Для нас нет невозможного. Глава 13

Шапка фанфика
Автор: Оксана Дмитрушкова

X В сборниках
X Текст




Подсветка:
НаруХина - Откл/Вкл
Фон: Откл/Вкл
Удалить пустые строки
(Давно не получал от тебя вестей. Как дела у Наруто? Он справляется?)
Протирая глаза, я смотрю на экран телефона. Сейчас утром воскресенья. И я не знаю, что ответить Минато.
Наруто не перестаёт удивлять меня. Меня мучают угрызения совести, потому что всю ночь мне снились эротические сны о моем новом боссе.
(Он превзошёл все мои ожидания. Он хочет, чтобы компания стала самой успешной).
(А ты не верила в него. Теперь ты можешь сама в этом убедиться. Я сказал тебе, работа очень важна для него).
(Посмотрим).
(Не забывай своевременно информировать меня).
Я нервно вздыхаю и откладываю телефон на ночной столик. Каждый раз, когда Минато напоминает мне о необходимости рассказать о своём сыне, я начинаю испытывать угрызения совести. Я не хочу выставлять Наруто в дурном свете и докладывать о его неудачах. Я хотела бы верить, что могу помочь ему справиться на начальном этапе. Я несу ответственность только за свой отдел, но чем больше я узнаю Наруто, тем больше начинаю восхищаться им. Он действительно старается. И он точно так же как и я, хочет, чтобы компания добилась успеха. Он стремится доказать своему отцу, что способен на многое. И я надеюсь, что у него это получится. Поэтому я хочу видеть в его поступках только хорошее и стараюсь не замечать мелких оплошностей.
Я вздыхаю и снова ложусь. Нет, я не могу заснуть. И виноват в этом Наруто Узумаки.

Наконец-то я забрала свою машину с парковки у дома Наруто. И в понедельник, первый раз в жизни, я не хочу идти на работу. С одной стороны, я очень хочу увидеть Наруто, хотя и упрекаю себя за это чувство. С другой - я не готова сейчас расхлебывать последствия выходки Кибы.
(Стрела Купидона) всегда была для меня тем местом, где я чувствую себя в безопасности, где меня ценят и где мною, возможно, восхищаются. И я направляюсь туда, зная, что испытаю чувство неловкости, когда увижу Кибу. К этому добавляется ещё и нервозность из-за того, что я, как мне кажется, влюбилась в своего нового босса, но не знаю, какие чувства ко мне испытывает он.
Когда я вхожу в офис, Саске и Сакура начинают аплодировать. Я издаю тихий стон: я вспомнила свое фиаско на вечеринке у Наруто. А эти двое постарались мне сразу об этом напомнить. Я сдерживаюсь, чтобы не нагрубить им в ответ.
- Твой выход, Хината! Ты можешь позволить себе все, что угодно! - кричит Саске.
Очевидно, они планируют ещё долгое веселиться по поводу произошедшего в пятницу вечером.
- Всё, достаточно! - решительно говорю я.
Сотрудники компании постепенно собираются в офисе, и мы начинаем обсуждать мои новые наброски для приложения. Кибы нигде не видно.
На собрании я сообщаю о решении Наруто сохранить мой предыдущий проект, но оформить его в новом цветовом решении. Чёрное на золотом фоне. Кажется, эта идея нравиться всем. В офисе царит радостное оживление, работа кипит!
Когда в середине дня на работу приезжает Киба, настроение в офисе резко меняется. Кажется, подул ледяной ветер. Когда Киба входит в помещение, наши взгляды встречаются, но он мгновенно отводит глаза.
- Где ты был? - спрашиваю я. - Мы обсуждали новый проект. Тебе было бы полезно послушать.
- У меня была встреча, - невнятно отвечает он.
Я сразу же понимаю, что он врет. Я смотрю на него с сомнением.
- Перестань, Хина, - устало говорит Киба. - Здесь на работе мы коллеги. У меня была встреча, вот и все.
Может быть, он думает, что я никогда не сообщу о его поступках руководству? Вот именно сейчас я готова на это.
- - Киба, я хочу поговорить с тобой наедине.
Он пожимает плечами, понимая, что это требование, а не просьба.
Взгляды всех находящихся в офисе направлены на нас. Я иду в свой кабинет, Киба - за мной. Я закрываю дверь и не предлагаю Кибер сесть.
- Если у тебя есть какие-то личные вопросы ко мне, Киба, оставляй их вне офиса! Прежде всего, ты опоздал на запланированное собрание, а теперь ты высказывает неуважение ко мне перед сотрудниками моего отдела. Это крайне не профессионально.
Киба хрипло смеётся. Сузив глаза, я пристально смотрю на него. Я не понимаю, что с ним происходит.
- Прошу прощения, Киба, с тобой все в порядке?
- Просто... - Он разочарован качает головой. - Почему ты предпочитаешь бегать за парнем, хотя кто-то рядом боготворит тебя? Почему ты не понимаешь, что он просто переспит с тобой и бросит, как он всегда поступает?
- Последний раз говорю тебе, что...
- Что есть у него, чего нет у меня? Я хороший парень, Хина. И я не раз доказывал тебе это.
Внезапно я впадаю в ярость. Что он о себе возомнил?
- Знаешь, Киба. Я думаю, я знаю, в чем твоя проблема. Ты далеко не так мил, как думаешь, - говорю я, стараюсь не сорваться на крик. - Ты попытался навязать мне свои чувства, а когда я не ответила тебе взаимностью, ты решил наказать меня. Ты не явился на работу тогда, когда мне нужна была твоя помощь в перезапуск проекта. По всей видимости, Киба, проблема совсем не во мне. Проблема в тебе.
Он долго молча смотрит на меня.
Мне становится жарко от злости и разочарования.
Наконец Киба отворачивается, сжав губы в горестной усмешке.
Я одергиваю костюм и направляюсь к двери.
- Полагаю, нам пора вернуться к работе, - спокойным голосом говорю я.
- Хина, подожди, - просит Киба.
Я оборачиваюсь, решив, что дам ему десять секунд.
- Я прошу прощения за то, что сделал. Я почувствовал ревность, когда увидел, как он смотрит на тебя. И прежде чем ты снова начнёшь кричать на меня, прошу тебя понять, что я был пьян и не контролировал себя. Поэтому, пожалуйста, поверь, мне действительно очень стыдно. Я ценю дружбу с тобой. Я ценю наши деловые отношения. И я ценю тебя.
Я смотрю на него и вижу сожаление в его глазах.
- Что ж, понятно... - мягко отвечаю я.
- Этого не случится впредь, Хината, - продолжает Киба. - Я по-прежнему считаю тебя моим другом и надеюсь, что и ты считаешь меня другом.
- Конечно, Киба. Я ценю нашу дружбу.
Он грустно улыбается. Затем кивает, и мы выходим из кабинета.
Я иду на кухню, все ещё нервничаю из-за разговора с Кибой.
- Доброе утро, Хина, - слышу я за своей спиной. Это Наруто. Он стоит в дверном проёме, и на нем отличный костюм.
- Доброе утро, Наруто! - отвечаю я и вдруг вспоминаю, как я поцеловала его. Он не побрился сегодня, что только подчёркивает его мужественный черты.
Он сдержанно улыбается, сканируя меня взглядом.
- Как прошли выходные? - Он прислоняется плечом к косяку двери.
- Чудесно. Спасибо! А у тебя?
Наруто хмурится, заметив выражение моего лица.
- Всё в порядке в офисе, Хина?
Я заставляю себя кинуть.
- Конечно. Всё как обычно. Всё идёт своим чередом.
Я не расскажу Наруто о Кибе. Мы помирились, и я надеюсь, что останемся друзьями.
- Хорошо.
Наруто подходит ближе, протягивает над моей головой руку и берет чашку и шкафчика. Его близость действует на меня опьяняюще. Я не могу выкинуть из головы образ парня, который разыграл сцену интервью со мной в ресторане. И того парня, который принёс мне лимонад. Чтобы облегчить последствия похмелья.
- Твои сотрудники не доставляют тебе хлопот? - настойчиво расспрашивает меня Наруто.
- Нет таких проблем, которые я не могла бы решить сама, - заверяю я шефа. - Я же не всегда пьяна и в беспамятстве.
В его глазах появляются и корки.
- Хорошо это знать.
- Есть замечательная новость, - сообщаю я.
Наруто удивлённо поднимает одну бровь.
- Всему отделу очень понравился новый проект.
На секунду его глаза становится темнее.
- Отличная новость, - говорит он, отпивая кофе. - А что, Киба только пришёл?
- Я... - Я не знаю, что ему ответить. Откуда он об этом узнал? - Да, верно, - наконец соглашаюсь я.
- Он не присутствовал на собрании? - Наруто скорее утверждал это, чем задавал вопрос.
Я в шоке, что он заметил это. И ещё раз отмечаю про себя, что Наруто может казаться не внимательным и равнодушным, но на самом деле это совсем не так.
- Он сказал, что у него была встреча. Всё в порядке.
- Хорошо, что так. Я поговорю с вами о проекте позже, мисс Хьюго.
- Хорошо, мистер Узумаки, - отвечаю я иронично формальным тоном, стараясь говорить беззаботно.
Но когда он выходит, я буквально развожу руками от удивления. Неужели в его глазах я увидела ревность?



Прочитали?
3
Жека БыданцевUNDERTAKER ГРОБОВЩИКАня Тушенцова


Нравится!
2
Не нравится...
0
Просмотров
494
Оценка материала: 5.00 Для нас нет невозможного. Глава 13 5.00 0.00 2 2
71 
 
 
 0


Поделитесь с друзьями:
Приятного чтения.
Обложка
Автор: Оксана Дмитрушкова
Одобрил(а): Александр 10 апреля в 18:21
Глава: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

0 комментариев

Только авторизированные пользователи могут писать комментарии
 

 



P.S. В связи с частыми нарушениями авторских или иных прав, плагиате и т.д. была введена данная табличка у авторов рейтингом ниже 200 баллов, если вдруг были выявлены нарушения, пожалуйста :
ознакомьтесь c предупреждением/правилами размещения
и примите необходимые меры, сообщите об этом Администрации сайта
Дизайн   Главная   Твиттер   ВКонтакте       English   БорутоФан.ру
Александр Маркин   Анастасия Чекаленкова  
Рейтинг@Mail.ru
Скрыть
[X закрыть]  
! Мы используем файлы cookie. Работая с сайтом, Вы соглашаетесь с правилами и политикой
Вниз
Ниже