
Настя Сторожева   11 января 2013г. в 10:112013-01-11 10:11:05
мне нравиться


Пользователь
Аничка Анюта   10 января 2013г. в 22:142013-01-10 22:14:57
Фанф очень понравился, интрига есть, описание просто великолепное *о*
я так поняла Хината светленькая? о_О или я что то напутала?


1   



Дизайн   Главная   Твиттер   ВКонтакте       English   БорутоФан.ру
Александр Маркин   Анастасия Чекаленкова  
Рейтинг@Mail.ru
[X закрыть]  
! Мы используем файлы cookie. Работая с сайтом, Вы соглашаетесь с правилами и политикой
Вниз
Ниже