Садясь в такси, я чувствую, как мне стыдно. Почему-то на душе стало тяжелее после разговора с Наруто. Может быть, потому, что он отнёсся ко мне с сочувствие, а я не понимаю, что между нами происходит? Когда я выхожу из такси у своего дома, я сама плачу водителю, хотя Наруто настаивал, что поездка будет за его счёт. Эти странные отношения с Наруто выматывает меня. Я наблюдаю его в своей жизни всего несколько недель, но каким-то образом он смог перевернуть мой внутренний мир с ног на голову. Поэтому хотя бы сегодня вечером мы должны играть по моим правилам. Войдя в квартиру, я сразу же звоню в ресторан и меняю бронь на сегодня. Я отправляю Наруто эсэмэс с информацией о бронировании. Это мой любимый ресторан, тихий и уютный. Однажды я ходила туда с отцом Наруто. Ресторан ему понравился, и я надеюсь, что он понравится и его сыну. Я принимаю душ, надеваю пижаму и сажусь на диван перед телевизором. Но не могу расслабиться и постоянно возвращаюсь в мыслях к вчерашнему вечеру. Господи, как ужасно все, что я говорила и делала! Похмелье полностью проходит к четырём часам дня. Я решаю проверить свой аккаунт в социальных сетях. Вспоминаю про Кибу. Интересно, что на него вчера нашло? Я зла на него, потому что он позволил себе лишнего, но, вспомнив про свои пьяные речи, не могу винить его в произошедшем. Я рассеянно пробегая глазами информацию в Интернете, пока не нахожу то, что, собственно, и искала. Киба разместил фотографию менее тридцати минут назад. На снимке группа улыбающихся людей. Среди них я узнаю Кибу, Сакуру и Саске, но остальных я не знаю. Они все сидят в ресторане за обедом. Мне становится неприятно, что меня не позвали. Киба намеренно не пригласил меня, но он хотел, чтобы я увидела эту фотографию. Затем я читаю подпись под фотографией и мгновенно прихожу в себя. ((Никогда не забывай, кто твои настоящие друзья)). Эти слова жалят, как пчела. Глаза застилают слезы. Я решительно вытираю их. Нет никаких причин обижаться на этого идиота. Я все сделала правильно. Я встряхиваю головой, встаю с дивана и направляюсь в ванную комнату. Чтобы приготовиться к ужину. Я вспоминаю Наруто, вспоминаю, как он заботился обо мне сегодня утром. Нет, Наруто не мой друг. Да, он может быть заносчивым идиотом. Но он не пытается меня наказать. Хотя, в отличие от Кибы, он имеет на это право.
Я приезжаю в ресторан заблаговременно. Но Наруто уже ждёт меня там. Он улыбается, увидев меня. Сегодня на мне более удобная одежда - маленькое чёрное платье и мои любимые красные лодочки. Я замечаю, что Наруто тоже принарядился. Его рубашка выглажена. Верхняя пуговица не застегнута. Костюм очень элегантный и сидит на нем превосходно. Вместе мы отлично смотримся. Никто бы и не поверил, что прошлой ночью я была пьяна и кричала на своего босса. Ни один человек не скажет, что между нами напряжённые отношения. - Добрый вечер, Хината, - негромко приветствует меня Наруто и предлагает мне руку. Я улыбаюсь ему в ответ и стараюсь не обращать внимания на странные спазмы где-то в области живота. Это те самые легендарные бабочки? Когда мы идём вслед за официантом к столу, я чувствую взгляд Наруто. Мне кажется, он оценивающе разглядывать меня, и я не могу понять, нравится мне это или нет. Может быть, мне это нравится. И даже слишком. Я призываю себя к сдержанности. Мне нужно сконцентрироваться. Ведь у нас предполагается деловая встреча. Официант предлагает нам меню, а Наруто пододвигает мне стул. Я грациозно киваю и присаживаюсь. Наруто по-прежнему улыбается. - Это платье божественно, Хината, - говорит он. Он говорит это так искренне, что я чувствую: он не флиртует и не пытается расположить меня к себе. Он просто ведёт себя совершенно естественно. Мои щеки горят. - Ты очень любезен, но лестью ты ничего не добьёшься. Наруто улыбается и прячет лицо за меню. - Кто говорит, что я хочу чего-то добиться? - О, я уверена, что у тебя всегда есть какая-то цель. Наруто выглядывает из-за меню на секунду. - Не сегодня вечером. Давай просто поговорим. Я киваю и начинаю внимательно изучать меню. Мои щеки продолжают гореть. Какое волнующее чувство - находиться в общественном месте в компании очень красивого мужчины. Того мужчины, который способен одним словом довести меня до безумия или заставить краснеть, как девочку-подростка. Да, он неотразимой. И именно поэтому сотрудницы в офисе без ума от него. К столу снова подходит официант. Он несколько раз щёлкает ручкой, привлекая наше внимание, а затем спрашивает: - Вино? Наруто смотрит мне в глаза. Простое движение его бровей и мой кивок ему в ответ подтверждают, что мы будем пить вино. Я снова нарушаю своё правило, но один бокал не повредит. - Красное, белое или розовое? - Я всегда пью красное вино, - сообщает Наруто. Красное вино напоминает мне по вкусу уксус, но я позволяю Наруто сделать выбор самостоятельно за нас двоих. Мы выбираем закуски, и официант уходит. Я потираю руки в ожидании разговора. - Итак, я долго думала о твоей критике. И мне понравились твои замечания. Я внесла ряд изменений в дизайн, и теперь приложение выглядит совершенно иначе. Я думаю, что на этот раз оно тебе понравится. Наруто молча и внимательно слушает меня. Наконец он произносит: - Я рад. И улыбка появляется на его губах. На его губах, которые я хотела поцеловать прошлой ночью. Тряхнув головой, я пытаюсь избавиться от этого воспоминания. - Мы плохо начали, - говорит он. - Ты была права в том, что я заносчив. Я хочу все контролировать. И я действительно хотел принизить твоё значение в компании, чтобы возвыситься за твой счёт. И... я намеренно зарубил все твои идеи, хотя я знаю, что они были недостаточно хорошими и ты способна на большее. Я растерянно моргаю. Мне кажется, что вся эта сцена - игра моего воображения. - Что ты говоришь? - Я говорю, что... давай посмотрим правде в глаза: ты самый лучший специалист в этом бизнесе, но я знаю, что ты можешь сделать больше. Я краснею. -Наруто... Я не знаю, что сказать. Спасибо! Благодарю тебя за стимул работать лучше. Он смущённо смотрит на меня, его густые ресницы обрамляют его ласковые голубые глаза. Он прежде никогда не смотрел на меня так. - Я рад, что мои слова придали тебе новых сил. Я посмотрю на твою работу в понедельник. Тогда мы решим, в каком направлении будем двигаться дальше. Договорились? Мы почти у цели. - Конечно, договорились! - Спасибо, Хината. Честно говоря, я беспокоюсь не только о будущем компании. Мне необходимо доказать моему отцу, что я могу добиться успеха. И если ты не против, я хотел бы работать с тобой в тесной связке. Я хотел бы, чтобы ты стала моим наставником. Что ты об этом думаешь? Я удивлена. Неужели он хочет, чтобы я помогала ему? Я не могу понять, говорит ли он искренне или разыгрывает меня. Я выдерживаю его взгляд. Затем делаю глубокий вдох и говорю: - Я думаю, такому самостоятельно у человеку, как ты, не нужен наставник. Но я могу подсказывает тебе нужное направление. Я улыбаюсь. Он ухмыляется в ответ и откидывается на спинку стула. Сейчас он расслабился и выглядит как уже привычный мне Наруто. - Отлично, - говорит он. - Итак, я думаю, пришло время познакомиться поближе. - Думаю, ты прав. Ты сказал, что должен доказать своему отцу, что можешь добиться успеха. У него есть причина беспокоится, что ты не справишься с этим заданием? - Он думает, что я его копия. А он хочет, чтобы я был похож на моего старшего брата. Наруто говорит это так спокойно, как будто желания отца оставляют его равнодушным, но его слова заставляют меня вздрогнуть. Я знаю, что мои родители всегда считали, что я лучше своей сестры Ханаби. У меня сердце разрывается от боли, когда я вижу, что Ханаби страдает из-за этого. Нечестно со стороны родителей считать меня лучшей потому, что я нашла работу ещё до того, как закончила колледж. Она достигнет большего успеха, я в этом уверенна. Но всему свое время. - Ты общаешься со своим братом? - Конечно. Почему ты сомневаешься в этом? -Наруто недоуменно хмурится. Я пожимаю плечами: - Я не знаю. Я просто подумала, что вы - соперники. - Конечно, в каком-то смысле мы соперники. Мы оба здоровые полноценные мужчины. Он хочет быть лучшим, и я хочу того же. -Наруто наклоняется вперёд, и в его глазах появляется азартный блеск. - Признаю, что у него была в запасе пара лет, чтобы добиться успеха. И он педант и любит докапываться до мелочей, эти качества совершенно чужды мне. Но я буду счастлив, когда докажу ему и своему отцу, что я не завишу от них. -- Ты решительно настроен. - Значит, ты веришь, что я могу быть серьёзным, Хината? -Наруто подмигивать мне, и я снова чувствую в животе порхание бабочек. Я смеюсь и киваю. - А теперь пришло время рассказать о себе. -Наруто делает вид, что берет у меня интервью и говорит в воображаемый микрофон. - Итак, мисс Хьюго, признавайтесь, какие у вас планы и мечты? Я качаю головой. - Что ж, мой план на сегодняшний вечер - пережить ужин с моим боссом и постараться не убить его. - Почему, мисс Хьюго? Ваш босс ужасен или, наоборот, слишком хорош? -Наруто поддерживает игру. - И вы думаете, вам удастся мирно работать с ним в будущем? - Что ж, он был объективно очарователен в последнее время. Я думаю, что смогла бы с ним работать. - Ну надо же, Хина! Если бы я не знал тебя лучше, я бы предположил, что ты флиртуешь со мной. Мне нравится играть с ним в эту игру. Я тоже наклоняюсь вперёд. Наши лица так близко друг к другу, а моё сердце бешено бьётся. - Вам виднее, мистер журналист! Наруто улыбается и убирает свой воображаемый микрофон. - Мисс Хьюго, вы тот тип женщины, который мужчины охарактеризовать бы как (крепкий орешек). Как можно завоевать ваше сердце? Вы предпочитаете традиционные ухаживания? Вино и рестораны? - Я предпочитаю узнавать человека постепенно, - много значительно отвечаю я. - И у меня есть свои предпочтения, что касается свиданий. - Какие, например? - Розы... - А значит, классический вариант. - Но не красные. Наруто откидывается назад и не отводит от меня глаз. - Правда? Игра закончена, микрофон исчез. Наруто действительно заинтересовал мой ответ. - Да, я предпочитаю чёрные розы. - Я должен был догадаться. Почему чёрные? Я улыбаюсь. - Потому что они и мрачные, и красивые одновременно. Он пристально смотрит на меня. - Значит, и в тебе таится что-то мрачное? - Не совсем так. Я думаю, что я кажусь сильнее, чем я есть на самом деле. - Разве? Мне следовало догадаться. - Его голос звучит мягко. Почти нежно. Я смеюсь и надеюсь, что Наруто не заметил краску смущения на моем лице. -Наруто, не знаю, что и подумать. Ты сделал мне комплимент или оскорбил меня? Наруто улыбается своей широкой улыбкой. -- Ты полна сюрпризов, Хината Хьюга. Чёрные розы...- Он качает головой, прикрыв глаза. - Ты не можешь судить о них, пока не увидел. Они уникальные и великолепные. А представление о том, что они выглядят зловеще, мгновенно исчезает, стоит только понюхать их. У них великолепный аромат. Официант возвращается с бутылкой вина и разливается его по бокалам. Наруто настаивает на том, чтобы произнести тост первым. Он поднимает свой бокал и говорит: - Предлагаю выпить за то, чтобы мне не переставал удивлять друг друга!
Когда мы выходим из ресторана, Наруто берет меня под руку, и мы идём в сторону стоянки такси. Я практически повисла на нем и стараюсь удержаться на своих высоких каблуках. - Я не думаю, что ты можешь похвастаться устойчивость к воздействию алкоголя, мисс Хьюго, - учтиво замечает Наруто. - Согласна. Я чувствую себя как новорождённый олененок. Еле хожу и пытаюсь не упасть. - Правильно. Когда мы пойдём ужинать в следующий раз, мы будем пить только воду. Я останавливаюсь и смотрю на него. - Когда мы снова?.. Наруто начинает нервничать. Он выпускает мою руку из своей и проводит ею по своему затылку, прежде чем встречаются со мной взглядом. Внезапно он снова хватает меня за руку и говорит медленно, как будто каждое слово очень важно для него: - Я думаю, что, как коллеги, мы снова можем сходить вместе на ужин. Нам следует это сделать. Ради бизнеса. Ты согласна, Хина? Он пристально смотрит на меня, нахмурив брови в ожидании моего ответа. - Ради бизнеса, - спокойно отвечаю я. Странно. Сегодня вечером ничего не напоминало мне о бизнесе. Мне было весело. Скорее всего, сегодняшний ужин был похож на начало чего-то нового. И мне было так хорошо, как не было уже давно. Подъезжает такси, и Наруто снова отпускает мою руку. Он открывает для меня дверь машины и улыбается мне. От этой улыбки моё сердце тает. - До следующей встречи? - спрашивает он. Акцент в его голосе сейчас слышен очень чётко. Он смотрит на меня так пристально, что я перестаю дышать. Я не знаю, что послужило причиной. Импульс, потребность, счастье? Вино или хороший вечер? Или Наруто. Просто Наруто. Но внезапно я наклоняюсь к нему и нежно целую его в щеку. Почувствовав губами его колючую щетину, я улыбаюсь. - До следующей встречи, - отвечаю я. Я вижу выражение шока на его лице, и мне самой передаётся чувство ужаса от того, что я сделала. Я только что поцеловала Наруто! Зачем? Он смотрит на меня и улыбается. Я нервно облизываю губы. Я поворачиваюсь к машине, но он поднимает руку и нежно кладёт её мне на лицо. Он склоняется голову и тоже целует меня в щеку. Я удивлённо хватаю ртом воздух, а он целует меня в другую щеку. Я совершенно ошеломленная происходящим. Я дрожу всем телом. В завершение он целует меня в лоб и говорит: - Спокойной ночи! Он делает пару шагов назад, улыбается мне и машет рукой. Это самый красивый мужчина, которого я видела в своей жизни! Я разворачиваюсь и сажусь в такси. Я чувствую отчаяние и ярость, потому что вынуждена уехать от него.
Прочитали?
4
◄
Jin KazamaЖека БыданцевJeepers CreepersНана Одзава
►
6
0
1380
Оценка материала: 5.00Для нас нет невозможного. Глава 125.000.0066☆☆☆☆☆
P.S. В связи с частыми нарушениями авторских или иных прав, плагиате и т.д. была введена данная табличка у авторов рейтингом ниже 200 баллов, если вдруг были выявлены нарушения, пожалуйста : ознакомьтесь c предупреждением/правилами размещения и примите необходимые меры, сообщите об этом Администрации сайта