Комнату заливал желтый электрический свет, льющийся от стоящей на столе лампы. Она была нелепой, детской — стоящий на задних лапах тигренок поднимал высоко над головой небольшой фонарик. Но этот фонарик позволял разглядеть бледную девушку, неподвижно лежащую на постели под белым смявшимся одеялом, и сидящего у нее в ногах бледного и хрупкого паренька. Он ссутулился и в своей черной, мешком висящей одежде, напоминал стервятника. Изредка юноша приоткрывал глаза и из-под ресниц бросал взгляд на спящую. Он немного волновался. Это был Саске, и охранял он, как цепной пёс, Сакуру. Она пробуждала в нем невнятные теплые чувства, которым не хотелось верить... Учиха медленно встал и подошел к двери. Не оборачиваясь, едва слышно шепнул: — Поправляйся... Побыстрее.
***
Хината тоже была укрыта белым одеялом, но лежала не на кровати, а на диване, и в окружении более взрослых людей. Никто из присутствующих в доме не мог заснуть от волнения, и теперь все обсуждали план спасения Наруто. Это казалось столь же важным, сколь и невыполнимым.
***
Дедушка нервно крутил в руке телефон. В конце концов он выдохнул, и, буркнув под нос: "Выбора у меня нет", — набрал номер. Гудки прошли на удивление быстро. На том конце меланхоличный голос протянул: — Да-а? — Это я. Фугаку, надо встретиться. Срочно. Это касается и смерти вашей вампирши в том числе. — Она не... Договорить Учиха не успел. Дедушка бросил трубку. Некоторое время спустя он зашел в кафе и сел за столик, который уже был занят Фугаку, и сразу стал говорить: — Один из новообращенных не контролирует себя. Он уже убил одну из ваших вампиршу, я говорил об этом, и, понимаешь ли, нам это все не нравится. Я хочу заключить мирный договор на некоторое время, пока мы не избавимся от него. Он несет большую угрозу, — дедушка ненадолго замолчал, ожидая ответа, но Учиха только отсутствующим взглядом сверлил столешницу. — Ты понимаешь, что я имею в виду? — Да. — оказалось, вампир все же слушал. — Ты, как всегда, не хочешь марать руки в крови и просишь меня о помощи. Я думаю, сын будет не против убить вашего новичка. Фугаку, не прощаясь, поднялся и вышел. Его мысли, четкие и быстрые, уже ураганом крутились вокруг идеи о том, что клан оборотней близок к вымиранию... И это хорошо, очень хорошо.
***
Фугаку, покинув кафе, вернулся в свое поместье. Там его ждали сыновья, по первому зову явившиеся перед отцом и покорно склонившие черноволосые головы. Итачи из-под лобья смотрел на Фугаку внимательными и цепкими глазами, вслушивался в каждое слово; Саске же, кажется, был словно в трансе... Впрочем, он всегда выглядел так. — Я только что разговаривал с бывшим главой клана оборотней. У них появился новичок — сын Минато Намикадзе, полагаю, напоминать, кто это, нет нужды — Наруто Узумаки. Он не сдержал своего демона, утерял себя. Дедушка, — Фугаку скривил губы, не сдержав презрения к этому фамильярному прозвищу, — обратился ко мне с просьбой убить мальчишку, так что сегодня ночью мы выдвигаемся. Как вы, надеюсь, помните, сейчас действует временный мирный договор... Но это нам только на руку. - красные глаза блеснули, и обнажились в усмешке белые крупные зубы. Мелькнули розовые полоски дёсен. — Скоро весь род этих вшивых псов вымрет, и тогда город будет принадлежать нам. Итачи в ответ покорно кивнул: — Да, отец. Я рад. Покорность не мешала ему лукавить. На самом деле, хотя и будучи наследником титула главы клана, он вовсе не хотел всей этой воинственной суеты: конфликты до хорошего не доводят. Да и Саске вроде сдружился с этим зверем... Младший Учиха даже не пошевелился. Только прикрыл глаза и, глядя в пестрящую вечными размытыми сполохами темноту, тихо корил себя: как он не догадался, что тот убийца — Наруто? Однако, как можно было догадаться... Такой добрый... Солнце, которого так не хватало вмиг потемневшему миру; теперь это солнце гаснет. И пусть. Взамен разгорается новая луна... У нее хрупкие запястья и бордовые от напитавшей их крови волосы, тонкая белая шея. Ради новой луны расколет ли он теплое солнце?
***
Дедушка,оказавшись дома, тоже вызвал к себе человека. Тот тоже склонил голову и тоже покорно молчал, слушая. — Я разговаривал с Фугаку. Они убьют Наруто... Ты станешь главой. И найди себе девушку. Нужен наследник. — Дедушка отвернулся и добавил: — Я все сказал. Теперь уходи. Нагато не рискнул ничего сказать; он молча развернулся и вышел, злобно стискивая зубы. Что же, теперь он почти пожизненно будет занимать этот отвратительно ответственный, выматывающий... Опасный пост.
***
Ближе к ночи Наруто проснулся. Точнее, проснулся Зверь. Он проголодался: может, сегодня удастся получить еще несколько человеческих душ? По лесу леденящими душу волнами пошел оглушительный вой... Им страшно, пусть, пусть им станет страшно; пусть прижмут уши к голове и забьются в норы. Хозяин идет по своим владениям!
***
— Мы вовремя, — тихо хмыкнул Итачи, останавливая машину. Скоро здесь будут и оборотни. Вой прервется, и роскошные пушистые хвосты украсят залы поместья. Ах, как жаль.