— Мамочка, давай я помогу, — выхватывая лежащий на веранде садовый совок, шестилетняя девочка подбежала к матери, которая работала на маленькой клумбе с цветами. Малышка села на корточки и, взглянув как работает мама, принялась повторять за женщиной. Ребенок был так сосредоточен, что от усердия высунула язык, чем вызвала волну умиления у своей матери. Женщина с нежностью посмотрела на свою дочь, улыбаясь.
— Не волнуйся, нии-сан, я очень осторожна, — даже не взглянув на брата, ответила девочка. Сейчас её больше интересовало новое занятие. Мама, наконец, разрешила ей помочь! Поэтому ребенок был несказанно рад такой возможности, а потому она решила ни в коем случае не упускать этот шанс. Брата она, конечно, любила. Но благоразумно решила, что сейчас он может и подождать, а клумба с цветами — нет.
Мальчик показательно хмыкнул, но после сразу же улыбнулся. Ему было всего двенадцать, но он уже чувствовал себя взрослым, который обязан опекать сестру и мать. Как настоящий мужчина. По правде, взрослым он почувствовал себя еще тогда, когда они с матерью покинули деревню и стали скитаться по разным деревням в поисках надежного укрытия. Женщина в то время очень часто уставала и выглядела помятой. Бледное, болезненное лицо матери заставляли мальчика волноваться. Желая защитить мать, он делал всё, чтобы той стало лучше. Хината тогда еще ласково гладила его по светлым волосам, целовала в нос и говорила, что он её маленький герой.
А потом родилась Химавари. Смотря на маленький завернутый комочек, мальчик недолго думая осторожно ткнул своим пальчиком в щечку малышки, отчего та смешно нахмурила носик и уставилась своими голубыми глазами на мальчика. После минутного изучения чужого лица, она лучезарно ему улыбнулась. Между ними возникла нерушимая родственная связь. С тех пор Боруто всегда присматривает за сестрой и защищает её.
Ощущая непонятную потребность защищать свою семью, Боруто несколько лет назад начал увлекаться техниками и различными орудиями. В той местности, где они жили, появление Шиноби было большой редкостью. Местные жители не жаловали ниндзя, поэтому их услугами не пользовались. Желание Боруто мать не могла поощрить и позволить ему заниматься на открытой местности. Но мальчик всё равно упорно занимался в тайне ото всех. Женщина это знала, но предпочла промолчать. Хината не стала его останавливать, понимая, что сын рано или поздно всё-таки добьется своего. Этим он был весь в отца.
Хината поднялась и глубоко вздохнула, где-то в сердце кольнуло и женщина вспомнила о муже. Интересно, обрадовался бы Наруто рождению Химавари? Полюбил ли он её? И какие бы были отношения между Боруто и Наруто? Столько вопросов, мечтаний и метаний. Врать самой себе уже надоело, Хината безумно скучала по Конохе, своим родным и по мужу. Как он там? О чем думает? Не болеет ли…
Женщина вспомнила, что когда рожала дочь, с её уст не сходило имя Наруто. Она звала его и плакала, ей очень хотелось, чтобы Узумаки держал её за руку, осыпал лицо поцелуями и говорил, как сильно он любит. Хината прижала руку к груди, где сильно забилось сердце. У неё были дети, которых она очень любила. Но так же, до сих пор, спустя столько лет, мечтала о своем муже и долгими ночами без сна, шептала его имя.
Какая же Хината Узумаки дура! Если бы только можно было всё вернуть назад. И вместо того, чтобы сбегать, лучше бы выдрала клок розовых волос. Сейчас, возвращаясь мысленно в прошлое, хотелось бы именно так и поступить. Увы, времени назад не вернешь, и Хината знала это. Но, на какое-то мгновение можно же представить, поддаться мечтам, так ведь? Светлым мечтам, что остались где-то там, в прошлом, в которых они — счастливая семья, вместе.
— О чем задумалась? — звонкий девичий голос вывел её из транса и повернувшись к входу женщина с улыбкой бросилась обнимать сестру.
— Ханаби! Что ты здесь делаешь?
Они редко общались. В последний раз виделись на день рождения Химавари, три года назад. Сестры не переписывались, чтобы лишний раз не вызывать подозрений. Ханаби за эти годы заметно выросла и похорошела, стала видной девушкой, за которой, несомненно, бегало много ухажеров.
— Тетя Ханаби, — радостно взвизгнула Химавари и повисла на руках девушки.
Боруто, как взрослый, сдержанно пожал ей руку и улыбнулся, но в его глазах так и плясали черти. Хината знала, что её маленький воин не против померяться силой с тетей. Ханаби засмеялась и покачала головой, затем, взяв свиток, сложила печати и перед ней появилась огромная сумка.
— Так, это всё вам, разбирайте!
Поблагодарив тётю Боруто и Химавари утащили сумку в небольшой домик, оставив сестер одних. Хината снова обняла младшую сестру и глубоко вздохнула: как же она по ней скучала. Сестра была её якорем, которая сдерживала женщину от необдуманных поступков. Младшая пахла домом, родной деревней, отчего в душе воцарился хрупкий покой.
— Ты должна была только через год прийти.
— Я просто очень соскучилась, да и мне нужно тебе кое-что рассказать.
Хината тяжело вздохнула и провела сестру в дом. Оставив детей в гостиной, они прошли на кухню, из окна которого открывался вид на их маленький дворик с различными цветами. Где-то у того самого окна Ханаби заметила клубок пряжи, красного цвета. Печально улыбнувшись, она посмотрела на сестру, что суетилась у плиты. Что бы Хината не делала, а сердцу установку «забыть» дать не могла.
— О чем хотела поговорить? — поставив перед Ханаби кружку с чем, Хината села напротив и внимательно посмотрела на девушку.
— Наруто, — только и сказала девушка, заметив как сестра непроизвольно крепче сжала кружку в своих руках. Хината медленно выдохнула, пытаясь вернуть прежнее душевное равновесие. Она выжидательно посмотрела на Ханаби, и та, отпив чай, продолжила.
— Он недавно был у нас дома. В твоей комнате. Я не знаю, что он там делал, но через какое-то время он пулей выскочил оттуда и ушел.
— И что в этом такого? — стараясь унять волнение, спросила Хината. Он еще не забыл её?
— Урна, Хината, её нет. После ухода Наруто её больше там нет. Я всё перерыла.
— Урна?
— Да, после вашего исчезновения, чтобы все поверили наверняка, на месте того пожара мне пришлось взять немного пепла и положить её в урну, чтобы захоронить потом. Да и чтобы анализы сделать им не удалось. Пришлось делать всё быстро и уговаривать отца захоронить как можно раньше. Но… Как я могла? — в отчаянии поддаваясь вперед, спросила девушка, — Как могла позволить захоронить с Хьюга неизвестных людей?
Хината протянула руку и положила поверх руки сестры, успокаивая.
— Поэтому я поставила урну в твою комнату. Туда захожу только я, поэтому никто не мог забрать её.
— Почему же Наруто был в нашем доме? — осторожно спросила Хината.
— Не знаю. После того, как вы ушли, он впал в какую-то депрессию, не выходил из дома неделями. А потом как сумасшедший начал буквально требовать сделать анализы праха и твердить всем, что вы живы.
— Зачем? — тихо выдохнула Хината, прикрывая глаза. Сердце забилось быстрее, стремясь оказаться с тем, по кому так долго скучало. Женщина пыталась заверить себя, что всё это не может быть реальным. Не мог Наруто полюбить её только из-за того, что они исчезли. Не мог полюбить, никогда не любил. Но сердце не хотело верить. Глупое. Может, это всё из-за Боруто? Верно! Он, наверняка, не мог смириться со всем из-за сына. Правильно. А она тут подумала… Какая же глупая.
— Хината? — позвала младшая, теребя за руку.
— М? — натягивая на лицо маску спокойствия, отозвалась Хината, — В урне же не было праха?
— Нет.
— Тогда не волнуйся, Ханаби. Он нас не найдет, — улыбаясь, Хината встала со стола, — Ты не голодна?
***
— Сакура-чан, можно сделать анализы? — спросил Наруто, задумчиво глядя внутрь урны, которую он нашел в комнате Хинаты.
— Тут практически ничего не осталось, — Сакура одела белые резиновые перчатки и взяла предмет в руки, проведя пальцами по стенкам урны, — Там остался едва заметный налет, но думаю, этого хватит. Всё сделаю.
— Спасибо, — облегченно выдохнул мужчина.
— Как ты? — смотря в лицо заметно уставшего и потрепанного мужчины, спросила Сакура.
— Нормально.
— Ты выглядишь уставшим. Тебе нужен полноценный отдых и правильное питание, Наруто, я говорила тебе это еще после последнего обследования, — строго заметила женщина.
— Да, да, я помню. В этот раз так и сделаю, — согласился он, уже заведомо зная, что не сдержит слово. Отдых и питание не помогут. Поможет только если он найдет их. — Мне пора. До встречи, Харуно.
— Учиха, — привычно поправила друга Сакура, улыбаясь. С тех пор, как она вышла за Саске, Наруто часто подшучивал над ней. После же это стало почти традицией — так прощаться.
— Удачи, — сказала она в пустоту, стоило двери закрыться за Наруто. Она, как никто другой, понимала боль друга. Сама всё еще корила себя за тот поступок. Она каждую ночь просила прощения у Хинаты. Каждую встречу с другом безмолвно просила прощения и у него. Но её никто не слышал. Никто не простил. А тяжкий груз так и оставался на плечах, как напоминание о своей слабости. Может, оно и верно. Так ей и нужно. Она виновата. И если бы можно было вернуть время вспять. Если бы…