Обратная сторона. Глава 23

Шапка фанфика
Название: Обратная сторона
Автор: NULL NULL
Жанр (ы): AU, POV, Экшн (action), Романтика, Повседневность
Рейтинг: R
Предупреждения: ООС, Смерть второстепенного персонажа
Описание: Местные мафиози давно пустили корни в верхушки власти. Рейды, шантаж, распространение наркотиков и нападения средь бела дня теперь обыденность.
Когда жизнь становится невыносимой, молодые ребята собирают собственные банды и каждую ночь выходят на стражу порядка. Скрывая правду и лица друг от друга, они ведут двойную жизнь. Но как сильно меняется отношение к окружающим, когда не знаешь, какой может оказаться обратная сторона даже самого близкого человека…

X Текст




Подсветка:
НаруХина - Откл/Вкл
Фон: Откл/Вкл
Удалить пустые строки
Учиха Итачи не внушал доверия. Во-первых, он был копом. Патрульным, если верить нашивкам на форме. Во-вторых, он держал в руке служебный «Глок» и целился в сторону детей. В-третьих, его усталая физиономия имела слишком много сходств с еще одним знакомым и весьма противным мне Учихой. Тем не менее, полная абсурдность и нелепость ситуации не мешала ему как ни в чем не бывало представиться и заявить, что нам необходимо поговорить, желательно в более надежном месте.
— Что еще нам надо сделать? — Давясь смехом, спросила я.
За последние сутки, после вереницы неожиданных происшествий, казалось, удивляться нечему. Но события набирали обороты. Серьезная рожа легавого вызвала истерический приступ веселья, который сам Учиха почему-то не спешил разделить со мной. Он внимательно посмотрел, как по инерции подрагивает наставленный ему в голову пистолет, затем размахнулся и выбросил свой в глубины океана. Я так и застыла на месте.
— Нам нужно поговорить, — строго повторил мужчина.
— Ты тупой? — Раздражено кинула я и крепче ухватилась за рукоятку. Краем глаза осмотрев окрестности, попыталась найти признаки возможной засады. Все было тихо, странно и очень противоречиво. — Мне не о чем говорить с копом. Но если ты так горишь желанием, я с радостью пристрелю тебя.
Для пущей уверенности я щелкнула предохранителем. Учиха даже не моргнул.
— Нет, — легкая улыбка коснулась бледного лица. Он качнул головой и расслабленно опустил руки. — Вы — не убийцы.
Я уже слышала эту фразу. Когда-то так говорил глава Демонов. Этого хватило, чтобы нажать на спусковой крючок. Пуля ударила около левой ноги Итачи. Он в ужасе отскочил и пригнулся.
— Следующая окажется в тебе, — предупредила я. Свежие ожоги помогали не верить ни единому слову. Слишком много предателей ютилось в последнее время у меня под носом.
— Бьякуга!
Со стороны пирса к нам бежал Конохамару, за ним поспевал Бурами. Ребята были напуганные. Они стали по бокам от меня. Конохамару вскинул руку и указал пальцем на Учиху.
— Он обманул нас. Подставил! — Ошарашенно кричал мальчик. — Я не хотел присылать сообщение, поверь! Он угрожал нам!
— Зачем впутал детей? — Зацепив взгляд за Итачи, я боролась с желанием прострелить ему ногу или что еще поважней.
— Мне нужно было выманить тебя.
— И они стали легкой наживкой.
— Я бы предпочел сказать, что они оказали мне услугу. За что, кстати, отдельное спасибо, — мужчина склонил голову в поклоне каждому мальчику. Те скривились.
— Я больше никогда тебе не поверю, Итачи! — Краснея, фыркнул Конохамару.
— Вы знакомы?
— Ха… знакомы! — Бурами нахмурил лоб и съежился. — Он пару месяцев притворялся нашим другом… пока не наставил пистолет.
— Это не совсем так, — Итачи бегло огляделся. Я проследила за его движениями — на вид никого кроме нас здесь не было. — Нет времени выяснять отношения. Бьякуга, нам нужно поговорить. Это важно.
— Говори. Я прекрасно слышу отсюда.
— Рядом, у брошенной лаборатории Змея, дежурит патруль. Такие риски ни к чему, — Учиха снова обернулся. Он в нетерпении поджал нижнюю губу и сделал шаг ко мне.
— Стой на месте, — угрожающе крикнула я.
— Знаешь, — в глазах блеснул страх, но он все равно сделал еще один шаг, — господин Акабоши уже много лет работает двойным агентом. Вы бы никак не раскусили его самостоятельно.
Второй раз за пару минут этот человек привел меня в замешательство. Если бы не шлем, он увидел, как резко сменилось выражение моего лица, и понял, что умело перетягивает инициативу в свои руки.
— Да кто ты, черт возьми…? — Прежде чем я договорила, догадка тайком вылезла из недр разума. В подтверждения ей мужчина улыбнулся.
— Ты уже доверяла мне однажды, так почему не хочешь сделать это сейчас? На том задании мы сыграли отличный ход, пускай я и остался за кулисами. Может в этот раз получится не хуже?
Кривя рот в усмешке, я опустила пистолет.
Конечно, рано или поздно Мистер Икс должен был объявиться. Я понятия не имела, несло это событие какую-то пользу или нет. По крайней мере, такой вариант развития казался логичным.
— Я представляла тебя иначе. Не такой шавкой, — я насмешливо смахнула с плеч невидимые пагоны. — Не думай, что слепо верю тебе. Для меня ты такой же скользкий прыщ, как и любой другой твой сородич. Наша встреча пройдет по моим правилам.
Не обращая внимание на удивленные возгласы детей, я связалась с Мороком и попросила приехать его и Бассета и прихватить с собой комплект мужской одежды. Через полчаса смотрела, как недовольный Итачи, переодевается в старые шмотки Обито. Было видно, что ему не по душе мое решение, да и, судя по всему, друг не заморачивался над свежестью выбранной экипировки. Старую одежду, включая нижнее белье, я выкинула вслед за «Глоком». Намерения Мистера Икс до сих пор не удалось разгадать. Ничто не мешало ему подцепить жучок и помочь легавым найти наше новое укрытие. А мне совсем не хотелось привести хвост из-за банальной непредусмотрительности.
Рассадив мальчишек на задние сидения к Мороку и Бассету, я жестом показала Итачи ехать со мной. Вскоре мы мчали по пустым подворотням Сейкарина к стекольному заводу. Конохамару и Бурами уронили челюсти, когда поняли, что курс лежит прямиком к закрытым воротам. Что правда центральным входом пользоваться мы не собирались (и только этим мне нравился временный штаб). Попасть на территорию завода помогал так называемый трамплин из бетонных фонарей. Они свалились на высокий забор и намертво закрепились в нем.
— Так вот где теперь обитает банда Лунатиков, — обводя взглядом сырые стены, шепнул Итачи.
— С каких пор мы водим гостей? — Презрительно хмыкнул Клык. Он напряженно держал выпрямленную ладонь левой руки, приказывая настороженным псам сидеть рядом и не подходить к приезжим.
— О-фи-геть! — В один голос протянули мальчики. Они слезли с байков: Конохамару — аккуратно, Бурами — неуклюже, но бежать исследовать недоступную доселе постройку не спешили. Смущенные под любопытными взглядами сходившихся Лунатиков, ребята стали подле меня и притихли.
— Буря, Кисть, просмотрите за детьми, — я вытащила из кобуры пистолет, опустила его вниз. Итачи вполглаза проследил за оружием. И хорошо, не хотелось, чтобы он расслаблялся или чувствовал себя гостем. Здесь ему не рады, здесь он — враг.
— Нянькаться с малявками? — Возмутилась Буря.
— Кажется, тебя понизили в звании, — тут же подначил Клык
— Заткнись, а?
— Кхем-кхем… Вообще-то мы ученики средней школы, так что фактически уже довольно взрослые… и назвать нас детьми… в общем-то, нельзя…
Я не понимала, по какому принципу Пирожок набирается смелости, но точно знала, что в такие моменты хочу дать ему хорошенький пендаль. По всей видимости, Конохамару разделял мое мнение, потому что сейчас на его лице читался стыд и просьба заткнуться, как можно скорее. Бурами и сам это ощутил, сник также неожиданно, как и расхрабрился.
— Бьякуга, на кой черт ты их притащила? — Опережая едкий ответ Бури, спросила Звездочка.
— Они стали свидетелями важного дела. Кроме того, если выражаться словами братьев наших праведных, на них было совершенно покушение, — я скосила глаза на полицейского. Он сделал вид, что не понял намек, и продолжил с интересом изучать окружающих. — Я хочу переговорить с Господином Учихой. После жду вас всех у очага.
Новым кабинетом стала сырая коморка. Должно быть в лучшие времена здесь находилась операторская. У стен с покрошенной штукатуркой стояли разбитые телевизоры, рядом — железные ножки прогнившего стола. Я выбрала один из более-менее целых экранов и, выдвинув его в центр, уселась сверху. В проходе мелькнула серая тень, и рядом со мной появился Облезлый. Он сел очень вальяжно, будто был не обыкновенной дворнягой, а настоящим кане-корсом. Шерсть на холке поднялась дыбом, вокруг носа показались складки оскала. Облезлый тихо рычал и не сводил карих глаз с Итачи.
— Хочу познакомить вас, — подхватывая тон важного пса, я закинула ногу за ногу и элегантно махнула пистолетом. — Его зовут Орешек. Орешек очень не любит, когда люди лгут. И если встречает таких, обязательно впивается в них зубками. Уточнять, какая часть тела его любимая?
Итачи добродушно улыбнулся. Он упорно сопротивлялся участи пленного. Преспокойно обернулся в поиске уютного местечка, вытащил подходящий телевизор и умостился напротив. Облезлый угрожающе рыкнул.
— Как хорошо, что я собирался делиться исключительно правдой, — мужчина поджал губы и свел брови. — Наше знакомство прошло не очень-то удачно…
— Ты взял в заложники детей.
— Я ведь уже говорил, что это не совсем так, — он выдохнул и устало потер переносицу. — Я вижу, ты мне не доверяешь, и хочу исправить это. Я вам не противник. Чтобы доказать это, пожалуй, придется рассказать все с самого начала. Прошу выслушать меня до конца. Только потом принимать решение.

История Учиха Итачи поначалу казалась весьма тривиальной, хоть и не лишенной неожиданных поворотов. Он рос в богатой конохавской семье и являлся сыном Учиха Фугаку и старшим братом Учиха Саске (здесь я, конечно, не удержалась и как можно сильнее закатила глаза). Связывать свою жизнь с семейным делом Итачи не стремился. Его поистине привлекал закон и полное его соблюдение. Потому по исполнению восемнадцатилетия парень отправился в Токийскую полицейскую академию. Время в стенах учебного заведения проходило на ура. Итачи имел большие планы на службу и дальнейшую карьерную лестницу. Мечты, которым суждено было разбиться о плотную коррупционную систему города.
Ирония жизни заключалась в простом алгоритме: корень зла прорастал прямо из сердца органов правоохранения Конохи. Итачи заставляли это понять из года в год. Он не мог добиться признательности среди сослуживцев, если не покровительствовал над одной из «черных» точек или не помогал ежемесячно общей кассе чаевых от наркоторговцев и прочих закононарушителей. Здесь не уважали честных копов, не старались быть таковыми, не давали продвигаться тем, кто хоть как-то отличался от массы.
Когда Итачи усвоил этот урок, впервые попытался что-то изменить. Самым верным решением на тот момент казалось обращение в вышестоящие чины. Учиха считал себя довольно мудрым и хитрым, чтобы незаметно пройти контрольные региональные точки. Он тщательно планировал свою маленькую революцию, готовился к ней не один месяц и все равно просчитался. Тогда-то он и познакомился с Шисуи, при упоминании которого меня начало мутить.
Этот человек спас задницу Итачи от неизбежной участи. С тех пор они стали товарищами и компаньонами. Помимо общей фамилии (к слову, вероятность встретить в Конохе какого-нибудь Учиху равнялась одной третей) парни разделяли взгляды на полную непригодность системы и скорейшую ее ликвидацию.
Шисуи служил в подразделении по борьбе с массовыми беспорядками и давно капался в вопросах мафии и ее влияния на полицию. В отличие от Итачи он выбрал иной подход: раствориться в общепринятой атмосфере. Волк надел овечью шкуру, чтобы вынюхать все до мельчайших подробностей, а затем нанести удар. Он был рад, что за долгие годы нашел единомышленника. Вдвоем они, конечно, не могли кинуть вызов целому механизму, но шансы на победу все-таки возросли. Шисуи пояснил, что продолжительное время наблюдал за верхушкой правления. Замешаны они все, однако предводитель только один. Чем внимательней Шисуи смотрел, тем чаще натыкался на подозрительную фигуру главы полицейского управления Конохи
До этого вечера я знала о нем немногое. Учиха Мадара занимал свой пост около десяти лет. Он часто давал интервью на городских каналах и не менее часто выражал резко негативное отношение к уличным бандам. В общем-то он был тем лицом, что официально выступало за полное очищение города от ночных байкеров. Один раз я видела его в «Старике Лу» в компании местных шишек с соответствующей репутацией. Учитывая все эти обстоятельства и положение местных блюстителей закона, не оставалось сомнений, что Мадара одна из тех самых больших рыбок для Лунатиков. Я понимала, наша скудная наживка не подходит таким аппетитам. Идти против человека, в распоряжении которого целый город, куда сложней, нежели словить шоколадного магната. Потому ждала, покуда Лунатики прочно укрепят позиции среди населения и смогут дать стоящий отпор Мадаре и ему подобным.
Шисуи не верил, что крестный отец будет так просто восседать на одном из главных кресел руководства. Пускай все нити сводились к его кандидатуре, скорей всего он был лишь приспешником и правой рукой кого-то более крупного. Однако проверить это никак не удавалось. Дальше чем уже заглянули, благочестивые копы пробраться не могли.
Когда находишься в тупике, в голову приходят самые неожиданные, самые безумные идеи, как например, найти помощь у заклятых врагов, сделать их своими союзниками и вместе свершить правосудие. Итачи долго сомневался в разумности этого плана, Шисуи его переубедил. Складывалось впечатление, что он и вовсе сильно симпатизирует бандам байкеров. Отчасти это было так. И разобрался Итачи в причинах такого настроя очень скоро.
— Нас заставляют видеть в них негодяев. Да, они во многом кладут на закон, но вместе с тем, приносят пользы для города куда больше, нежели силовые структуры, — неустанно повторял Шисуи.
Они собирались связаться с Лунатиками и Демонами, но зная отношения банд с полицией, не торопились заявляться так просто в гости. Первоочередно следовало дать понять, что Шисуи и Итачи на их стороне. Так было принято решение прислать байкерам небольшой сувенир в виде списка номеров патрульных машин с маленькой поправкой: Шисуи нарочно не внес свой «Ро 46-49». Он надеялся, что эта нехитрая уловка сработает, и ему удастся перехватить кого-либо из Демонов или Лунатиков на дороге, а там уже объяснить свои намерения.
Несколько раз подворачивалась такая возможность, и несколько раз ловкие и бдительные байкеры ускользали от бедного Шисуи, пока не настал фестиваль в честь праздника купца. Оба предводителя банд в одном месте. Шисуи погнался за этим шансом, наплевав на правила предосторожности, за что и поплатился.
— Так ты пришел мстить? — Скептически вставила я. — Если да, то следовало наведаться к Демонам, а не ко мне. Я покинула тот двор еще до того, как Шисуи пал.
— Я знаю, — кивнул Итачи. — Повторюсь, вы — не убийцы.
И он рассказал мне большую тайну.
Шисуи раскрыли. В тот вечер его заметил кто-то из служивых и, получив распоряжение, моментально устранил. Итачи понял это, когда на следующий день их начальник тонко намекнул, что не потерпит шестерок среди своих.
От этой новости на душе полегчало. Все же я чувствовала некую вину за смерть «Ро 46-49». Да и то, что Наруто оказался здесь ни причем, приносило толику успокоения.
Желание изменить мир от несправедливости воспылало в груди Итачи новым пламенем. В память о друге он продолжил придерживаться их общему плану и начал искать другие способы связи с уличными бандами. Приходилось действовать аккуратней и всячески заметать за собой следы. Уловками и хитростью он выманил из «доверенных» сотрудников информацию о засаде с господином Акабоши. Все чаще Учиха брал патрули, вычислял приблизительный путь банд и максимально отводил полицейских подальше, дабы защитить нарушителей. Он понимал, что ни Лунатики, ни Демоны так и не доверились ему. Но как удачно сыграла встреча мужчины с двумя мальчуганами, что гоняли баскетбольный мяч по полю в парке.
Это было накануне фестиваля. Их звали Конохамару и Бурами. Итачи подсказал ребятам несколько трюков, а после угостил их мороженым. Они разговорились, и мальчики проболтались о своей заинтересованности байкерами. Конечно, они поняли, что сглупили. Итачи сразу заверил их в полной анонимности знаний и даже принес пацанскую клятву о неразглашении секретов. А потом невзначай предположил, что было бы здорово вести расследование о жизни байкеров. Логики здесь не было, но дети казались наивными и амбициозными. А их действия могли разозлить банды, и те бы сами вышли на мальчуганов. Конечно, Итачи не ставил никаких гарантий. Все происходило спонтанным, опасным, интуитивным замыслом, который, к удивлению, сработал.
После первого выпуска на ютубе, Учиха неустанно следил за ребятами. Иногда он сам подкидывал им идейки, куда стоит наведаться, и втихую держался рядом. Только у «Лабиринта Отчаяния» все пошло вверх дном. Итачи потерял Кнохамару и Бурами из виду. Мужчина признался, что чуть рассудка не лишился, пока дети находились внутри. К вечеру связаться с ними все же удалось. Однако в отделение поднялась огромная суматоха с провалом какой-то важной миссии, а позже обнаружением штаба Лунатиков. Поэтому встретиться с ребятами Итачи смог лишь на следующий день. Он видел, они чего-то не договаривают. Нутро подсказывало: это верный шанс. Потому он прибегнул к крайнему, довольно скользкому методу: шантажу.
— И вот наконец-то, спустя столько времени, я разговариваю с Бьякугой — главарем банды Лунатиков, — закончив свою речь, Итачи улыбнулся уголками губ.
Повисла тишина. Я раздумывала о сказанном, испытывала жалость к участи Шиусуи и восхищалась такой дырявой ставкой Итачи. Сейчас стали поняты ответы на многие вопросы. Я ждала, пока информация заполнит пробелы, и картина воссияет в голове целиком, только этого не происходило.
— Выходит, тебе было все равно с кем налаживать отношения, с Демонами или с нами?
— И да, и нет, — уклончиво протянул коп. — Видишь ли, никто из вас толком не шел на контакт. Но вы все равно всегда казались мне более миролюбивыми и адекватными. В Демонах больше агрессии и недоверия.
— Другими словами, ты посчитал, что к ним сложнее подступиться.
— Да. Я поставил на вас.
— Какая честь, — усмехнулась я. — И твое решение никак не связанно с засадой Демонов на причале во время нашей миссии с этим противным француженишкой?
— О чем ты?
— Те видеофайлы, что пришли Механику, с доказательством о предательстве Демонов, отправил не ты?
— Не понимаю, о чем речь, — развел руками Учиха.
— Очень интересно… — я забарабанила пальцами по боковой поверхности телевизора. Облезлый тут же ткнул свой влажный нос, прося ласки. Пока Итачи вещал о своей жини, собака успокоился и разлегся у моих ног. Его грозности не хватило надолго, или он решил, что можно довериться Учихе. В любом случае, оба варианта я не одобряла, потому одернула руку и вернула внимание копу. — И как ты предлагаешь помочь друг другу? Полагаю, дело правда стоящее, раз твой друг отдал за него жизнь.
— Этого не планировалось, — грустно улыбнулся Итачи. — Мадаре всегда нравилась мысль взять вас под контроль, но в последнее время он совсем помешался на поимке и уничтожении понятия «банд байкеров». Думаю, этим можно неплохо воспользоваться. Заманить его и разузнать все о главе мафии.
— Возможно. Но что если эта ловушка окажется не для Мадары, а для нас? Пойми правильно, у меня есть причины тебе не доверять.
— Я ожидал чего-то подобного, — усмехнулся Учиха. — Тогда остается единственное. Проверь меня.
Я молчала несколько минут, взвешивала все за и против. Допустить ошибку было нельзя. За маленький период времени меня так часто обманывали люди, в которых я не сомневалась, что поверить словам какого-то правильного копа казалось верх идиотизма. К тому же, как правило, моя наивность сказывалась на здоровье близких.
— А если эта проверка лишит тебя рабочего места?
— Значит в дальнейшем нам будет сложнее надавить на Мадару с двух сторон. Но, наверное, что-нибудь придумаем.
— Самоуверенно, — кивнула я. — У меня имеется одна мысль. Сойдет за проверку тебе, подсобит мне. Помоги вывезти из больницы Харуно и считай, мы договорились.
—Харуно? Сакуру Харуно? — Удивленно спросил мужчина. — Она находится под круглосуточным наблюдением.
— Знаю.
— Это будет непросто.
— Что ж, тогда и говорить нам больше…
— Ты слишком категорична. Я же не сказал «нет».

Языки огня весело плясали, вырисовывая причудливые тени на полу. Лунатики вразброс расположились около очага. Шмель, Бассет, Егерь и Зверь мирно спали в обнимку с собаками. Остальные пятеро окружили детей и тихонько посмеивались. Конохамару тоже выглядел улыбчивым, а вот Бурами раскраснелся и гордо выпятил свой двойной подбородок, отчего я догадалась: он и есть причина для шуток.
— Я правду вам говорю! Клычища — во! — Он максимально растянул большой и указательный пальцы и выпятил свои маленькие глазки.
Облезлый тихо подкрался сзади мальчишки, громко гавкнул. Тот взвизгнул и кинулся наутек. Лунатики, хватаясь за животы, залились диким ржачем.
— Ты — пугливый врунишка! Не понимаю, как смелости хватало лазать по заброшенным местам, — истерично прокряхтела Буря.
— Бьякуга, — предупреждая всех, обратился Морок.
— Надеюсь, вы отдохнули, — я стала возле Лунатиков и обвела их взглядом. Для этого задания нам понадобятся двое. Сначала думала взять Звездочку, но вспомнила о ее положении и решила лишний раз не дергать будущую невестку. — У нас есть миссия. Со мной едут Кисть и Буря. Готовьтесь.
— Плюс, Бьякуга.
Пока ребята проверяли пистолеты и байки, я отвела в сторону Конохамару и Бурами. Расспросив вкратце их версию знакомства с Итачи, поняла, Учиха не солгал. Если не считать эмоциональных приукрашиваний, все действительно был так, как он сказал.
— Знаете, ребят, мне всерьез нужно задуматься, чтоб взять вас в команду, — улыбнулась я. Следовало задобрить мальчишек, чтобы укрепить их обещание дополнительной мотивацией. — Такие бойцы на дороге не валяются.
— Правда? — Глаза Конохамару заблестели восторгом.
— Правда. И вот ваше первое задание: молчать обо всем том, что случилось с вами за эти дни. Никому не говорите, где были и с кем познакомились, ладно? Это очень важно для нас. У вас получится?
— Да… — замялся Пирожок. Конохамару пнул его в бок.
— Плюс, Бьякуга, — довольно закричал он и отдал честь. Я засмеялась.
— У нас говорят просто «плюс», отдавать честь необязательно.
Поручив Мороку и Клыку доставку детей домой, я взобралась на Друга, подождала, пока усядется Итачи, махнула товарищам и первая выехала за пределы здания.

— Уже семь часов, надо торопиться, — буркнула я, незаметно выскальзывая из раздевалки для медсестер.
— Конечно, госпожа Хана, — читая бейдж на белой униформе, улыбнулся Итачи.
— Все запомнил? Мне не нужно, чтоб ты налажал, — я нервно потянулась к рыжему парику. Он был искусственный, и кожу жутко саднило. Глаза тоже побаливали с непривычки, линзы я носила крайне редко. Да и в их качестве стоило сомневаться. Когда Итачи крал набор перевоплощения в магазине карнавала, не сильно всматривался в характеристики товара. Я поправила медицинскую маску и посмотрела на часы. — Буря ждет в машине. На все про все у нас двадцать минут.
Мы поднялись на нужный этаж. Итачи выглянул из-за угла и быстро спрятался. Там, развалившись на неудобных креслах, в полудреме сидели двое полицейских.
— Юра и Китсучи, — шепнул Итачи. — Из двенадцатого отделения, это в Когойо. Китсучи дотошный парень, с ним могут быть проблемы.
— Понял, — Кисть поправил тонкие накладные усики, что были как раз в тон кудрявой белобрысой шевелюре, и хитро улыбнулся новыми зелеными глазами. — Утро доброе, — бодро поприветствовал он полицаев, заворачивая в коридор. — Тяжелая была ночка, да? А я к вам на замену.
— Что-то рано ты, — разглядывая Кисть снизу-вверх ответил пузатый.
— Не спалось, — отмахнулся парень. — Подумал, может хоть кому-то пользы будет от моей бессонницы. Смотрю, вы подустали, ребятки.
— Это точно, — протянул второй, судя по всему, Юра. — Я с радостью уже домой пошел бы. Надоело торчать здесь, все равно бестолку.
— Ты из какого отделения? — Хмуро спросил пузань. — Что-то я не видел тебя раньше. И где твой напарник?
— Из тридцать восьмого я. Вас должен был предупредить мой начальник — господин Тензен Дайкоку. А напарник спит еще, к назначенному времени должен появиться, — Кисть взглянул на наручные часы. Предполагалось, что правдивое имя старшего сержанта тридцать восьмого отделения убедит этих двоих. Итачи уверял, Тензен небезызвестный человек для них, потому как Юра и Китсучи год назад сами работали под его покровительством.
— Покажи свое удостоверение.
— Ты что, не доверяешь мне, приятель?
— Я тебе не приятель. И рожа твоя мне не нравится, — пузань встал. Его большие объемы внушали опасения, особенно на фоне утонченного Лунатика.
Я мысленно выругалась. Ситуация накалялась и нужно было что-то делать. Будь у нас с собой удостоверение Итачи, все немного упростилось. Но документ покоился где-то на дне океана вместе с оружием и вещами, так что теперь я пожалела о преднамеренном решении избавиться от «жучков». Сделав глубокий вдох, вышла из-за угла и быстрыми уверенными шажками приблизилась к компании.
— Господа, господа, в больнице нельзя устраивать сцены. Если уж вам разрешили находиться здесь вне приемных часов, соблюдайте правила приличия, — писклявым голосом пожурила я служивых.
— Прошу прощения, мисс, — сквозь зубы процедил Китсучи.
— Так-то, — я поучительно закивала и шагнула к палате.
— Куда это вы собрались?
— Выполнять свою работу. У вас какие-то возражения?
— Вы не лечащий врач этой девочки. Я знаю всех сотрудников, что могут входить в эту палату. Вы не в их числе.
— Мне поручено отвезти ее на процедуры, и я намерена это сделать.
Я понятия не имела с каких пор так сильно ужесточили правила посещения апартаментов Сакуры. Еще неделю назад копы дежурили тут, но не позволяли себе так борзеть. Наверное, после раскрытия штаба Лунатиков что-то поменялось. Возможно, полиция догадывалась, что я приду забрать подругу. Тем более по прогнозам она вот-вот должна была очнуться.
— Девочка не покинет палату без разрешения, — твердо заявил пузань.
— Я могу сходить с ней, и все проверить у главного врача, — вступился Кисть.
— А ты вообще помолчи, клоун.
— Попрошу без оскорблений.
— А то что? — Насмешливую речь Китсучи прервал глухой стук. Громила обернулся и увидел, как его напарник обмяк и свалился на пол, — Что за…?
Я резко вмазала пузаню кулаком в грудной отдел. От неожиданности он охнул и согнулся пополам. Точный удар рукой у основания шеи закончил прием, и мужчина с грохотом приземлился рядом с Юра.
— Так и думал, что просто это не закончится, — закатил глаза Итачи. В руке он держал пистолет. Заметив мой вопросительный взгляд, парень пояснил. — Вытащил у Юра.
— Ловко, — похвалила я. — Давайте, затащим их внутрь.
Открыв дверь палаты, я подождала, пока Кисть и Итачи перенесут бессознательные тушки полицейских. Мы положили их на пол под стенку, чтобы никто не увидели сразу через окно наблюдения. Громко выдохнув, я подошла к кровати Сакуры. Она выглядела немного лучше. Мертвенно-бледная кожа приобрела розовинку. Бинты сняли, и в центре лба — месте, где срикошетила пуля — красовался большой уродливый шрам. Я просмотрела датчики, которые тянулись к Харуно. Из них оказалась одна капельница. Дышала Сакура самостоятельно, но по силиконовой трубке к ней поступала еда. Сорвать катетер я побоялась, потому просто ухватилась за тонкий поручень на колесиках и покатила его вслед за кроватью.
В коридоре никого не было. Мы направились к служебной лестнице, двигаясь быстро, иногда перебежками. Спускать по ступенькам каталку было нелегкой задачей. Мы старались лишний раз не дергать больную, хотя это получалось не всегда.
Оказавшись на первом, я практически ликовало: все прошло не так как надо, но Сакуру удалось вывезти. Однако в дверях у выхода мы столкнулись с высоким белобрысым санитаром. Он провел нас удивленным взглядом и потянулся к телефону. Итачи громко чертыхнулся и заворчал.
— Лифт они починить не могут. Может в следующий раз вообще решите пациентов через окно по воздуху переправлять?!
— Простите, простите. Это экстренный случай, — подыгрывая ему, запела я. Санитар пожал плечами и развернулся к лестнице. Мы быстро вытолкали кровать на улицу. — Соображаешь, господин полицейский.
— Две похвалы за пять минут. Госпожа Хана, Вы меня балуете, — елейно проговорил Итачи.
Буря ждала на углу заднего двора. Мы погрузили каталку в грузовой отсек машины скорой помощи, и девушка нажала на газ. Я убедилась, что с Сакурой ничего не случилось за время транспортировки. Затем проверила систему GPS и ее полное отключение от общей базы. Номерные знаки бусика мы поменяли при краже.
В больнице еще не успели обнаружить два тела и пропажу пациентки. Выяснится это, когда к восьми придет настоящая смена караула, но накрыть нас у них вряд ли получится. Камеры слежения мы старались обходить, а если попадались, то скрывали лицо Итачи. Меня все равно никто бы не узнал под тонной макияжа, в парике, медицинской маске и с другим цветом глаз. Даже Буря, с которой я ежедневно встречалась на работе и вроде как неплохо ладила, не заподозрила подвох. С Кистью все обстояло аналогично.
Мы скатились вниз к океанскому побережью, где под скалой скрывался запасной вход в «Лабиринт Отчаяния». Буря и Кисть отыскали запрятанные байки. На этом месте их миссия заканчивалась, и они возвращались на завод. А мы с Итачи направились в подземную лабораторию брата. Конечно, перед тем, как сесть за руль, я заставила Учиху завязать глаза и для верности обездвижила руки. Вряд ли бы он запомнил ломанную дорогу через множество туннельных коридоров, но «конспирация — выше всего!».
Въехав в просторное помещение с тусклым освещением, я припарковала медицинский фургон в дальнем углу, чтобы он не мешал. Стащила надоедливый парик, сняла линзы и надела привычный для Бьякуги костюм и шлем. Только после этого открыла дверцу и выпустила Итачи.
— Ничего не трогай и никуда не ходи. Вообще держись рядом со мной, — приказала я, разматывая морские узлы на запястьях и срывая повязку с глаз.
— Ого, — протянул мужчина, оглядываясь по сторонам. — Где это мы? В секретной лаборатории супергероев?
— Можешь считать и так, — криво улыбнувшись, я представила лицо брата. Альфред убьет, если узнает, что я привела кого-то в наше убежище. — Помоги с каталкой.
Мы спустили покои Сакуры на пол, и я повезла ее к столу. Подземелье было обжитым, но достаточно холодным местом. Потому Альфред устроил точку обогрева на особо морозные периоды возле постоянного рабочего места. Я позвала Тери, мониторы ярко загорелись, отчего Итачи зажмурился и часто заморгал. Дав указание повысить температуру воздуха, полезла искать аптечку и достала спирт, вату, шприц и маленький белый приборчик для теста на аллергию. Мне удалось купит его вчера по дороге в лабораторию.
— Что ты делаешь? — С интересом спросил Итачи.
— Надеюсь, ничего опасного.
Я протерла спиртом безымянный пальчик подруги и сделала укол. Алая кровь тонкой струйкой побежала по коже. Собрав небольшое количество, я капнула в отверстие прибора рядом с меткой.
— Теперь нужно ждать.
Процедура дарила полчаса свободы, которые двое знакомых людей могли потратить на разговор. У нас же выходило неловкое молчание. Я запрыгнула на крышку стола и склонилась над экспресс-тестом, пытаясь загипнотизировать его на быструю работу. Итачи пару минут потоптался на месте и все-таки решил задать вопрос.
— Так что скажешь, я прошел проверку?
— У тебя восемьдесят процентов.
— Всего-то? Тогда давай сразу определимся, что нужно сделать для ста?
— Ста процентов не имеет никто, — пожала плечами я. — В твоем случае хватит восьмидесяти.
— Что это значит?
— Это значит, что мы посодействуем друг другу, но я не перестану следить за тобой.
— Разумно, — согласился Учиха. Он осторожно приблизился и облокотился о стол. Не заметив негативной реакции с моей стороны, еле заметно улыбнулся. — Думаю, нам не стоит откладывать все в долгий ящик.
— А мы и не будем. Я размышляла над твоим рассказом. Скажи, что наверняка выманит Мадару наружу?
— Лунатики и Демоны в закрытом помещении, — безапелляционно заявил Итачи.
Меня будто молнией ударило. Пальцы судорожно сжали электронный прибор. Я задержала дыхание и медленно сглотнула накопившуюся слюну.
— Возможно, ты не в курсе, но мы не сотрудничаем с Демонами, — сухо отрезала я.
— Ты хотела знать точный способ, я тебе его сказал. Повторюсь, сейчас ситуация сильно обострилась. Мадара одержим идеей схватить вас. И если на дороге это сомнительно, то в помещении шансы полиции увеличиваются. Мадара точно не упустит свое.
— Если идти этим путем, мы подвергаем себя большой опасности. Защититься в таких условиях и от легавых, и от Демонов непросто. Тем более не факт что они до сих пор враги…
— Что ты имеешь ввиду?
— Я думала, это ты дал нам наводку. Вовремя выполнении одной миссии, Демоны перехватили нас. Тогда мне казалось, что у Лунатиков с ними есть общие интересы, поэтому ничего не заподозрила. Они напали. Устроили обыск и нашли наркотики в товаре заказчика, хотя раннее мои люди все проверили. Позже мы получили видео с регистратора в той самой машине. Один из Демонов пичкал травкой внутри все вдоль и поперек. Я решила, это благородный Мистер Икс открыл глаза на правду, но нет. Такой поворот немного путает положение дел, а в целом… Всюду, где появлялись Демоны, были копы. Всюду, где были копы, появлялись Демоны. Не находишь ли странной закономерность? На днях мы выгнали шестерку из команды. Я не знаю, кому он докладывал, хотя скорей всего это не имеет никакого значения. Почти уверенна, что с недавних пор Демоны и легавый стали одной парафией. Интересно, что такого им мог пообещать Мадара, что они переметнулись к нему? Власть? Деньги? Признание?
Мелкая дрожь пробрала тело. Выходит, я понятия не имела, что за человек Наруто Узумаки, если он согласился на подобное. На душе стало грустно и тоскливо, в груди кольнуло острой иглой. Я так и не разгадала, зачем он вел игру так серьезно. Будь я немного другим человеком, наверное, развалилась на части от причиненной боли. Но я оказалась хитрее и заперла все чувства глубоко внутри под толстым замком.
— Я ничего не слышал об этом, — задумчиво покачал головой Итачи. — Публично Мадара гнобит вас одинаково.
— От тебя никакой пользы. Что за мелкая сошка мне попалась, — раздосадовано крикнула я сырым стенам.
— Даже если я занимаю незначительное место среди полицейских, смогу помочь. Говоришь, они теперь за одно? Тогда нам незачем усложнять и без того сложную ситуацию. Кстати, полчаса уже прошло.
Я взглянула на тест. Результат значился у отрицания — Сакура не имела аллергию на растительную пыльцу. Нельзя ручаться за правильность таких экспресс-приборов, к тому же киргизские мотыльки не очень-то подходили под типичные описания в инструкции, но выбирать особо не из чего.
Я вытащила пробирку с вязкой синеватой жидкостью. Вещество безобидно блеснуло при свете диодных ламп. Спрыгнув на пол, подошла к Харуно и замерла. Мне было страшно. Сейчас она находилось в своем затянувшемся сне, а я собиралась выдернуть ее неестественным, никем не опробованным способом. «Гарантий нет», — сказал Кабуто. Так имела ли я право брать ответственность за жизнь Сакуры в свои руки? Чем больше думала об этом, тем сложней было решиться на какие-либо действия. Набрав побольше воздуха в легкие, я размахнулась и с силой вогнала шприц в плечо девушки.
Одна секунда. Две. Лекарство полностью проникло и начало распространяться по крови. Я не знала, сколько времени требуется для таких вещей. Кабуто ничего не сказал. Вид спящей Харуно будоражил. Ничего в ней не менялось, она вообще перестала дышать.
Руки задрожали. Я уронила шприц. Зрение терялось за пеленой подступающих слез. Я все испортила, я сделала то, что не смогла сделать проклятая пуля. Еще чуть-чуть осознания и крик отчаяния найдет выход через бурную истерику.
Но тут рот Сакуры приоткрылся. Она хрипло набрала воздух, словно вынырнула из глубокого озера, и широко распахнула глаза. Девушка попыталась сориентироваться в пространстве. Она рассеянно осмотрелась и наткнулась взглядом на меня. Одна секунда. Две.
— Бьякуга… — одними губами произнесла Нокаут. — Бьякуга…
Не в силах сдерживать эмоции, я горячо обняла подругу.
— Не смей. Слышишь? Больше никогда не смей так пугать меня.



Прочитали?
4
J beАлександра КольцоваКсения ПантелееваAlly Mac


Нравится!
3
Не нравится...
0
Просмотров
566
Оценка: 5.00 5.00 0 3
160 
 
 
 6


Поделитесь с друзьями:

Обложка
Название: Обратная сторона
Автор: NULL NULL
Жанр (ы): AU , POV , Экшн  (action), Романтика , Повседневность 
Рейтинг: R
Предупреждения: ООС, Смерть второстепенного персонажа
Описание: Местные мафиози давно пустили корни в верхушки власти. Рейды, шантаж, распространение наркотиков и нападения средь бела дня теперь обыденность.
Когда жизнь становится невыносимой, молодые ребята собирают собственные банды и каждую ночь выходят на стражу порядка. Скрывая правду и лица друг от друга, они ведут двойную жизнь. Но как сильно меняется отношение к окружающим, когда не знаешь, какой может оказаться обратная сторона даже самого близкого человека…
Одобрил(а): Милая 30 сентября в 18:33
Глава: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

1 комментарий

Только авторизированные пользователи могут писать комментарии
1   

Пользователь
Ally Mac    VIP 1 октября в 05:532019-10-01 05:53:47
ЭТО БЫЛ ИТАЧИ!!!!!!!!!!!! ИТАЧИ!!!!!! Итачи!!! итачи............ Стикер


Пользователь
Ally Mac   VIP 1 октября в 06:51 2019-10-01 06:51:19
Кстати, Учих в Конохе действительно много, в аниме мне казалось, что даже слишком много, этот вопрос там решил ИТАЧИ!!ИТАЧИ!Итачи.итачи... а здесь кто этим займётся? :DDDDбыло отредактировано 1 окт. в 06:52

Пользователь
NULL NULL  3 октября в 18:34 2019-10-03 18:34:33
Ally Mac, думаю, претендентов несколько :D Стикер

1   



Дизайн   Главная   Твиттер   ВКонтакте       English   БорутоФан.ру
Александр Маркин   Анастасия Чекаленкова  
Рейтинг@Mail.ru
Скрыть
Вниз
Ниже