- Значит, ты, наконец, разобрался в своих чувствах? - с любопытством спросила Сакура, когда они вдвоем расположились на мягкой траве у водопада. Это место было знакомым, здесь проходили многочисленные тренировки Наруто под руководством капитана Ямато, и каждый раз, приходя сюда, Наруто испытывал легкую ностальгию. Он не мог не заметить, что Сакура стала приходить на его тренировки чаще, чем обычно. Ему в голову лезли мысли, что, возможно, она искала встречи с Саске, который, однако, снова не появился. - Вроде бы, - смущенно произнес Наруто, его щеки слегка окрасились румянцем, когда он осознал, что открылся своей подруге в таком деликатном вопросе. - Только вот... - Что на этот раз? - не удержалась от любопытства Сакура, подталкивая его продолжить свой рассказ. - Что делать дальше? - произнес Наруто с задумчивым видом, как будто обращался не к Сакуре, а к самому воздуху вокруг. Сакура, заметив его смущение, слабо хихикнула. Ей весело было наблюдать за другом, который, казалось, впервые задумался о чем-то, кроме тренировок, соперников и сражений. - Да не заморачивайся, - с улыбкой хлопнула она его по спине. - Просто ходите на свидания, ешьте что-нибудь вкусное, проводите время вместе и наслаждайтесь моментом. Наруто тяжело вздохнул, осознавая, что мысли о свиданиях и романтике звучат привлекательно, но реальность вокруг него словно подгоняла его к спешке и действиям. - Не думаю, что можно просто так не заморачиваться, - произнес он, вздыхая. - Почему это? - недоумевая, спросила Сакура, искренне желая понять, что тревожит её друга. -Сакура-чан...- повернул он голову в её сторону, его глаза искали доверия и уверенности. Он прекрасно знал, что может доверять ей, но сомнения все же терзали его. - Обещаешь, что никому не расскажешь? Даже Ино, точнее, особенно Ино. Сакура в удивлении округлила глаза, ведь Наруто редко высказывал такие серьезные просьбы. Это явно должно быть что-то важное, раз его чувства вызвали такую откровенность. - Не волнуйся, - сказала она, поднимая руку, чтобы дать клятву. - Если это что-то настолько важное для тебя, то мой рот будет на замке. Наруто, почувствовав поддержку, начал рассказывать Сакуре о планах клана Хьюга наложить на Хинату проклятую печать. Он также поделился предложением Какаши-сенсея, которое могло бы помочь разрешить эту проблему. Сакура внимательно слушала его, и с каждой минутой её лицо становилось все более серьезным. То, что он рассказывал — было шокирующим. Наконец, придя в себя, она произнесла с недовольством: - Это ужасно. Они не могут просто так наложить проклятую печать на Хинату! Она ведь не заслуживает такого отношения! Наруто кивнул, ощущая, как его сердце наполняется гневом и беспокойством. Он был абсолютно уверен, что Хината всегда была доброй и отзывчивой, и его не покидало чувство, что никто не имеет права решать её судьбу за неё. -Какаши-сенсей считает, что если я смогу показать, что Хината не одна, что мы вместе, это может помочь ей, - сказал он, убирая руки в карманы. Он чувствовал, как тревога снова захватывает его. Сакура задумалась, прокручивая в голове всю информацию, которую услышала. - Возможно, стоит поговорить с ней и рассказать обо всем, - предложила она, глядя на Наруто с надеждой. Наруто внимательно посмотрел на подругу, его выражение лица изменилось на тревожное. - Ты думаешь? А если она подумает, что я просто пытаюсь её использовать? Если подумает, что мои чувства к ней не настоящие? Сакура задумывалась. В чувствах Наруто она не сомневалась. Но в его словах была своя правда. Он так долго игнорировал Хинату, что если она узнает обо всем, то может решить, что Наруто сблизился с ней лишь из жалости и чему-то подобному. - Ты прав, - выдохнула она, осознавая серьезность ситуации. -Хината часто сомневается в себе. Если она узнает о планах старейшин, может подумать, что твоё неожиданное признание в любви — всего лишь фальшивка. Наруто почувствовал, как его сердце опускается ниже. Мысль о том, что Хината могла бы так подумать, была для него невыносимой. Он действительно заботился о её судьбе, и ни за что не хотел бы обманывать её относительно своих чувств. - И что же делать, Сакура-чан? - почти с мольбой спросил он. - Аааах! Ну почему с тобой всегда все так сложно? - вздохнула Сакура, прокручивая в уме различные варианты. - Тебе лучше рассказать Хинате правду, но сначала стоит убедить её в том, что ты искренен. Сделай так, чтобы она верила в твои чувства, чтобы она почувствовала, что ты любишь её по-настоящему. Наруто нахмурил брови. И как же, интересно, он собирался это сделать? - Спасибо, Сакура-чан. Я попробую, - слабо улыбнулся Наруто. - Эх, - невесело выдохнула Сакура, при этом её глаза наполнились грустью. - Если бы только и Саске-кун задумался о чем-то подобном. Мы так долго дружим, и я всегда надеялась, что он поймет, насколько я его ценю. Наруто смотрел на свою подругу и ощущал, как её сердце наполняется тоской. Ему хотелось броситься туда, где находился Учиха, найти его и дать хороший подзатыльник. Но вдруг, как по волшебству, Саске показался из-за деревьев, его темные волосы развевались на ветру, а глаза были полны сосредоточенности. Он на секунду остановился, заметив своих сокомандников, и Наруто почувствовал, как в воздухе повисло напряжение. А потом в голову пришла очередная безумная идея. - Не волнуйся так, Сакура-чан, -Наруто слегка приобнял подругу и наклонился к ней, шепча на ушко с доброй улыбкой, - обещаю, что поработаю с ним в этом направлении. Мы найдём способ донести до него то, что ты чувствуешь. Сакура удивленно посмотрела на Наруто, и на её лице играла смесь надежды и недоумения. Она была тронута его заботой и почувствовала, как его слова приятно отозвались в ее сердце. - Что вы тут делаете? - недоверчиво спросил Учиха, его голос был тихим, но в нем звучала недовольная нота. Ему вдруг неожиданно стало неприятно наблюдать за картиной, где его лучший друг, казалось, слишком близко прижался к Сакуре. -Саске-кун! - встрепенулась Сакура, наконец, замечая его присутствие. Она дернулась от Наруто, моментально ощущая, как её лицо заливается краской. По инерции ей захотелось дать Наруто подзатыльник за его дерзость, но заметив хитрый взгляд Узумаки, она притормозила. Неужели Наруто хочет заставить Саске ревновать? Мысли о том, что всё может измениться и что Учиха увидит в ней нечто большее, усилили её внутреннюю борьбу. Сакура посмотрела на внешне спокойного Учиху, его лицо было непроницаемым. «Вряд ли это сработает» - мелькнула мысль, но она была благодарна Наруто за попытку. Его поддержка всегда давала ей сил. В этот момент ей захотелось, чтобы их маленькая игра привела к чему-то большему. Чтобы Саске наконец осознал, как много значит Сакура для него, и чтобы он не боялся открыться. Но как бы она не мечтала о таком финале, она понимала, что это лишь мечты, и реальность может оказаться гораздо более сложной - Ничего особенно, - будничным тоном произнес Наруто, невольно отводя взгляд к горизонту, где солнце начинало закатываться, окрашивая небо в теплые оранжевые и розовые оттенки. - Как дела? Сходил к Какаши-сенсею? Он дал тебе разрешение на то, чтобы продолжить свое путешествие? Сакура напряглась, её лицо стало более серьезным. Ей совершенно не хотелось, чтобы Саске так скоро покинул деревню. Она не могла избавиться от чувства тревоги, которое нарастало в груди. Неужели она снова потеряет его? - Сходил, - не сразу ответил Саске, его голос прозвучал немного медленнее, чем обычно. - Он просил продолжить наши тренировки. Сакура облегченно вздохнула, она мысленно поблагодарила Какаши-сенсея. Это было то, что ей нужно: еще больше времени с Саске, больше возможностей сблизиться с ним. - Отлично, даттебаё! - обрадовался Наруто, его глаза загорелись живым блеском. - Это будет здорово, я уверен, мы скоро станем ещё сильнее! Саске молча снял с себя плащ, его лицо оставалось непроницаемым, хотя в его темных глазах читалось какое-то внутреннее волнение. - Кажется, вы оба довольны, - произнес он холодно, его голос едва дрогнул. Словно сам не понимая, поднимая на них взгляд, он заметил, что на лицах Сакуры и Наруто все было написано - да, они были рады, и на его собственные чувства им было наплевать. - Что ж, - продолжил Саске, его слова прозвучали угрожающе. - Я больше не намерен жалеть тебя. Теперь все будет по серьезному. Его глаза сверкали, и в них чувствовалась ярость. Наруто хмыкнул, не собираясь уступать. Он встряхнул головой, стараясь развеять напряжение, переполняющее атмосферу. - Какой же ты злопамятный, Саске, - произнес он с легкой усмешкой, надеясь разрядить обстановку. - Не забывай, что мы - команда. Саске лишь устало закатил глаза. Наруто не менялся. *** - Мангекьё шаринган! Темнота снова окутала Наруто, и он вновь ощутил на себе запах крови. Слова Обито звучали в его ушах, словно зловещий преследователь, нарастая с каждой секундой: "Не останется никого... никого... одиночество". В груди у Наруто закололо так, что его дыхание стало частым и тяжелым. Внутренний хаос нарастал, он чувствовал, как темные чувства начинают медленно заполнять его. Перед ним расстилалась сцена, от которой у него мороз по коже. Хината стояла, ее лицо было неподвижным, по нему текли слезы. А рядом лежало холодеющее тело Нейджи, чьи глаза навсегда закрыты. Картину нельзя было забыть, невозможно было укрыться от этого ужаса. - Это всего лишь иллюзия, - шептал он себе, словно это могло помочь ему сбросить пелену страха. Он смотрел на происходящее словно со стороны, тщетно пытаясь противостоять образам, которые возникали в его сознании. Сердце бешено стучало, но Узумаки настраивался на борьбу. - Всего лишь иллюзия, - повторял он в надежде на то, что темнота отступит. Закрыв глаза, он сосредоточился, желая отогнать страх и неуверенность. Сложив руки перед собой, он пытался собрать вместе всю свою волю, сосредоточение, чтобы остановить поток чакры, который все еще бурлил в его голове. Чувство паники мгновенно накрывало его, но он знал, что должен бороться. "Слушай, Наруто. Пока ты находишься в гендзюцу, ты неподвижен. А значит, можешь собирать природную энергию прямо в гендзюцу. Если ты не можешь остановить поток своей собственной чакры, то влей в него часть природной энергии. Это что-то вроде замены чакры другого человека, который мог бы влить в тебя свою силу". "Если это так, Курама, то почему я не могу использовать твою чакру? " "Мы же договорились, считай, что меня не существует. И я не собираюсь тебе помогать". Воспоминания о разговоре с хвостатым другом придавали ему стойкость. Наруто собрал всю свою силу, концентрируя природную энергию и направляя ее в нужные тенкецу. Ему казалось, что сам воздух вокруг него меняется, туман начал рассеиваться, а перед его глазами вновь возникла тренировочная площадка. Саске, стоящий рядом, с легкой усмешкой посмотрел на него и сказал: - Неплохо, усуратонкачи. Наруто, несмотря на усталость, с трудом сдержал улыбку. Внутри него боролись радость и тревога. Он устал, но знал, что должен продолжать, даже если его силы на исходе. - Услышать от тебя похвалу, дорогого стоит, - слабо произнес Узумаки, падая на землю, чтобы отдышаться. Он чувствовал, как усталость накапливается, но не мог позволить себе сдаться. - Идея с природной энергией довольно интересная, - ответил Учиха, - сам придумал, или кто подсказал? Наруто рассмеялся, и его улыбка стала шире, наполняя его энергией. - Не буду врать. Курама подсобил. С тех пор как мы сдружились, у меня есть отличный помощник. - Это, конечно, здорово, но стоит тебе иногда думать и своей головой, - сказал Саске, но вместо привычной дерзости в его тоне звучало одобрение. -Наруто, с девятихвостым ты безусловно силен. Но и своей чакры у тебя больше, чем у любого Шиноби. И, признаться честно, ты не используешь потенциал своей чакры на все сто. - Что ты имеешь в виду? - с интересом поинтересовался Наруто. - Что бы было, если бы ты неожиданно лишился силы хвостатого? - осторожно спросил Саске, смотря прямо в глаза другу. Наруто задумался на мгновение, обдумывая сценарий, который ему не нравился. - Я бы умер, - уверенно ответил он. - Знаешь же, что джинчурики после извлечения умирают. У нас, Узумаки, есть фора в несколько часов, но конец все тот же. Саске на мгновение остолбенел. Конечно, он знал это, но имел в виду совсем другое. Хотя Наруто был прав — нет смысла рассуждать об этом, в его случае в нем либо есть хвостатый, либо нет его самого. - Что ж, - произнес Саске, накидывая на себя плащ, - тебе еще необходимо закрепить результат, прежде чем перейти к более интенсивным тренировкам. Но думаю, что на сегодня с тебя хватит. Я вернусь поздно, так что не жди. У меня есть дела. -Саске! - остановил его Наруто, все еще сидя на земле, но его глаза светились надеждой. - Мы тут с Сакурой-чан хотели сходить в Ичираку, может, присоединишься? Саске нахмурил брови, погружаясь в свои мысли. Неплохо было бы перекусить, и, возможно, он даже согласился бы, но перспектива ужинать в компании Сакуры почему-то его сильно напрягала. Сакура слишком часто мелькала у него перед глазами, и это начинало его раздражать. Учиха не мог объяснить, почему именно её присутствие вызывало в нём такую реакцию. Он открыл было рот, чтобы отказаться от предложения Наруто, но тот, словно предчувствуя его мысли, заговорил первым. - Ну давай, соглашайся. Иначе нам придется идти вдвоем, а это... Саске, казалось, уже не слышал друга, погружённый в собственные размышления. Вдвоем?! Вдруг в его голове снова возникла картина Наруто, прижимающего к себе Сакуру прямо здесь, на тренировочной площадке. От этой мысли Саске стало не по себе. Интересно, почему он вдруг так стал нервничать из-за этого? Может быть, дело было в том, что он сам слишком долго держал свои чувства при себе? - Ладно, - угрюмо ответил Учиха, не зная, как иначе отреагировать на этот внутренний конфликт. Наруто продолжал что-то весело болтать, но его слова вдруг прервались, когда он услышал ответ друга. - Правда? - воскликнул Наруто, не веря своим собственным ушам. В его глазах загорелся озорной огонек, как всегда, когда он был в восторге. - Вставай уже, - произнес Учиха, нахмурившись и стараясь скрыть своё смятение. Он чувствовал, что его настроение не совпадает с радостным настроением Наруто, и это его злило. - Уже! - подскочил Наруто, словно его только что ударило током. Он был полон энергии и был готов к действию. Саске в очередной раз посмотрел на друга с удивлением. Его всегда поражала неиссякаемая энергичность Узумаки. Вот он минуту назад умирал от усталости, лежа на траве, а теперь, словно весёлый вихрь, готов был рвануть вперёд, с широкой улыбкой на лице. - Как же я голоден, даттебаё! - с энтузиазмом выпалил Наруто, обняв Саске за шею. — Вперёд, Саске, в Ичираку! Давай скорее, я просто не могу дождаться, чтобы поесть рамен! - Захлопнись уже, - буркнул Учиха сквозь зубы, хотя сам не мог сдержать небольшую улыбку на лице. Наруто и Саске уже подходили к Ичираку, когда весёлый разговор Узумаки неожиданно прервался. Он остановился, уставившись куда-то вдаль, что привлекло внимание Саске. Учиха, который не понимал, что именно могло его друга так сильно захватить, приподнял брови и тоже посмотрел в том направлении. И вот, к их удивлению, навстречу им шли Сакура и Хината. -Саске-кун! Наруто! - радостно закричала Сакура, весело помахивая рукой. Она выглядела так, будто её подняли на крыльях счастья, и её улыбка освещала всё вокруг. -Хината?! - воскликнул Наруто, его голос наполнился удивлением и радостью. Едва он это сказал, как мгновенно ускорил шаг, словно не в силах сдержать свою эмоцию. - П-привет, Наруто-кун, - произнесла Хината, слегка смущаясь и опуская свой взгляд. Каждая встреча с Наруто для неё была событием, и хоть они не виделись всего лишь один день, ей казалось, что прошла целая вечность. В её голове витали переживания, и она будто потерялась, не зная, как вести себя. - З-здравствуй, Саске-кун, - добавила она, стараясь выглядеть уверенной. Саске, напрягся и лишь кивнул в знак приветствия. - Я встретила Хинату и предложила ей поужинать с нами, - весело произнесла Сакура, с игривым подмигиванием глядя на Наруто. - Чем нас больше, тем веселее, верно? - Я надеюсь, что не помешаю вам, - тихо и смущённо ответила Хьюга, её голос был очень тихим. Она чувствовала себя неуверенно, стараясь понять, как её воспримут остальные, но в то же время радость от встречи с Наруто подбадривала её. - Конечно нет! - воскликнул Наруто, его голос звучал чересчур взволнованно. Он был вне себя от радости, ничуть не ожидая увидеть Хинату сегодня. Волнение захлестнуло его, и он, несмотря на свою привычную энергичность, почувствовал, как его лицо заливается краской смущения. Саске в тот момент ощутил себя дураком. В его голове закрались тёмные мысли. Ему вдруг показалось, что его обманули. Он поймался на собственные эмоции и на глупое чувство ревности, забыв, что всё это просто дружеское общение. - Пойдемте уже в Ичираку, - не дожидаясь, когда кто-то из них ответит, произнесла Сакура. Она словно предчувствовала, что Саске на грани желания сбежать от этой ситуации, и потянула его за собой, крепко схватив за руку. "Не в этот раз, Саске-кун!" - с уверенностью пробормотала она про себя. - Добро пожаловать! - прокричал старик Теучи, радушно встречая своих любимых клиентов. - О, Наруто! - Привет, старик! - весело отозвался Узумаки. Сакура ловко приземлилась рядом с Саске, аккуратно устроив его, как будто он был хрупкой вазой, которую не хотелось разбить. Наруто, наблюдая за этой картиной, заговорчески улыбнулся. Сегодня они с Сакурой определенно работали в паре как настоящая команда. "Прости, Саске," - пробормотал про себя Наруто, понимая, что его друг явно не в своей тарелке. Саске выглядел немного настороженно, как будто всё вокруг него было чересчур ярким и шумным. -Хината, -Наруто не смог удержаться и развернулся к своей любимой, - что ты будешь? Я сегодня угощаю! В его голосе прозвучала искренность, полная теплоты. Внезапно он вспомнил слова Сакуры о том, что ему стоит доказать Хинате свою любовь, и он никак не мог придумать ничего лучше, чем стать более внимательным к ней. Хината, легонько улыбнувшись, потянулась за меню. Наруто в этот момент почувствовал, как сердце у него забилось быстрее, и ему показалось, что он готов утонуть в её улыбке, которая отражала всё самое светлое и доброе. Она задумчиво прикусила губу, внимательно изучая меню с раменом, и Наруто судорожно сглотнул, не в силах отвести взгляд от её губ. Вот только не хватало, чтобы он прижал Хинату к себе прямо перед стариком Теучи, Саске и Сакурой и стал жадно впиваться в эти губы. - Старик, мне большую порцию рамена со свининой! - вскрикнул он, стараясь сбросить вдруг нахлынувшее напряжение и сосредоточиться на еде, а не на своих чувствах. - Мне то же самое, - холодно пробормотал Саске, всё ещё чувствуя, как Сакура держится за его плащ, словно боится, что Учиха в любой момент сбежит. Честно говоря, такая вероятность действительно существовала, но, кажется, Саске смирился с жестокой на его взгляд реальностью. - И мне, - весело прощебетала Сакура, не упуская возможности поддержать теплую атмосферу. -Хината? - осведомился Наруто, стараясь быть максимально внимательным. - Я буду рамен с курицей, - ответила Хината, возвращая меню на место. - Это была хорошая идея - поесть рамен всем вместе. - Все еще радовалась Сакура, она определенно была довольна сегодняшним вечером. Ей нравилось, что они собрались вместе, и атмосфера была дружелюбной и теплой. На улице тихо падал снег, а внутри Ичираку царила особая, почти семейная атмосфера. - Верно же, Саске-кун? - обратилась она к своему другу, сверкающим взглядом искренности и ожидания. - Хмм. - Прокряхтел Учиха, отводя взгляд, будто стараясь скрыть свою смущённость. - Наверное. Хината, сидевшая рядом с Наруто, не удержалась и издала тихий смешок, наблюдая за Саске. - Ты тоже считаешь, что Саске выглядит смущенно? - шепнул Наруто ей на ушко, сдерживая улыбку. Наруто с ухмылкой на лице внимательно смотрел на друга. -Сакура, кажется, твердо намерена завоевать его. - Тихонько пробормотала Хината, глядя на подругу, которая проявляла свои чувства так открыто и смело. - Честно говоря, я обещал Сакуре-чан помочь, поэтому притащил Саске в Ичираку. Если он узнает, что это моя затея, то, боюсь, убьет меня. - Улыбнулся Наруто, понимая, что рискует своим здоровьем, дружески подшучивая над Учихой. - Я так не думаю, Наруто-кун. -Хината взглянула на обескураженного одноклассника, который все еще шарахался от настойчивой Сакуры. - Мне кажется, Саске-кун уже обо всем догадался. И если бы не хотел, то не пришел бы. - А ты действительно хорошо разбираешься в людях, Хината, - игриво ответил Наруто, удивляясь её умению видеть то, что другие могли бы упустить. Хината смущенно посмотрела ему в глаза. Взгляд Наруто был полон теплоты и непосредственности, что только усиливало её смущение. Его голубые глаза светились в тусклом свете забегаловки, и она почувствовала, как внутри забурлили эмоции. Если так пойдет и дальше, то она еще сильнее начнет смущаться в его присутствии, чем раньше. - Ваш рамен. - Вывел ее из мыслей голос Теучи, который с улыбкой поставил перед ними четыре большие миски горячего рамена. Аромат был восхитительным. Сакура с нетерпением схватила свои палочки, готовясь сделать первый укус, а Наруто, потирая руки от нетерпения, начал рассказывать забавные истории из своей жизни, связанные с этим прекрасным блюдом. - Спасибо за еду! - дружно прокричала компания. Старик Теучи и его дочь Аяме довольно улыбнулись. Они всегда были счастливы, когда их еда вызывала такую положительную реакцию, и чувствовали, что их труд не напрасен. -Хината, подожди! -Наруто быстро положил ей руку на сумку, когда она открыла ее в поисках кошелька. - Я же говорил, что угощаю, а ты собираешься платить! - Ты не обязан, Наруто-кун, -Хината неуверенно смотрела на него, ощущая, как сердце забилось быстрее. - Еще как обязан! -Наруто с лёгкой ухмылкой взглянул на неё. - Я не хочу выглядеть дураком, позволяя своей девушке платить за еду. Наруто достал деньги из кармана и положил их на барную стойку, гордо расправив плечи. Его уверенность в этом жесте заставила Хинату краснеть ещё больше. "Девушке?" - думала она, не веря своим ушам. Пусть между ними уже произошли несколько нежных моментов, но о таком серьезном шаге она даже не задумывалась. Мысли путались, и она чувствовала, как всё её тело дрожит от смущения. Видимо, слова Наруто удивили не только Хинату. Саске, сидевший неподалеку, тоже уставился на своего друга с недоумением. Он явно что-то пропустил в этой истории и сейчас пытался осознать, что же произошло за время, пока он занимался своими делами. Его взгляд остановился на Сакуре, которая молча ковырялась в своём кошельке, погруженная в свои мысли. - Харуно, - неожиданно произнес Учиха, вызывая у Сакуры довольно сильное удивление. Она встрепенулась и посмотрела на Учиху с недоумением. Он никогда прежде не обращался к ней по фамилии, и это произнесенное слово казалось таким странным. В ее уме закипала волна вопросов. - Д-да? - тихо ответила она, пытаясь понять, что происходит. Саске, не говоря ни слова, молча положил деньги туда же, куда и Наруто. Его решение было неожиданным и даже немного смелым. Молча он стиснул губы и произнес: - Сегодня я плачу. Сакура, несмотря на растерянность, почувствовала лёгкую волну счастья от этого сюрприза. Что это вдруг с ним происходит? Почему он так изменился? - Х-хорошо, - только и смогла выдавить Сакура, поражаясь резко изменившемуся поведению Учихи. Когда они вышли из Ичираку, Саске было хотел направиться в сторону дома Узумаки, но неожиданное осознание заставило его остановиться. - Ты, похоже, не идешь со мной? - тихо спросил он у Наруто. Наруто взглянул на Сакуру, которая смотрела себе под ноги, топчась в снегу, и он вдруг понял, что у него есть план. - Уже темно, я провожу Хинату, - с улыбкой сказал он, глядя на свою девушку. Саске нахмурил брови. Как только Узумаки вернется, он выведает, что тут происходит. Хината, смущенно смотря на свои руки, почувствовала, как её щеки горят от яркого румянца. Соглашаясь на угощение в Ичираку, она не предполагала, что его конец окажется таким неожиданным и волнующим. - Что ж, я, пожалуй, пойду, - наконец отозвалась Сакура, слабо улыбнувшись и почувствовав в себе легкую печаль, ей вдруг стало немного завидно Хинате. - Постой, Сакура-чан, - остановил её Наруто, а затем посмотрел на Саске, ожидая его реакции. Саске скривил лицо, словно его ударило током, и в уме у него пронеслось: "Убью тебя, усуратонкачи!" - будто шептал внутренний голос. "Прости, дружище!" - в ответ чувствовалось от Наруто. Между ними происходил немой забавный диалог. - Сначала загляну в отдел расшифровки, кажется, он еще работает. Пойдем, Харуно, нам по пути, - наконец решился Саске, снова называя Сакуру по фамилии. Хотя для неё это было не так важно: волнение и радость от того, что они проведут еще немного времени вместе, переполняли её. Сакура весело прошмыгнула мимо Наруто, чувствуя, как вокруг неё кружится мир. - Спасибо, - пробормотала она тихо, стукнувшись с ним кулаком. Это был маленький секрет между ними. Она с нетерпением побежала догонять Саске. - Ну что, пойдем, Хината, - с радостью улыбнулся Наруто. - Пойдем, Наруто-кун, - тихо рассмеялась Хината, наблюдая эту сцену. Снег большими красивыми хлопьями падал вниз, освещаемый уличными лампами. Улица была почти пуста, и лишь редкие прохожие спешили домой, укутанные теплыми шарфами и куртками. Наруто и Хината, шаг за шагом, медленно двигались в сторону поместья клана Хьюга, их дыхание поднималось в виде маленьких облачков пара. Наруто чувствовал, как внутри него нарастает напряжение, как натянутая струна, готовая лопнуть в любой момент. Его рука, спрятанная в кармане, словно жила своей собственной жизнью, желая вырваться и осветить его чувства. Наконец, собравшись с духом, он решился. Смущенно, но уверенно, он протянул руку и взял Хинату за руку — нежно и осторожно, как будто касался чего-то хрупкого и ценного. Когда Хината ощутила тепло его руки, она на мгновение замерла в удивлении, но не одернула свою руку. Это было что-то новое и волнующее, что-то, о чем она долго мечтала. Так и взявшись за руки, они зашагали в унисон. - Сегодня было весело, правда, Хината? - наконец нарушил молчание Наруто, его голос был наполнен теплотой. - Угу, - кивнула девушка, её щёки слегка порозовели от смущения. - Спасибо за угощение, Наруто-кун. Это был лучший вечер. - Всегда, пожалуйста, - ответил он просто, но потом вдруг добавил, собирая все свои смелость и решительность. - В следующий раз, давай сходим только вдвоем. - В следующий? - словно не веря своим ушам, спросила Хината, её сердце запрыгало от волнения. Она не могла поверить, что Наруто действительно хочет снова провести время с ней. Наруто остановился и внимательно посмотрел на нее. Он всё ещё не отпускал её руку, словно боялся, что если отпустит, этот волшебный момент исчезнет. -Хината… - произнес он с легкой дрожью в голосе. - Да? - ответила она, чувствуя, как её сердце бьётся всё быстрее от волнения. - Мы же теперь встречаемся? - неуверенно спросил Узумаки, надеясь на её подтверждение. Он искренне желал знать, не ошибся ли он в своих мыслях, и искал в её глазах тот самый ответ, который сделает его счастливым. Губы Хинаты дрогнули, когда она пыталась ответить на этот внезапный вопрос. В голове её было много мыслей, но они смешивались с чувством страха и надежды. - Н-Наруто-кун? - только и смогла выдохнуть Хьюга, её голос был полон переживаний. -Хината! - испуганно произнес Наруто, настроение его резко изменилось. - Ты не хочешь встречаться со мной? Хината уставилась на него, словно парализованная, не в силах поверить в происходящее. Её мысли не сразу пришли в порядок, и она искала слова, чтобы ответить на этот вопрос. - Н-Наруто-кун. Это... я… - её голос дрожал, как и её рука, передавая запутанные эмоции. - Я не знаю, - честно ответила она, ловя его взгляд, полный ожидания. В этот момент она поняла, что, хоть ее сердце и колебалось между страхом и желанием, она всё равно хотела попробовать. - Я думал...- вдруг потеряно произнес Наруто, его голос был полон неуверенности. Он смотрел на Хинату, а вокруг царила тишина, нарушаемая лишь легким хрустом снега. Они оба замолчали, уставившись на свои сцепленные друг с другом руки. В этот момент казалось, что мир вокруг них исчез, оставаясь за гранью их чувств и мыслей. Время на мгновение остановилось. - Я хочу встречаться с тобой, - наконец произнесла Хината, и в ее голосе звучала уверенность, которую она сама не ожидала. Наруто поднял на нее взгляд, чувствуя, как сердце готово вырваться из груди от радости и волнения. Он не мог поверить в то, что она говорит; эта простая фраза, которая могла изменить всю его жизнь, заставила его сердце биться быстрее. - Но ты же знаешь, в нашем клане есть определенные правила. Если отец узнает… -Хината замолкла, ее голос был настолько тихим, что Наруто приходилось вслушиваться, чтобы уловить каждое ее слово. Ему было больно слышать подобные сомнения, и он чувствовал, как внутри него вспыхивает желание защитить её. Наконец поняв причину ее сомнений, он взял ее за плечи и, сделав шаг вперед, обнял её. Его действия были полны заботы и уверенности, и он заставил Хинату поднять голову и посмотреть ему в лицо, чтобы она увидела в его глазах всю искренность и преданность. - Я с этим разберусь. Не волнуйся, - ответил Узумаки, опустив голову и мягко коснувшись её губ. Его прикосновение было настолько нежным, что Хината, закрыв глаза, почувствовала, как по её спине пробежала дрожь. Поцелуй наполнил её сердце теплом и счастьем. Она начинала привыкать к прикосновениям Наруто, и с каждым мгновением её чувства становились только сильнее. Ей хотелось, чтобы этот момент растянулся на вечность, чтобы он целовал и целовал её снова и снова. С ним она чувствовала себя счастливой, спокойной и в безопасности, словно весь мир был только для них двоих. Поцелуй с Хинатой заставлял Наруто чувствовать то, чего он никогда прежде не испытывал. Что-то животное и первобытное просыпалось у него внутри, когда он ощущал вкус её губ. Ему захотелось углубить поцелуй; он провел языком по ее губам, и когда Хината, немного смутившись, приоткрыла рот, он не смог удержаться. Он вступил в её мир, втолкнув в него свой язык, ощущая приятный вкус Хинаты, смешанный со вкусом его любимого рамена. Этот поцелуй казался им не просто выражением чувств, но настоящим обещанием, знаком того, что они готовы противостоять всем преградам на своем пути. *** Когда они подошли к воротам поместья Хьюга, их сердца забились быстрее. Хината и Наруто остановились, и в воздухе повисло напряжение, которое казалось, сгустилось вокруг них, словно предвестие бури. Хиаши Хьюга, глава клана, со строгим выражением лица ожидал их у ворот. Он был обеспокоен отсутствием дочери. Как только его взгляд упал на сцепленные руки молодых людей, в груди Хинаты сердце снова забилось быстрее, и она почувствовала прилив паники. Ей хотелось вырвать свою руку из хватки Наруто, но он уверенно удержал её, показывая, что не собирается её оставлять. Хината взглянула сначала на отца, затем на Наруто, который не собирался отпускать её. В голове у девушки на мгновение стало пусто от страха. Ей было так страшно думать о том, какой будет реакция её отца. А ещё более невыносимо было осознавать, что Наруто, порой проявляющий свою натуру в импульсивных поступках, может сделать что-то, что еще сильнее разозлит его. - Добрый вечер, Хиаши-сан, - начал Наруто, его голос звучал уверенно и ровно, несмотря на обстановку. Хината удивилась, как он сохранил спокойствие в этот момент. - И тебе, Наруто-кун, - ответил Хиаши с тактом, который немного её успокоил. - Ты поздно, - продолжил он, обращаясь к дочери, но его тон не был угрюмым, скорее, он был сдержанным. Хината открыла рот, чтобы оправдаться за задержку, но Наруто опередил её. - Это я её задержал. Мы ужинали в Ичираку, - произнес он с той самой доброй улыбкой, которая всегда помогала Хинате чувствовать себя в безопасности. - Вот как, - произнес Хиаши, и Хината заметила, как его выражение лица слегка смягчилось. Отношение отца к Наруто всегда было настороженным, но сейчас он, похоже, искал способ проявить доброту. - Что ж, это хорошо, что вы не пропустили ужин. - Простите, отец, - наконец произнесла Хината, почувствовав прилив вины за то, что заставила его волноваться. В этот момент Наруто ощутил непривычную злость. Почему Хината должна извиняться? Они ведь не сделали ничего плохого. - Ничего страшного. Иди в дом, - произнес Хиаши, его голос стал более мягким, но в то же время содержал в себе ощущение неизбежности. - Мне нужно перекинуться с молодым человеком парой слов. Хината испуганно повернулась к Наруто. В его глазах она увидела огонёк решимости, устремлённый на её отца, что наполнило её сердце тревогой. Но когда Наруто перевёл взгляд на неё, этот огонёк сразу же сменился теплом и нежностью. - Всё хорошо, - сказал он с широкой улыбкой, - иди. Хината на мгновение замешкалась, но решительный взгляд Наруто внушил ей уверенность: ей не о чем волноваться. Она почувствовала, как из груди уходит напряжение, и, собравшись с духом, произнесла: - Спокойной ночи, Наруто-кун. - Спокойной ночи, Хината, - с той же мягкой улыбкой ответил Наруто, и в этот момент в ней закралось ощущение, что всё будет хорошо. Она, наконец, повернулась и направилась в сторону своего дома, не в силах избавиться от волнения, но с настойчивой надеждой на то, что всё разрешится самым лучшим образом. Когда они, наконец, остались одни, Хиаши нарушил молчание, и в его голосе звучало явное напряжение, словно он медленно подбирался к важной теме, обсуждение которой не следует откладывать. - Прежде чем держать мою дочь за руку, ты должен был спросить у меня разрешения, - произнес он, стараясь сохранить спокойствие, но в его тоне ощущалось едва сдерживаемое раздражение, словно каждая клетка его тела протестовала против нарушения традиций. Наруто, чувствуя, как напряжение в воздухе становится невыносимым, отвечал, стараясь сохранить уверенность. - В прошлый раз мне показалось, что мы с вами все обсудили, - его голос дрожал от эмоций, он понимал, что ситуация накаляется, и в то же время не мог допустить, чтобы Хиаши запугал его. - Я сказал тебе разобраться в своих чувствах и действиях, но еще не давал разрешения на что-либо, - настаивал Хиаши, его строгое выражение лица как никогда подчеркивало вес слов, что произносились. Наруто ощутил, как в нем закипает гнев. Ему казалось, что Хиаши был не против его чувств к Хинате, а теперь, казалось, все изменилось. - Я разобрался, - коротко произнес Узумаки, он хотел выглядеть уверенным в глазах Хиаши. Хиаши задумчиво посмотрел на молодого человека, и к его удивлению, оказалось, что Наруто немного повзрослел. Пусть он и оставался порой несдержанным, сейчас он изо всех сил старался выглядеть уверенно, и быть взрослым наравне с самим Хиаши. - Что ж, раз ты в этом так уверен, то нам стоит обсудить условия ваших отношений, - произнес Хьюга, сузив взгляд, словно пытался прочитать мысли Наруто и понять, способен ли тот выполнить данное ему обещание. Мурашки пробежали по спине Наруто. Он понимал, что Хиаши торопился, и это было понятно - дело касалось его дочери. Но в то же время их отношения с Хинатой только начинали набирать обороты, а Наруто уже должен был принимать важные решения. Но в одном Наруто не сомневался - он не оставит Хинату. И в своих чувствах он был уверен, как и всегда во всем, что касалось его принципов и идеалов. - Я не хочу, чтобы она знала об этом разговоре, - решительно произнес Узумаки, чувствуя, что это единственное верное решение. Хиаши удивился. Разумеется, он тоже не хотел, чтобы Хината была в курсе всей этой щекотливой ситуации. Но его дочь вовсе не дура - быстро разберется, в чем дело, и начнет задавать вопросы, на которые не просто будет ответить. - Почему? - спросил глава клана, желая понять, что движет этим юным Шиноби. Наруто глубоко вдохнул холодный воздух, чувствуя, как его сердце колотится в груди. - Я не хочу, чтобы она думала, что я делаю это из жалости. Хината действительно нравится мне, - произнес он, веря в то, что его искренность сможет помочь изменить мнение Хиаши. Хиаши на некоторое время замолк, обдумывая слова Наруто. Его строгий взгляд смягчился, и в один миг на его лице появилась слабая улыбка. Наруто удивился, не ожидая увидеть на этом обычно непоколебимом лице такую легкость. - Ты хороший парень, Узумаки, - произнес Хиаши, радуясь, что его дочь выбрала правильного мужчину. - Пообещай, что будешь заботиться о моей дочери, так как я не смог позаботиться о ней. Я хочу быть уверен, что она в надежных руках. Облегчение охватило Наруто. - Я никогда не обижу ее и буду защищать даже ценой своей жизни. Вы можете быть уверены в этом. Хиаши, довольный такой ответом, кивнул головой, будто подтверждая доверие к Наруто. - Завтра у Хинаты миссия. Приходи, обсудим все со старейшинами, - добавил он, подчеркивая серьезность предстоящей встречи. Наруто кивнул, осознавая, что завтра его ожидает тяжелый день, в течение которого станет ясно, как будут развиваться его с Хинатой отношения. Он чувствовал, как внутри него нарастает волнение, ведь выбор, который он сейчас делает, определит их судьбу.
Прочитали?
5
◄
Jin KazamaРита РомановаНина КазарянLouisa NarutofanЛейля Хапчаева
►
4
0
485
Оценка материала: 5.00Наруто. The Last 10. Альтернатива. Глава 155.000.0044☆☆☆☆☆