Арка 2. Осенний звездопад | Глава 6. Волчьи басни

Шапка фанфика
Рейтинг: R
Жанры: Гет, Драма, Экшн (action), Hurt/comfort, AU
Предупреждения: OOC, ОМП, ОЖП, Нецензурная лексика

X В сборниках
Гет (266)
X Текст




Подсветка:
НаруХина - Откл/Вкл
Фон: Откл/Вкл
Удалить пустые строки
X Содержание
Клинок на двоих
***
 После того как Наруто и Хината добрались до городской конюшни, они вместе с Джирайей решили не медлить и сразу отправиться в путь. К удивлению блондина, мужчина был нисколько не удивлён, увидев брюнетку. Как он позже объяснил, все их возгласы в поместье были слышны весьма себе отчётливо, и про то, что девушке тоже нужно в Красвелл, он тоже услышал. Ещё, что удивило Наруто, — их средство для транспортировки товара. Старая повозка, колёса которой, казалось, сломаются под её весом, неудобные сиденья для двоих и без какого-либо навеса. А везёт всё это дело старая кляча, которая, по словам Наруто, может подохнуть в любое время. А пусть им предстоит немалый — трое суток, если не бежать галопом.

 В основном их путь — длился он всего-то несколько часов — проходил в мёртвой тишине: Джирайя то и делал, что читал книгу, которую он носил с собой; Хината постоянно спала, а когда она не спала, всё время смотрела в небо и о чём-то то ли мечтала, то ли просто делала вид, что мечтала; а Наруто, привыкший к постоянной ходьбе и каким-либо действиям, маялся от безделья, иногда он выпрыгивал из повозки и просто шёл рядом с ней, лишь бы не сидеть на месте — в общем, это путешествие оказалось не таким красочным, каким его себе нарисовал в голове Узумаки.

— Эй, Наруто, — окликнул парня Джирайя, — не спишь?

— Не то чтобы ... — негромко отозвался тот, валяясь на лежащей поверх ящиков мягкой подстилке.

— Я вот тебя хотел спросить. Чем заниматься-то будешь после того, как прибудем в Красвелл?

Наруто приподнял голову, оторвав свой взгляд от неба, и вскинул одну бровь в знак удивления.

— Ты о чём?

— А я тебе не рассказывал, что ли? Ох... — мужчина взъерошил свои седые волосы. — В общем, как только заказчик получит груз, мне сразу же нужно будет отлучиться на несколько дней по делам.

Сложив руки на груди, Наруто спросил:

— И какие же у тебя дела, старик? Уж не те, о которых подумает каждый второй извращуга здешних земель, зная твоё пристрастие к женскому полу?

Лицо Джирайи слегка искривилось в недоумении.

— Пристрастие — это одно, Наруто. А вот извращение, пожалуй, к этому никак не относится. И нет, ты не угадал. Скажу лишь то, что эти дела не терпят отлагательств.

Наруто свесил ноги и начал болтать ими взад-вперёд, слегка ударяя пятками о деревянный ящик.

— А оплата?

— Об этом можешь даже не волноваться. Ты получишь золото, как только покупатель примет товар. Кстати, если хочешь, я могу попросить его дать тебе какую-нибудь работёнку. Человек он занятой, и дел, конечно, невпроворот. Так что лишние руки...

— Унижаться на стройплощадке не буду.

Выдержав паузу, Джирайя залился хохотом, держась левой рукой за живот. Естественно, он не имел в виду нечто подобное, и, хотя такого рода работу он никогда бы не предложил парню, ищущему приключения, это было неожиданно, оттого и смешно.

— Я не совсем это имел в виду, Наруто.

— Я уже понял, — и Наруто тоже слегка улыбнулся. — Ты, кстати, чуть Хинату не разбудил, — и он посмотрел направо, где брюнетка мирно себе посапывала, лёжа на боку.

«И как такая милашка может быть столь грубой?» — пронеслось у Наруто в голове. Он сложил пальцы в замок и глубоко вздохнул, после направил свой взгляд вдаль. Всё, что он мог увидеть, — грунтовую дорогу, что простилалась вплоть до горизонта, а также холмы по правой стороне и клеверную поляну по левой. В течение некоторого времени вид, казалось, и вовсе не менялся — лишь окрас неба сменился с нежно-голубого до янтарного. Солнце всё дальше и дальше уходило за небосвод, в последний раз за этот день освещая бескрайнюю местность ярко-оранжевыми лучами.

— Думаю, стоит остановиться где-нибудь, — сказал вслух седоволосый, осматриваясь вокруг.

— Вон там отличное место, — сказала Хината, указав пальцем в сторону озера. — Не думаю, что мы наткнёмся на такое удобное место где-нибудь впереди. Да и ночь скоро...

***

 Место, предложенное Хинатой, и вправду оказалось весьма себе удачным: тут тебе и чистая вода в небольшом озерце, и равнинная местность, и две красующиеся яблони со спелыми плодами. Отойдя от повозки на несколько метров, Наруто услышал, как кто-то его окликнул. Развернувшись, он заметил, как в его сторону летит топор. И только благодаря хорошей реакции он смог вовремя сделать шаг назад и схватиться за топорище.

— Что ты делаешь, Хината?! — вскрикнул тот.

— Коль ты ничего не планируешь делать, наруби-ка дров для костра. Не мёрзнуть же нам здесь. Да и от комарья отбоя не будет.

Вздохнув, блондин попытался возразить, но уже более спокойным тоном:

— И где я тебе деревья найду? Яблоня подойдёт?

— Ты действительно тот ещё дурень, — послышалось со стороны озера. Это был Джирайя. — Срубишь яблоню — лишимся еды.

— Что ты там забыл, старик? — крикнул парень в ту сторону, откуда доносился голос седоволосого.

— Рыбу ловлю на ужин, что непонятного? Вот только без костра толку от добычи совсем нет, — из камышей показалась голова Джирайи, смотрящий в сторону блондина с недовольным видом. — Поэтому поторопись и наруби дров.

***

 Выйдя на дорогу, парень начал оглядываться по сторонам в поисках небольших размеров деревьев. К его огорчению, таких не оказалось — лишь мощный дуб красовался посреди зелёной поляны, украшенной разными травами и цветами. Лунный свет рисовал красивые узоры на земле, освещая своими бледными лучами всё вокруг с одной стороны и украшая тенями с другой. Скорее всего, любой провинциальный художник при виде такого пейзажа пришёл бы в восторг и тотчас, вооружившись кистью и красками, принялся срисовывать столь прекрасное зрелище, передавая всё увиденное на полотно. Увы, блондин не разделяет этот восторг: его мало привлекают картины, нарисованные кем-то и когда-то. А всё потому, что ему больше по душе лицезреть всё самолично. Вот и сейчас, замерев, Наруто вскинул голову и начал рассматривать небесную гладь, усеянную множеством звёзд, некоторые из которых изредка, но всё же мерцают. Узумаки всегда мечтал увидеть собственными глазами звездопад. Детская мечта всё ещё живёт в нём, несмотря на то, что Наруто уже не ребёнок.

— Не думала, что что-то наподобие такого сможет тебя заинтересовать, — донеслось за его спиной.

— А ты всё так же любишь появляться неожиданно, Хината.

Девушка слегка изумилась тому, что Наруто нисколько не удивлён её неожиданному появлению.

— Что ты здесь делаешь?

— Решил полюбоваться звёздами, — быстро ответил он, зашагав в сторону дуба. Брюнетка последовала за ним. Но вдруг он остановился и через плечо взглянул на девушку, после чего заговорил: — Встречный вопрос, Хината. Что ты здесь делаешь?

Девушка не сразу нашла, что ему ответить, но парень и не ждал ответа столько, сколько полагается, и продолжил идти.

— Эй, Наруто, — негромко сказала брюнетка, — ты это слышишь?

— Ты о чём?

— Т-с! — Хината приставила палец в губам.

 Постояв две секунды, Наруто пожал плечами и продолжил идти, как вдруг послышались чьи-то возгласы. Очень-очень тихо, но всё же их можно было расслышать.

— Вот, слышишь? — встревоженно сказала брюнетка.

— Слышу, да.

Переглянувшись, они побежали в сторону крика.

***

 Выбежав на дорогу, парень с девушкой удивились увиденному: вдали виднелся чей-то силуэт, похожий на ребёнка, а за ним бежало какое-то животное. Кажется, это был...

— Волк?! — брюнетка ужаснулась и оступилась, из-за чего чуть не упала..

И правда: мальчик лет шести, одетый в чёрную рубаху, «подстреленные» штаны и калоши, нёсся что есть мочи, убегая от настигающего его волка. Увидев это, Наруто бросился в его сторону, откинув топор куда-то в траву. Хината же стояла в оцепенении, не в силах даже пошевелиться. Её окутал некий страх — что было видно, стоит лишь взглянуть на неё: дрожь по всему телу, расширенные зрачки и глаза «по пять копеек». Свернув с дороги, таким образом спрятавшись от взора и мальчика, и хищника, Узумаки удалось как можно ближе подобраться к ним, и в нужный момент он кинулся на волка, толкнув его в бок, отчего тот повалился на землю. После Наруто сразу сделал два переката назад, при это ловкими движениями обнажил клинок.

— Беги! — скомандовал он мальчишке, который упал на землю от неожиданности, но после, взяв себя в руки, снова рванул изо всех сил в сторону брюнетки.

«Ну что, шакал, посмотрим, кто кого, а?» — ухмыльнувшись, Наруто встал в боевую стойку перед волком, который, казалось, готов в любой момент прыгнуть на него и перекусить горло. В один момент хищник сорвался с места. Однако его прыжок в сторону блондина не увенчался успехом: просчитав столь примитивное, по мнению Наруто, действие, он совершил кувырок сторону, однако...

«Что?!» — пролетело у него в голове.

 Однако волк, едва коснувшись лапами земли, снова рванул в сторону Узумаки, словно стрела. Ещё одна проблема заключалась в том, что теперь луна светила со стороны волка, а это значит, что Наруто приходится слегка щуриться, чтобы замахнуться мечом в верном направлении. Схватившись рукой как можно крепче за рукоять, Наруто сделал небольшой выпад вперёд и замахнулся мечом слева направо, направив удар наискось, однако произошло то, что он не ожидал: волк буквально в миллиметре от клинка совершил наскок в сторону парня — удар прошёл мимо; чтобы не дать хищнику вцепиться клыками в горло, Наруто отпустил меч и двумя руками схватил того за челюсти, однако из-за сильной отдачи повалился на землю. Волк пытался освободиться, елозя и царапая парня своими когтями, впиваясь ими в кожу Узумаки, разодрав при этом почти всю рубаху в клочья.

Хината! — кричал Узумаки, зовя ту на помощь. — Где ты, мать твою?!!

Но её заполонил абдраган, и пошевелиться она не в силах. Ноги девушки покосились — и она рухнула на колени, безуспешно пытаясь взять себя в руки.

«Нет...» — шёпотом то и твердила она сквозь дрожащие губы.

 Собрав всю силу воедино, Узумаки резко двинул руками в разные стороны, сломав тем самым челюсть животного. Зверь замертво рухнул. Пытаясь отдышаться, Наруто скинул мёртвое тело хищника с себя и, словно нежилец, развалился на земле. Хината, стараясь прийти в себя, на момент взглянула в сторону драки и обомлела: лежит бездыханное тело волка, а рядом, в полушаге, и сам Наруто, который не двигается вовсе.

«Вы в порядке?» — послышалось где-то вблизи. Девушка повернула голову налево и увидела, как рядом с ней сидит на корточках тот самый мальчик. На его лице виднелась пара царапин, к счастью, несильных. Не в силах что-либо сказать, брюнетка собралась с духом, кое-как встала и направилась в сторону Наруто. Каждый шаг давался с трудом: казалось, что она ступает не по твёрдому грунту, а пытается пройти вязкое болото. Паренёк же не спеша пошёл вслед за ней.

— Никогда не дрался с волками, — прокряхтел Наруто, подняв голову так, чтобы видеть девушку. — Движения животных в разы сложнее просчитать, — и он слегка улыбнулся. А Хината лишь молчала. Она не знала, что сказать. Узумаки в таком состоянии лишь по её вине, и она это прекрасно понимала.

— Ты... в порядке?

— Если не считать истерзанный живот, а также другие раны, то да, я в порядке, — его тон значительно погрубел. — Хината, что это было?

— Я... не знаю, — брюнетка задумчиво уставилась в землю.

— Твоё замешательство могло стоить мне жизни, Хината, — и на сей раз Узумаки не услышал никакой реплики в ответ, что его, безусловно, удивило. Вздохнув, он задал вопрос, который вертелся на языке, ещё когда они завидели два силуэта вдали. — А что с тем мальчишкой?

 Сказав это, Наруто перекатился на живот, после оттолкнулся двумя руками от земли и подался назад — и теперь он уже, можно сказать, сидит в позе лотоса. Тем временем Хината сделала один шаг вбок, и блондин завидел мальчишку, странно таращегося на него. Как Наруто и разглядел ранее, одет русоволосый мальчик в простую одежду, свойственную скорее простому люду, например, селянам, нежели отродью из богатой семьи.

— Как тебя зовут, юнец? — вряд ли имя паренька интересовало Наруто больше всего, однако если задавать вопросы слишком резко, то мальчишка может и испугаться ещё пуще, отчего и рванёт куда ни то.

— Томас, — коротко и весьма внятно ответил тот.

— Ты из города? — хлопец начал отрицательно начать головой. — Из посёлка? — кивок.

«Значит, его дом неподалёку», — именно такой вывод напрашивается сразу — сам мальчик это подтвердил.

— Мой дом в трёх вёрстах отсель.

 Если окинуть юнца оценивающим взглядом, можно дать ему не больше одиннадцати лет. Очевидно, что сбежал из дома не по своей воле.

— Так что с тобой произошло?

 Наруто, несмотря на свой порок — спешить, даже когда спешить нельзя, — старался быть как можно деликатнее, потому и общался на пониженных тонах... хотя по мальчику и не скажешь, что он до смерти напуган, чего нельзя было сказать про Хинату.

— Ну... Каждый день, как и требуется от пастушка, я отвожу небольшую отару к обычному месту пастьбы. То есть сюда, к поляне. Даже если где-то и виднелись волки, я мог их отгонять с помощью специальной флейты, которую сделал мой дедушка. Но в этот раз...

 Вдруг мальчик остановился. Его губы предательски задрожали, но всё же он решил взять себя в руки и продолжил:

— Но в этот раз они почему-то никак на мелодию флейты не отреагировали. Эти глаза... Глаза, которые смотрели на меня. Я видел в них столько злости! — юнец сжал кулаки. — Их явно кто-то разозлил.

— То бишь они были в бешенстве? — на вопрос Хинаты мальчишка лишь кивнул. — Странно...

— Я знаю, кто это был... Догадываюсь, вернее... — вдруг выпалил тот. — Наверное, это были солдаты из города неподалёку.

— Чушь же! — тотчас возразил Наруто. — До Красвелла ещё дня два пути пешком, не меньше.

 Однако мальчик на это заявление снова покачал головой, выражая несогласие.

— Если идти через лес, можно управиться и за день.

 Как только Наруто услышал это, ему сразу захотелось сообщить Джирайе столь приятную новость, ведь их путь сократится в два раза! Однако его желанию на данный момент не сбыться: как сказал Томас, в лесу сейчас опасно — невесть где блуждают голодные волки. И, судя по тому, как досталось пастушку и, в частности, Наруто, от стаи таких же разгневанных хищников, как и этот волк, отбившийся от своих собратьев, троица с лёгкостью может погибнуть.

— А ты знаешь этот путь?

— Нет, мой дедушка знает... А ещё мне кажется, что эти волки направятся в сторону моего дома.

— Почему ты так решил?

— А ты сам подумай, Наруто, — Хината встряла в их диалог. — Если солдаты решили погнать волков, то они, скорее всего, направятся к деревне, что неподалёку от леса. Ведь так?

— Угу, — мальчик увидел, что Хината обратилась к нему, и без промедления кивнул.

«Значит, мы поможем им, а они — нам... Не слишком весело...» — в любом случае помочь мальчику нужно. Останься он без семьи, кто знает, что с ним может случиться в дальнейшем.

— Тогда... веди? — кое-как блондин поднялся на ноги и с лёгкой улыбкой на лице развёл руками.

— А как же твои раны, Наруто? — тут Хината подала голос. Снова этот безразличный и дерзкий тон.

— И давно ли ты обо мне стала беспокоиться?

— Тоже мне ещё! — брюнетка скрестила руки на груди. — Не хочу, чтобы я осталась одна против кучки животных. Так хоть тебя можно на мясо пустить.

 А Томас благополучно отбежал от них, после свистнул, обратив на себя внимание, и махнул рукой. Не теряя ни секунды, они пошагали за пастухом, пробираясь сквозь кусты и высокую траву...

 Яркие лунные лучи освещали всю местность вокруг, прорезаясь сквозь заросли, постоянно попадающиеся на их пути; небесная гладь была столь чиста и безоблачна, что казалось, будто звёзды, которые виднелись повсюду, также освещали путь каждого, кто решил устроить ночную прогулку. Шелест травы, казалось, доносился со всех сторон, прохладные потоки воздуха, наверное, преодолевали любое препятствие, будь то густое древо или же одежда. Лето медленно, но верно подходит к концу, а отголоски холодной осени, что свойственна этим землям, уже вовсю показывают себя. Благо Наруто было не так прохладно из-за накидки, несмотря на то, что его рубашка была порвана почти полностью. А вот длинноволосой было несколько сложнее: её жилет не рассчитан на то, чтобы согревать или по крайней мере не пропускать холодные потоки ветра. Лишь прикрывать стройный живот и аккуратную грудь.

— Осталось немного, — сказал Томас и прошёл сквозь очередные и, видимо, последние кусты. Наруто и Хината последовали за ним.

 Пройдя сквозь последнее «препятствие», взору всей троицы предстал неширокий каньон, простирающийся куда-то вдаль. А на другой его стороне виднелись дома, вернее, огоньки, свет которых пробивался сквозь окна. Первое, что заметил Наруто, — подвесной мост, слегка качающийся из стороны в сторону из-за ветра. Стук соприкасающихся дощечек, являющихся, собственно, дорожкой, разносился эхом вдоль всего ущелья. Некоторые их них явно подгнили. Где-то не хватало одного-двух гвоздей, а те, что ещё были на месте, проржавели донельзя. В общем, такой переход не вызывал доверия совсем. Но, увы, других вариантов быть не может.

 Аккуратно ступая по деревянным балкам, Наруто покрепче схватился руками по обе стороны за канаты. Ещё одна слабость Наруто — боязнь высоты. Однако хватит ли ему смелости сказать это вслух? Конечно же нет! Но заботиться о своей гордости ему сейчас некогда. Изо всех сил стараясь не смотреть вниз, блондин всё же решил взглянуть вниз — и тотчас замер. На самом дне ущелья виднелся сильный поток воды, врезающийся о камни, которые то и попадались на пути. В горле пересохло, а руки затряслись. Ещё и Хината ненароком оступилась, из-за чего шагнула в сторону. Мост, естественно, раскачался, и Наруто ничего не оставалось, кроме как львиной хваткой вцепиться в верёвку, правда, с противоположной от девушки стороны.

— Идём, — взяв себя в руки, Хината продолжила идти, при этом один раз махнув рукой. — Не заставляй твоего старика ждать.

 Почему-то эта фраза «застряла» у парня в голове. Из-за всех событий, что свалились из ниоткуда на их голову, он совсем забыл про Джирайю, который, скорее всего, ломает голову над тем, куда они пропали, и, возможно, ищет их.

— Он не мой старик.

— Мне без разницы. Идём.

— Хоро... — хотело было Наруто договорить, однако, случайно наступив на брусок, что был закреплён двумя гвоздями, причём ржавыми донельзя, почувствовал, как его ноги спустя мгновенье произвольно колеблются в пространстве; время будто остановилось. Лишь шелест листьев позади и шум воды снизу — вернее, волн, что ударяются о водную поверхность со всей силы. Лишь одно успел сделать Наруто — зажмурить глаза. Однако...

«Ах!» — послышался чей-то стон сверху. Железной хваткой девушка схватила Наруто за запястье правой рукой, сидя на корточках у самого края, держась другой рукой за канат. Каким образом она успела — непонятно. Но было и так очевидно, что долго удерживать Узумаки так она не сможет — уж слишком он для неё, девушки, тяжёлый.

— Ты чего это удумал?! — прокричала она, схватившись за левое запястье парня уже обеими руками. Спустя секунду блондин распахнул очи, после смотря влево-вправо. И лишь мгновеньем позже понял, в какой ситуации оказался. — Поднимайся давай!

Наруто взглянул вверх и обомлел.

«Хината?» — прошептал он.

— Поднимайся же, ну!

—А! — очнулся, наконец. — Да...

 Как только Наруто зацепился правой рукой за одну из множества дощечек, брюнетка потянула парня на себя. Одно движение — и Наруто уже спокойно может встать на ноги, однако Хината не рассчитала свои силы, тем самым буквально закинув Узумаки на себя, при этом то ли пискнув, то ли крикнув, стиснув зубы как можно сильнее. Что говорить про Томаса, который заливался смехом, увидев, на каком расстоянии держались их головы друг от друга — почти никаком. Наруто слегка зарделся, а Хината, в свою очередь, поёжилась и влепила парню пощёчину.

— Слезь с меня!

— За что?! — приказ девушки был проигнорирован, и Наруто приложил ладонь к щеке. — Ты сама...

— Слезь с меня, говорю!

Как только блондин на четвереньках отполз от воительницы, на сей раз оценивая целостность каждой дощечки, мечница вскочила с места, обнажила маленький клинок и приставила его к шее Наруто. Теперь девушка была сверху...

— Что ты...

— Слушай сюда, — взгляд серых очей был схож с тем, который Наруто видел в коллекторе — столь же отрешённый, злой, бесчувственный, холодный. — Мне без разницы, какие цели ты преследуешь, чего хочешь добиться. Моя цель — добраться до Красвелла. Будешь мешаться — убью.

 По телу блондина пробежал табун мурашек. Наверно, это впервые, когда он так испугался. И дело не в неожиданном наскоке, а в том, как сейчас смотрит на него эта девушка. Столь милая на вид брюнетка. В ответ на такое Наруто проглотил ком в горле и кивнул. Воительница спрятала кинжал в ножны и с гордым видом пошла за Томасом...

«Ничего себе», — единственное, что крутилось у Наруто в голове, стоя на мосту и смотря девушке вслед.
***



Прочитали?
14
Николай ЛогвиненкоНикита АлексеевArata KokonoeDark AbaddonIvan FoxХана УзумакиLuceat SemperАлексей БессарабMr PainОксана ОлейникСветлана НикулинаДаниил НедельскийСтепан КургановGenji x


Нравится!
17
Не нравится...
0
Просмотров
1360
Оценка: 5.00 5.00 0 17
136 
 
 
 0


Поделитесь с друзьями:
Забавный факт: у бобров прозрачные веки.
Арка 2. Осенний звездопад | Глава 6. Волчьи басни - *** После того как Наруто и Хината добрались до городской конюшни, они вместе с Джирайей решили не медлить и сразу отправиться в путь. К
Рейтинг: R
Жанры:  Гет , Драма , Экшн  (action), Hurt/comfort , AU 
Предупреждения:  OOC , ОМП, ОЖП, Нецензурная лексика
Одобрил(а): Genji 23 июня 2016г. в 11:43
Глава:1 2 3 4 5 6 7 8 

1 комментарий

Только авторизированные пользователи могут писать комментарии
1

Пользователь
Luceat Semper   24 июня 2016г. в 16:18 2016-06-24 16:18:04
Хинате дико идет этот характер...
Спасибо автору за новую главу)


Пользователь
Whispers Darkness   VIP 24 июня 2016г. в 19:33 2016-06-24 19:33:23
Luceat, спасибо, что читаете :)

1



  Твиттер   ВКонтакте       English
Саске и Сакура  | Главная
Дизайн: Мобильный | Настольный | Авто режим
Александр Маркин и Анастасия Чекаленкова
Вопросы, предложения и сотрудничество:
Индекс цитирования
Рейтинг@Mail.ru
 
Вниз
Ниже